Latin Core Vocabulary
Headword | Definicja | Część Mowy | Grupa Semantyczna | Frekwencja |
---|---|---|---|---|
ā ab abs | od, z (+abl.) | Przyimek | Miejsce | 21 |
abeō -īre -iī -itum | odchodzić | Czasownik: nieregularny | Ruch | 553 |
absum abesse āfuī | być nieobecnym | Czasownik: nieregularny | Podróżowanie | 445 |
ac | a także, i; (po comp.) niż; simul ac, jak tylko; → atque | Spójnik | Spójniki i przysłówki | 36 |
accēdō -cēdere -cessī -cessum | przybliżać się | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Ruch | 614 |
accidō -cidere -cidī | zdarzyć się | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Ruch | 799 |
accipiō -cipere -cēpī -ceptum | otrzymywać, brać | Czasownik: 3 koniugacja -iō | Życie w społeczeństwie | 110 |
ācer ācris ācre | ostry | Przymiotnik: 3 deklinacja | Inne | 587 |
aciēs -ēī f. | ostrze; szyk bojowy | Rzeczownik: 5 deklinacja | Wojna i pokój | 439 |
ad | do (+acc.) | Przyimek | Miejsce | 14 |
addō -dere -didī -ditum | dodawać | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Życie w społeczeństwie | 433 |
addūcō -ere -dūxī -ductum | przyprowadzać, skłaniać do czegoś | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Czasowniki o znaczeniu nakazywania lub rządzenia | 886 |
adeō -īre -iī -itum | dochodzić | Czasownik: nieregularny | Ruch | 595 |
adeō | (przysł.) aż dotąd, tak | Przysłówek | Spójniki i przysłówki | 555 |
adhibeō -hibēre -hibuī -hibitum | używać | Czasownik: 2 koniugacja | Robienie | 959 |
adhūc | aż do tej pory | Przysłówek | Miejsce | 379 |
adveniō -īre -vēnī -ventum | przybywać, przychodzić | Czasownik: 4 koniugacja | Podróżowanie | 987 |
adversus -a -um | przeciwstawny | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Wojna i pokój | 657 |
adversus (-um) | (przysł. i przyim.) naprzeciw | Przysłówek | Wojna i pokój | 460 |
advertō -vertere -vertī -versum | odwracać się do czegoś | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Ruch | 986 |
aedēs -is f. | budynek; (pl.) dom | Rzeczownik: 3 deklinacja | Dom | 965 |
aeger aegra aegrum | chory | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Życie | 810 |
aegrē | z trudem | Przysłówek | Życie | 984 |
aequē | tak samo, równo | Przysłówek | Sprawiedliwość i prawo | 904 |
aequor aequoris n. | morze, powierzchnia morza | Rzeczownik: 3 deklinacja | Woda i powietrze | 424 |
aequus -a -um | równy | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Sprawiedliwość i prawo | 610 |
āēr āeris m. | powietrze | Rzeczownik: 3 deklinacja | Powietrze i ogień | 845 |
aes aeris n. | spiż, brąz | Rzeczownik: 3 deklinacja | Interesy/pieniądze | 744 |
aetās -tātis f. | wiek, czas, pokolenie | Rzeczownik: 3 deklinacja | Jednostki czasu | 308 |
aeternus -a -um | wieczny | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Jednostki czasu | 734 |
aethēr aetheris n. | eter, niebo | Rzeczownik: 3 deklinacja | Powietrze i ogień | 851 |
aevum -i n. | wieczność; czas; życie | Rzeczownik: 2 deklinacja | Jednostki czasu | 875 |
afferō afferre attulī allātum | przynosić | Czasownik: nieregularny | Czasowniki o znaczeniu przemieszczania rzeczy | 514 |
afficiō -ficere -fēcī -fectum | doświadczyć kogoś czymś (+ abl.) | Czasownik: 3 koniugacja -iō | Życie w społeczeństwie | 958 |
ager agrī m. | pole | Rzeczownik: 2 deklinacja | Zwierzęta i rośliny | 324 |
agitō -āre | popędzać | Czasownik: 1 koniugacja | Czasowniki o znaczeniu nakazywania lub rządzenia | 578 |
āgmen -minis n. | pochód wojska | Rzeczownik: 3 deklinacja | Wojna i pokój | 358 |
agō agere ēgī āctum | pędzić, robić | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Czasowniki o znaczeniu nakazywania lub rządzenia | 69 |
aiō | mówić, potwierdzać; ut āiunt: jak mówią | Czasownik: nieregularny | Mowa/retoryka | 406 |
albus -a -um | biały | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Wzrok i wygląd | 925 |
aliēnus -a -um | obcy, odmienny | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Geografia | 367 |
aliquandō | kiedyś, czasem | Przysłówek | Czas | 763 |
aliquis -quae -quod | ktoś, coś; si quis, si quid: jeśli ktoś, jeśli coś | Zaimek | Zaimki | 77 |
aliter | inaczej | Przysłówek | Spójniki i przysłówki | 782 |
alō alere aluī alitum | żywić | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Życie | 817 |
alter altera alterum | drugi z dwóch | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Rozmiary | 148 |
altus -a -um | wysoki; głęboki | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Geografia | 159 |
amīcitia -ae f. | przyjaźń | Rzeczownik: 1 deklinacja | Życie w społeczeństwie | 690 |
āmittō -mittere -mīsī -missum | odsyłać, porzucać | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Czasowniki o znaczeniu nakazywania lub rządzenia | 486 |
amnis -is m. | strumień | Rzeczownik: 3 deklinacja | Woda i powietrze | 467 |
amor -ōris m. | miłość | Rzeczownik: 3 deklinacja | Miłość | 116 |
amplus -a -um | wielki, obszerny | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Rozmiary | 915 |
an | czy (w pytaniach); utrum ... an: czy ... Czy | Spójnik | Spójniki i przysłówki | 94 |
anima -ae f. | życie, oddech | Rzeczownik: 1 deklinacja | Życie | 493 |
animal -ālis n. | zwierzę, istota żyjąca | Rzeczownik: 3 deklinacja | Zwierzęta i rośliny | 547 |
animus -ī m. | duch, umysł | Rzeczownik: 2 deklinacja | Życie | 40 |
annus -ī m. | rok | Rzeczownik: 2 deklinacja | Jednostki czasu | 167 |
antequam | najpierw | Spójnik | Czas | 787 |
antīquus -a -um | dawny, stary | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Jednostki czasu | 617 |
aperiō aperīre aperuī apertum | otwierać | Czasownik: 4 koniugacja | Dom | 837 |
appāreō -ēre -uī | pokazywać się, ukazywać się | Czasownik: 2 koniugacja | Wzrok i wygląd | 830 |
appellō -pellāre | wołać, nazywać | Czasownik: 1 koniugacja | Życie w społeczeństwie | 700 |
aptus -a -um | odpowiedni | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Osobowość/Cechy charakterystyczne | 916 |
apud | przy, u (+acc.) | Przyimek | Miejsce | 205 |
aqua -ae f. | woda | Rzeczownik: 1 deklinacja | Woda i powietrze | 272 |
āra -ae f. | ołtarz | Rzeczownik: 1 deklinacja | Religia i wierzenia | 374 |
arbitror arbitrārī arbitrātus sum | myśleć, uważać | Czasownik: deponens | Szkoła/wiedza | 963 |
arbor arboris f. | drzewo | Rzeczownik: 3 deklinacja | Zwierzęta i rośliny | 468 |
ārdeō ārdēre ārsī ārsum | błyszczeć, żarzyć się; być opanowanym przez silne emocje | Czasownik: 2 koniugacja | Powietrze i ogień | 618 |
argentum -ī n. | srebro, pieniądz | Rzeczownik: 2 deklinacja | Interesy/pieniądze | 849 |
arma -ōrum n. pl. | broń, rynsztunek | Rzeczownik: 2 deklinacja | Wojna i pokój | 98 |
ars artis f. | umiejętność, sztuka | Rzeczownik: 3 deklinacja | Szkoła/wiedza | 258 |
arvum -ī n. | pole uprawne, rola | Rzeczownik: 2 deklinacja | Zwierzęta i rośliny | 637 |
arx arcis f. | szczyt; twierdza, zamek | Rzeczownik: 3 deklinacja | Miasto | 638 |
ascendō -ere -scendī -scēnsum | wychodzić do góry | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Podróżowanie | 990 |
aspiciō -ere -spēxī -spectum | obserwować, oglądać | Czasownik: 3 koniugacja -iō | Wzrok i wygląd | 483 |
adsum adesse affuī | być obecnym | Czasownik: nieregularny | Miejsce | 279 |
astrum -ī n. | gwiazda; konstelacja gwiazd | Rzeczownik: 2 deklinacja | Powietrze i ogień | 685 |
at | ale | Spójnik | Spójniki i przysłówki | 74 |
atque | a także, i; (po comp.) niż; simul atque, skoro tylko; → ac | Spójnik | Spójniki i przysłówki | 35 |
auctor -ōris m. | autor, twórca | Rzeczownik: 3 deklinacja | Pisanie/literatura/poezja | 546 |
auctōritās -ātis f. | autorytet, wpływ, powaga | Rzeczownik: 3 deklinacja | Życie w społeczeństwie | 898 |
audāx audācis | śmiały; zuchwały | Przymiotnik: 3 deklinacja | Osobowość/Cechy charakterystyczne | 876 |
audeō audēre ausus sum | odważyć się | Czasownik: 2 koniugacja | Osobowość/Cechy charakterystyczne | 270 |
audiō -īre -īvī/-iī -ītum | słuchać | Czasownik: 4 koniugacja | Inne | 165 |
auferō auferre abstulī ablātum | zabierać | Czasownik: nieregularny | Czasowniki o znaczeniu przemieszczania rzeczy | 556 |
augeō augēre auxī auctum | powiększać | Czasownik: 2 koniugacja | Robienie | 709 |
avis -is f. | ptak | Rzeczownik: 3 deklinacja | Zwierzęta i rośliny | 855 |
aura -ae f. | lekki wiatr, bryza | Rzeczownik: 1 deklinacja | Powietrze i ogień | 420 |
aureus -a -um | złoty; wspaniały | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Interesy/pieniądze | 691 |
auris -is f. | ucho | Rzeczownik: 3 deklinacja | Ciało | 366 |
aurum -ī n. | złoto | Rzeczownik: 2 deklinacja | Interesy/pieniądze | 303 |
aut | lub | Spójnik | Spójniki i przysłówki | 24 |
autem | ale, lecz; następnie | Spójnik | Spójniki i przysłówki | 123 |
auxilium -ī n. | pomoc, wsparcie; (pl.) posiłki | Rzeczownik: 2 deklinacja | Wojna i pokój | 543 |
barbarus -ī m. | obcokrajowiec, barbarzyńca | Rzeczownik: 2 deklinacja | Wojna i pokój | 768 |
beātus -a -um | szczęśliwy, pomyślny | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Osobowość/Cechy charakterystyczne | 408 |
bellum -ī n. | wojna | Rzeczownik: 2 deklinacja | Wojna i pokój | 86 |
bene | dobrze | Przysłówek | Osobowość/Cechy charakterystyczne | 235 |
beneficium -ī n. | uprzejmość, dobrodziejstwo | Rzeczownik: 2 deklinacja | Życie w społeczeństwie | 182 |
bonus -a -um | dobry | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Osobowość/Cechy charakterystyczne | 68 |
bōs bovis m. | wół, krowa; gen. pl. boum | Rzeczownik: 3 deklinacja | Zwierzęta i rośliny | 808 |
brevis -e | krótki, powierzchowny | Przymiotnik: 3 deklinacja | Rozmiary | 589 |
breviter | krótko | Przysłówek | Rozmiary | 992 |
cadō cadere cecidī cāsum | upadać; ginąć | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Przemoc | 210 |
caecus -a -um | ślepy; ciemny | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Wzrok i wygląd | 728 |
caedēs -is f. | zabójstwo, rzeź | Rzeczownik: 3 deklinacja | Przemoc | 415 |
caedō caedere cecīdī caesum | bić, powalać, zabijać | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Przemoc | 612 |
caelum -ī n. | niebo | Rzeczownik: 2 deklinacja | Powietrze i ogień | 117 |
campus -ī m. | pole | Rzeczownik: 2 deklinacja | Woda i powietrze | 391 |
candidus -a -um | jasny | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Wzrok i wygląd | 692 |
canis -is m./f. | pies | Rzeczownik: 3 deklinacja | Zwierzęta i rośliny | 687 |
canō canere cecinī cantum | śpiewać | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Pisanie/literatura/poezja | 389 |
capiō capere cēpī captum | chwytać | Czasownik: 3 koniugacja -iō | Wojna i pokój | 131 |
caput capitis n. | głowa | Rzeczownik: 3 deklinacja | Ciało | 124 |
careō -ēre -uī | być pozbawionym czegoś (+ abl.) | Czasownik: 2 koniugacja | Interesy/pieniądze | 572 |
carmen -inis n. | pieśń | Rzeczownik: 3 deklinacja | Pisanie/literatura/poezja | 254 |
cārus -a -um | drogi | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Osobowość/Cechy charakterystyczne | 462 |
castrum -ī n. | zamek, twierdza (zazwyczaj w liczbie mnogiej) | Rzeczownik: 2 deklinacja | Wojna i pokój | 224 |
castus -a -um | czysty, nienaruszony | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Osobowość/Cechy charakterystyczne | 838 |
cāsus -ūs m. | upadek; wypadek, wydarzenie | Rzeczownik: 4 deklinacja | Przemoc | 344 |
caveō cavēre cāvī cautum | uważać, strzec się | Czasownik: 2 koniugacja | Przemoc | 941 |
causa -ae f. | przyczyna; gen. + causā, z powodu, ze względu na, dla | Rzeczownik: 1 deklinacja | Mowa/retoryka | 107 |
cēdō cēdere cessī cessum | iść; ustępować | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Wojna i pokój | 304 |
celebrō -āre | uczęszczać; obchodzić święto | Czasownik: 1 koniugacja | Miasto | 893 |
celer -is -e | szybki | Przymiotnik: 3 deklinacja | Czas | 745 |
celeriter | szybko | Przysłówek | Czas | 967 |
cēnseō cēnsēre cēnsuī cēnsum | oceniać; myśleć, sądzić | Czasownik: 2 koniugacja | Szkoła/wiedza | 928 |
centum | sto | Liczebnik | Rozmiary | 730 |
cernō cernere crēvī crētum | dostrzegać; rozdzielać | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Szkoła/wiedza | 655 |
certē | z pewnością | Przysłówek | Rozmiary | 601 |
certō -āre | współzawodniczyć, walczyć | Czasownik: 1 koniugacja | Sport | 864 |
certus -a -um | pewny, stały | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Rozmiary | 285 |
cēterum | ale, zresztą | Przysłówek | Zaimki | 571 |
cēterus -a -um | pozostały | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Zaimki | 596 |
cibus -ī m. | jedzenie | Rzeczownik: 2 deklinacja | Życie | 863 |
cingō cingere cīnxī cīnctum | otoczyć, opasać | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Wojna i pokój | 814 |
cinis cineris m./f. | popiół, grób | Rzeczownik: 3 deklinacja | Powietrze i ogień | 779 |
circā | wokół (przysł. i przyim. +acc.) | Przyimek | Miejsce | 735 |
cīvis -is m./f. | obywatel | Rzeczownik: 3 deklinacja | Miasto | 471 |
cīvitās -ātis f. | państwo, obywatelstwo | Rzeczownik: 3 deklinacja | Miasto | 346 |
clāmor -ōris m. | krzyk, hałas | Rzeczownik: 3 deklinacja | Mowa/retoryka | 605 |
clārus -a -um | jasny, sławny | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Osobowość/Cechy charakterystyczne | 395 |
classis -is f. | flota, oddział wojska, klasa | Rzeczownik: 3 deklinacja | Wojna i pokój | 505 |
claudō claudere clausī clausum | zamykać | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Dom | 392 |
coepī coepisse coeptus | zaczynać | Czasownik: nieregularny | Czas | 312 |
cōgitō -āre | myśleć, rozważać | Czasownik: 1 koniugacja | Szkoła/wiedza | 515 |
cōgnōscō -gnōscere -gnōvī -gnitum | dowiadywać się, poznawać | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Szkoła/wiedza | 339 |
cōgō cōgere coēgī coāctum | zmuszać; zbierać | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Czasowniki o znaczeniu nakazywania lub rządzenia | 250 |
cohors cohortis f. | kohorta; orszak | Rzeczownik: 3 deklinacja | Wojna i pokój | 666 |
colligō -ere -lēgī -lēctum | zbierać | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Czasowniki o znaczeniu nakazywania lub rządzenia | 820 |
colō colere coluī cultum | zamieszkiwać; uprawiać | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Zwierzęta i rośliny | 333 |
color -ōris m. | kolor | Rzeczownik: 3 deklinacja | Wzrok i wygląd | 725 |
coma -ae f. | włosy | Rzeczownik: 1 deklinacja | Ciało | 405 |
comes comitis m./f. | towarzysz | Rzeczownik: 3 deklinacja | Życie w społeczeństwie | 448 |
committō -mittere -mīsī -missum | łączyć, powierzać (+ dat.); wykonać | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Życie w społeczeństwie | 608 |
commūnis -e | powszechny, zwyczajowy | Przymiotnik: 3 deklinacja | Miasto | 660 |
comparō -āre | przygotowywać; porównywać | Czasownik: 1 koniugacja | Interesy/pieniądze | 890 |
compōnō -pōnere posuī positum | budować, układać, tworzyć | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Robienie | 443 |
concēdō -cēdere -cessī -cessum | wycofywać się | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Wojna i pokój | 663 |
condīciō -ōnis f. | układ, warunek | Rzeczownik: 3 deklinacja | Interesy/pieniądze | 920 |
condō -dere -didī -ditum | budować; chować | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Miasto | 540 |
cōnferō cōnferre contulī collātum | zbierać | Czasownik: nieregularny | Czasowniki o znaczeniu przemieszczania rzeczy | 645 |
cōnficiō -ficere -fēcī -fectum | wykonać; zniszczyć, zabić | Czasownik: 3 koniugacja -iō | Przemoc | 894 |
cōnfiteor cōnfitērī cōnfessus sum | przyznać się; wyznawać; ujawniać | Czasownik: deponens | Sprawiedliwość i prawo | 972 |
coniunx coniugis m./f. | małożnek, mąż, żona | Rzeczownik: 3 deklinacja | Rodzina i domownicy | 218 |
cōnor cōnārī cōnātus sum | próbować | Czasownik: deponens | Robienie | 905 |
cōnsequor -sequī -secūtus sum | następować, naśladować, osiągać | Czasownik: deponens | Ruch | 917 |
cōnsilium -ī n. | plan; porada, rada | Rzeczownik: 2 deklinacja | Miasto | 217 |
cōnsistō -sistere -stitī | stanąć; zależeć od czegoś | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Mowa/retoryka | 780 |
cōnstituō -stituere -stituī -stitūtum | ustanawiać; ustawiać | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Robienie | 652 |
cōnstō -stāre -stitī | zgadzać się; constat, wiadomo, że (+ acc. i infin.) | Czasownik: 1 koniugacja | Mowa/retoryka | 731 |
cōnsuētūdo -inis f. | zwyczaj | Rzeczownik: 3 deklinacja | Osobowość/Cechy charakterystyczne | 954 |
cōnsul -ulis m. | konsul | Rzeczownik: 3 deklinacja | Miasto | 321 |
cōnsulō -sulere -suluī -sultum | planować (+ acc.); troszczyć się o kogoś (+dat) | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Miasto | 757 |
cōnsūmō -sūmere -sūmpsī -sūmptum | zużywać | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Życie | 869 |
contemnō -temnere -tempsī -temptum | gardzić | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Emocje | 615 |
contineō -tinēre -tinuī -tentum | trzymać, wstrzymywać, zawierać | Czasownik: 2 koniugacja | Czasowniki o znaczeniu nakazywania lub rządzenia | 804 |
contingō -tingere -tigī -tactum | dotykać; graniczyć; wydarzać się | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Miejsce | 494 |
contrā | przeciw, naprzeciw (przysł. i przyim. +acc.) | Przyimek | Miejsce | 271 |
conveniō -venīre -vēnī -ventum | spotykać się; zgadzać się | Czasownik: 4 koniugacja | Życie w społeczeństwie | 698 |
convertō -vertere -vertī -versum | obracać; obracać się | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Ruch | 834 |
convīvium -iī n. | uczta | Rzeczownik: 2 deklinacja | Życie w społeczeństwie | 921 |
cōpia -ae f. | obfitość; (pl.) wojsko | Rzeczownik: 1 deklinacja | Wojna i pokój | 331 |
cor cordis n. | serce; cordī est, leżeć na sercu, być drogim (+ dat.) | Rzeczownik: 3 deklinacja | Ciało | 795 |
cornu -ūs n. | róg | Rzeczownik: 4 deklinacja | Zwierzęta i rośliny | 591 |
corpus corporis n. | ciało | Rzeczownik: 3 deklinacja | Ciało | 75 |
corrumpō -rumpere -rūpī -ruptum | psuć, niszczyć | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Przemoc | 870 |
crēdō crēdere crēdidī crēditum | wierzyć | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Szkoła/wiedza | 109 |
creō -āre | tworzyć; wybierać | Czasownik: 1 koniugacja | Robienie | 978 |
crēscō crēscere crēvī crētum | rosnąć | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Zwierzęta i rośliny | 609 |
crīmen -inis n. | oskarżenie, zbrodnia | Rzeczownik: 3 deklinacja | Sprawiedliwość i prawo | 475 |
culpa -ae f. | wina | Rzeczownik: 1 deklinacja | Sprawiedliwość i prawo | 769 |
cūnctus -a -um | razem, wszyscy | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Rozmiary | 292 |
cupīdō -inis f. | chęć, żądza | Rzeczownik: 3 deklinacja | Miłość | 906 |
cupiō -ere -īvī -ītum | chcieć | Czasownik: 3 koniugacja -iō | Miłość | 441 |
cūr | dlaczego? | Przysłówek | Zaimki | 404 |
cūra -ae f. | troska, staranie | Rzeczownik: 1 deklinacja | Miłość | 186 |
cūrō -āre | troszczyć się (+ acc.) | Czasownik: 1 koniugacja | Miłość | 743 |
currō currere cucurrī cursum | biec | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Sport | 562 |
currus -ūs m. | wóz | Rzeczownik: 4 deklinacja | Sport | 491 |
cursus -ūs m. | bieg, jazda, droga | Rzeczownik: 4 deklinacja | Sport | 351 |
custōs custōdis m. | strażnik | Rzeczownik: 3 deklinacja | Rodzina i domownicy | 622 |
damnō -āre | potępiać | Czasownik: 1 koniugacja | Sprawiedliwość i prawo | 751 |
damnum -ī n. | szkoda, kara | Rzeczownik: 2 deklinacja | Przemoc | 926 |
dē | z, o (+ abl.) | Przyimek | Miejsce | 46 |
dēbeō dēbēre dēbuī dēbitum | być dłużnym, musieć | Czasownik: 2 koniugacja | Interesy/pieniądze | 155 |
decem | dziesięć | Liczebnik | Rozmiary | 914 |
dēcernō -cernere -crēvī -crētum | decydować, postanawiać | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Szkoła/wiedza | 800 |
decet decēre decuīt | przystoi, wypada (+ acc. + infin.) | Czasownik: bezosobowy | Osobowość/Cechy charakterystyczne | 718 |
decus decoris n. | piękno, ozdoba | Rzeczownik: 3 deklinacja | Osobowość/Cechy charakterystyczne | 548 |
dēdūcō -dūcere -dūxī -ductum | odprowadzać; zabierać | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Podróżowanie | 661 |
dēfendō -fendere -fendī -fēnsum | bronić, strzec | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Wojna i pokój | 653 |
dēferō -ferre -tulī -lātum | odprowadzać; donosić | Czasownik: nieregularny | Czasowniki o znaczeniu przemieszczania rzeczy | 805 |
deficiō -ficere -fēcī -fectum | brakować; opuszczać | Czasownik: 3 koniugacja -iō | Wojna i pokój | 676 |
deinde/dein | następnie | Przysłówek | Czas | 150 |
dēnique | w końcu | Przysłówek | Czas | 796 |
dēscendō -scendere -scendī -scēnsum | schodzić | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Podróżowanie | 802 |
dēserō -ere dēseruī dēsertum | pozostawiać | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Ruch | 544 |
dēsīderō -āre | pragnąć | Czasownik: 1 koniugacja | Miłość | 892 |
dēsinō -sinere -siī -situm | przestawać, zostawiać | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Ruch | 624 |
dēsum -esse -fuī | brakować | Czasownik: nieregularny | Interesy/pieniądze | 463 |
deus -ī m.; dea -ae f. | bóg; bogini | Rzeczownik: 2 deklinacja | Religia i wierzenia | 42 |
dexter -tra -trum | prawy; dextera -ae f.: prawa ręka | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Miejsce | 260 |
dīcō dīcere dīxī dictum | mówić; causam dīcere, bronić kogoś w sądzie; diem dīcere, wyznaczać dzień | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Mowa/retoryka | 33 |
diēs diēī m./f. | dzień | Rzeczownik: 5 deklinacja | Jednostki czasu | 54 |
differō differre distulī dīlātum | rozpraszać; rozgłaszać; różnić się; odkładać | Czasownik: nieregularny | Robienie | 880 |
difficilis -e | trudny | Przymiotnik: 3 deklinacja | Osobowość/Cechy charakterystyczne | 861 |
dīgnitās -ātis f. | godność, honor, urząd | Rzeczownik: 3 deklinacja | Osobowość/Cechy charakterystyczne | 956 |
dīgnus -a -um | godny | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Osobowość/Cechy charakterystyczne | 291 |
dīligō -ligere -lēxī -lēctum | kochać, lubić | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Miłość | 973 |
dīmittō -mittere -mīsī -missum | odsyłać | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Czasowniki o znaczeniu nakazywania lub rządzenia | 777 |
discēdō -ere -cessī -cessum | odchodzić | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Podróżowanie | 726 |
disciplīna -ae f. | nauczanie; nauka | Rzeczownik: 1 deklinacja | Szkoła/wiedza | 982 |
discō -ere didicī | uczyć się | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Szkoła/wiedza | 465 |
diū: | długo | Przysłówek | Czas | 361 |
dīversus -a -um | różny, różnorodny | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Inne | 641 |
dīves dīvitis | bogaty (poet. dīs, dītis) | Przymiotnik: 3 deklinacja | Interesy/pieniądze | 564 |
dīvidō -ere dīvīsī dīvīsum | dzielić | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Robienie | 628 |
dīvitiae -ārum f. pl. | bogactwo, majątek | Rzeczownik: 1 deklinacja | Interesy/pieniądze | 712 |
dīvus -a -um | boski | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Religia i wierzenia | 962 |
dō dare dedī datum | dawać | Czasownik: 1 koniugacja | Życie w społeczeństwie | 28 |
doceō -ēre -uī doctum | nauczać | Czasownik: 2 koniugacja | Szkoła/wiedza | 393 |
doleō -ēre doluī | boleć, cierpieć | Czasownik: 2 koniugacja | Emocje | 785 |
dolor -ōris m. | ból, cierpienie | Rzeczownik: 3 deklinacja | Emocje | 193 |
dolus -ī m. | podstęp | Rzeczownik: 2 deklinacja | Oszustwo | 701 |
domus -ūs f. | dom | Rzeczownik: 4 deklinacja | Dom | 73 |
dōnec | aż do | Spójnik | Czas | 771 |
dōnō -āre | obdarowywać (+ acc. osoby i abl. rzeczy) | Czasownik: 1 koniugacja | Życie w społeczeństwie | 606 |
dōnum -ī n. | dar | Rzeczownik: 2 deklinacja | Życie w społeczeństwie | 476 |
dormiō -īre | spać | Czasownik: 4 koniugacja | Życie | 975 |
dubitō -āre | zwklekać, wątpić | Czasownik: 1 koniugacja | Szkoła/wiedza | 521 |
dubius -a -um | wątpliwy, sine dubiō, bez wątpienia | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Oszustwo | 528 |
dūcō dūcere dūxī ductum | prowadzić; uxōrem dūcere, brać za żonę | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Czasowniki o znaczeniu nakazywania lub rządzenia | 133 |
dulcis -e | słodki | Przymiotnik: 3 deklinacja | Inne | 383 |
dum | podczas gdy (+ indic.); dopóki (+ con.); o ile (+ con.) | Spójnik | Czas | 103 |
duo duae duo | dwa | Liczebnik | Rozmiary | 221 |
dūrus -a -um | trudny | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Inne | 249 |
dux ducis m./f. | wódz | Rzeczownik: 3 deklinacja | Wojna i pokój | 239 |
ecce | oto | Przysłówek | Wzrok i wygląd | 643 |
ēdīcō -dīcere -dīxī -dictum | oznajmiać | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Mowa/retoryka | 996 |
ēdō ēdere ēdidī ēditum | wydawać; wskazywać | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Mowa/retoryka | 688 |
ēdūcō -dūcere -dūxī -ductum | wyprowadzać | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Czasowniki o znaczeniu nakazywania lub rządzenia | 935 |
efficiō -ficere -fēcī -fectum | wykonywać; spowodować (+ ut + con.) | Czasownik: 3 koniugacja -iō | Robienie | 573 |
effundō -fundere -fūdī -fūsum | wylewać | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Woda i powietrze | 719 |
ego meī mihi mē | ja | Zaimek | Zaimki | 11 |
ēgredior ēgredī ēgressus sum | wychodzić, wyruszać; czynić dygresje (+ abl.) | Czasownik: deponens | Podróżowanie | 912 |
ēgregius -a -um | wyjątkowy, nadzwyczajny | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Osobowość/Cechy charakterystyczne | 860 |
ēligō ēligere ēlēgī ēlēctum | wybierać | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Miasto | 942 |
enim | bowiem | Spójnik | Zaimki | 57 |
eō īre iī/īvī itum | chodzić | Czasownik: nieregularny | Ruch | 97 |
eō | (przysł.) tam, do tego miejsca | Przysłówek | Miejsce | 470 |
eques equitis m. | jeździec; ekwita | Rzeczownik: 3 deklinacja | Wojna i pokój | 296 |
equus -ī m. | koń | Rzeczownik: 2 deklinacja | Zwierzęta i rośliny | 248 |
ergō | więc | Spójnik | Spójniki i przysłówki | 134 |
ēripiō -ripere -ripuī -reptum | wyrywać; ratować | Czasownik: 3 koniugacja -iō | Czasowniki o znaczeniu przemieszczania rzeczy | 349 |
errō -āre | błądzić | Czasownik: 1 koniugacja | Podróżowanie | 402 |
error -ōris m. | błądzenie; błąd | Rzeczownik: 3 deklinacja | Podróżowanie | 832 |
et | i | Spójnik | Spójniki i przysłówki | 1 |
etiam | też | Przysłówek | Spójniki i przysłówki | 67 |
ex, ē | z (+ abl.) | Przyimek | Miejsce | 26 |
excipiō -cipere -cēpī -ceptum | wyciągać | Czasownik: 3 koniugacja -iō | Czasowniki o znaczeniu przemieszczania rzeczy | 394 |
exemplum -ī n. | przykład, kopia | Rzeczownik: 2 deklinacja | Mowa/retoryka | 519 |
exeō -īre -iī -itum | wychodzić | Czasownik: nieregularny | Ruch | 597 |
exerceō -ercēre -ercuī -ercitum | ćwiczyć, kształcić | Czasownik: 2 koniugacja | Sport | 576 |
exercitus -ūs m. | wojsko | Rzeczownik: 4 deklinacja | Wojna i pokój | 267 |
exigō -igere -ēgī -āctum | wypędzać; ściągać (pieniądze) | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Czasowniki o znaczeniu nakazywania lub rządzenia | 500 |
exīstimō -āre | myśleć, sądzić | Czasownik: 1 koniugacja | Szkoła/wiedza | 613 |
experior -perīrī -pertus sum | próbować, doświadczać, sprawdzać | Czasownik: deponens | Szkoła/wiedza | 713 |
exsilium -ī n. | wygnanie | Rzeczownik: 2 deklinacja | Podróżowanie | 794 |
exspectō -āre | czekać, wypatrywać | Czasownik: 1 koniugacja | Wzrok i wygląd | 442 |
extrēmus -a -um | ostatni, najdalszy, końcowy | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Geografia | 385 |
fābula -ae f. | opowieść, historia | Rzeczownik: 1 deklinacja | Pisanie/literatura/poezja | 966 |
faciēs -ēī f. | wygląd, twarz | Rzeczownik: 5 deklinacja | Wzrok i wygląd | 479 |
facilis -e | prosty | Przymiotnik: 3 deklinacja | Osobowość/Cechy charakterystyczne | 451 |
facinus facinoris n. | przestępstwo, zbrodnia, czyn | Rzeczownik: 3 deklinacja | Sprawiedliwość i prawo | 646 |
faciō facere fēcī factum | robić | Czasownik: 3 koniugacja -iō | Robienie | 32 |
factum -ī n. | czyn, postępek | Rzeczownik: 2 deklinacja | Robienie | 611 |
fallō fallere fefellī falsum | okłamywać, zwodzić | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Oszustwo | 503 |
falsus -a -um | fałszywy, nieprawdziwy | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Oszustwo | 633 |
fāma -ae f. | plotka, fama | Rzeczownik: 1 deklinacja | Mowa/retoryka | 278 |
famēs -is f. | głód | Rzeczownik: 3 deklinacja | Życie | 828 |
familia -ae f. | dom; rodzina | Rzeczownik: 1 deklinacja | Rodzina i domownicy | 943 |
fateor fatērī fassus sum | wyznać; przyznać | Czasownik: deponens | Sprawiedliwość i prawo | 689 |
fātum -ī n. | los; śmierć | Rzeczownik: 2 deklinacja | Religia i wierzenia | 157 |
fax facis f. | pochodnia | Rzeczownik: 3 deklinacja | Powietrze i ogień | 511 |
fēlīciter | szczęśliwie | Przysłówek | Osobowość/Cechy charakterystyczne | 994 |
fēlīx -īcis | szczęśliwy | Przymiotnik: 3 deklinacja | Osobowość/Cechy charakterystyczne | 309 |
fēmina -ae f. | kobieta | Rzeczownik: 1 deklinacja | Ludzie | 501 |
ferē | prawie | Przysłówek | Spójniki i przysłówki | 907 |
ferō ferre tulī lātum | nieść; wytrzymywać | Czasownik: nieregularny | Czasowniki o znaczeniu przemieszczania rzeczy | 45 |
ferrum -ī n. | żelazo, broń | Rzeczownik: 2 deklinacja | Przemoc | 231 |
fessus -a -um | zmęczony | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Życie | 625 |
fidēlis -e | wierny | Przymiotnik: 3 deklinacja | Osobowość/Cechy charakterystyczne | 979 |
fidēs -eī f. | zaufanie, wiara | Rzeczownik: 5 deklinacja | Osobowość/Cechy charakterystyczne | 184 |
fīlia -ae f.; fīlius -ī m. | córka; syn | Rzeczownik: 1 deklinacja | Rodzina i domownicy | 909 |
fingō fingere fīnxī fīctum | wymyślać, tworzyć | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Robienie | 721 |
fīnis -is m. | koniec, granica | Rzeczownik: 3 deklinacja | Geografia | 236 |
fīō fierī factus sum | stawać się | Czasownik: nieregularny | Życie | 146 |
flamma -ae f. | płomień, ogień | Rzeczownik: 1 deklinacja | Powietrze i ogień | 298 |
fleō flēre flēvī flētum | płakać | Czasownik: 2 koniugacja | Emocje | 457 |
flōs flōris m. | kwiat | Rzeczownik: 3 deklinacja | Zwierzęta i rośliny | 818 |
fluctus -ūs m | powódź, fala, burza | Rzeczownik: 4 deklinacja | Woda i powietrze | 498 |
flūmen -inis n. | rzeka, strumień | Rzeczownik: 3 deklinacja | Woda i powietrze | 283 |
fluō fluere fluxī fluxum | płynąć | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Woda i powietrze | 772 |
foedus -a -um | brzydki | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Inne | 922 |
fōns fontis m. | źródło, przyczyna, początek | Rzeczownik: 3 deklinacja | Woda i powietrze | 706 |
for fārī fātus sum | mówić | Czasownik: deponens | Mowa/retoryka | 739 |
fōrma -ae f. | kształt; piękno | Rzeczownik: 1 deklinacja | Inne | 422 |
fors fortis f. | przypadek | Rzeczownik: 3 deklinacja | Religia i wierzenia | 993 |
fortē | przypadkiem, może | Przysłówek | Religia i wierzenia | 579 |
fortis -e | odważny, dzielny, silny | Przymiotnik: 3 deklinacja | Osobowość/Cechy charakterystyczne | 286 |
fortūna -ae f. | los, szczęście | Rzeczownik: 1 deklinacja | Religia i wierzenia | 138 |
forum -ī n. | forum, plac targowy | Rzeczownik: 2 deklinacja | Miasto | 811 |
frangō frangere frēgī frāctum | łamać | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Przemoc | 345 |
frāter frātris m. | brat | Rzeczownik: 3 deklinacja | Rodzina i domownicy | 225 |
frequēns -ntis | częsty, liczny | Przymiotnik: 3 deklinacja | Rozmiary | 918 |
frōns frontis f. | czoło, przód czegoś | Rzeczownik: 3 deklinacja | Ciało | 559 |
frūctus -ūs m. | owoc, produkt; przyjemność; nagroda | Rzeczownik: 4 deklinacja | Zwierzęta i rośliny | 927 |
frūmentum -ī n. | ziarno, zboże | Rzeczownik: 2 deklinacja | Zwierzęta i rośliny | 936 |
fruor fruī frūctus sum | cieszyć się, korzystać (+ abl.) | Czasownik: deponens | Emocje | 923 |
frūstrā | na próżno | Przysłówek | Spójniki i przysłówki | 694 |
fuga -ae f. | ucieczka | Rzeczownik: 1 deklinacja | Podróżowanie | 364 |
fugiō fugere fūgī fugitum | uciekać | Czasownik: 3 koniugacja -iō | Podróżowanie | 177 |
fugō -āre | wyganiać | Czasownik: 1 koniugacja | Podróżowanie | 957 |
fundō fundere fūdī fūsum | lać, wysypywać | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Woda i powietrze | 523 |
fūnus fūneris n. | pogrzeb; śmierć; trup | Rzeczownik: 3 deklinacja | Religia i wierzenia | 524 |
furor -ōris m. | furia, gniew, wściekłość | Rzeczownik: 3 deklinacja | Emocje | 466 |
fore | = futūrum esse | Czasownik: nieregularny | Życie | 985 |
gaudeō gaudēre gāvīsus sum | cieszyć się | Czasownik: 2 koniugacja | Emocje | 407 |
gaudium -ī n. | radość, przyjemność | Rzeczownik: 2 deklinacja | Emocje | 727 |
gēns gentis f. | ród, rodzina | Rzeczownik: 3 deklinacja | Rodzina i domownicy | 194 |
genus generis n. | pochodzenie, ród | Rzeczownik: 3 deklinacja | Rodzina i domownicy | 170 |
gerō gerere gessī gestum | nieść; bellum gerere, toczyć wojnę | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Wojna i pokój | 237 |
gīgnō gīgnere genuī genitum | rodzić; powodować | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Życie | 667 |
gladius -ī m. | miecz | Rzeczownik: 2 deklinacja | Wojna i pokój | 862 |
glōria -ae f. | chwała, sława | Rzeczownik: 1 deklinacja | Życie w społeczeństwie | 360 |
gradus -ūs m. | krok; ranga | Rzeczownik: 4 deklinacja | Wojna i pokój | 577 |
grātia -ae f. | wdzięk; łaska; wdzięczność | Rzeczownik: 1 deklinacja | Życie w społeczeństwie | 380 |
grātus -a -um | miły, wdzięczny | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Osobowość/Cechy charakterystyczne | 434 |
gravis -e | ciężki, powazny | Przymiotnik: 3 deklinacja | Rozmiary | 140 |
habeō habēre habuī habitum | mieć | Czasownik: 2 koniugacja | Inne | 39 |
haud | nie | Przysłówek | Spójniki i przysłówki | 226 |
hic haec hoc | ten, ta, to | Zaimek | Zaimki | 7 |
hīc | tu; hinc: stąd | Przysłówek | Miejsce | 80 |
hiems hiemis f. | zima | Rzeczownik: 3 deklinacja | Jednostki czasu | 803 |
hodiē | dzisiaj | Przysłówek | Jednostki czasu | 981 |
homō hominis m. | człowiek | Rzeczownik: 3 deklinacja | Ludzie | 88 |
honestus -a -um | poważany | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Osobowość/Cechy charakterystyczne | 580 |
honor -ōris m. | honor, sława; godność, urząd | Rzeczownik: 3 deklinacja | Miasto | 290 |
hōra -ae f. | godzina | Rzeczownik: 1 deklinacja | Jednostki czasu | 664 |
hortor hortārī hortātus sum | przekonywać, namawiać, pobudzać | Czasownik: deponens | Mowa/retoryka | 887 |
hospes hospitis m. | gość, przyjaciel; obcy; gospodarz | Rzeczownik: 3 deklinacja | Życie w społeczeństwie | 873 |
hostis -is m./f. | wróg, obcy | Rzeczownik: 3 deklinacja | Wojna i pokój | 93 |
hūc | to tego miejsca | Przysłówek | Miejsce | 368 |
hūmānus -a -um | ludzki | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Ludzie | 355 |
humus -ī f. | ziemia; humī: na ziemi | Rzeczownik: 2 deklinacja | Woda i powietrze | 740 |
iaceō iacēre iacuī | leżeć | Czasownik: 2 koniugacja | Dom | 228 |
iaciō iacere iēcī iactum | rzucać | Czasownik: 3 koniugacja -iō | Sport | 899 |
iam | już | Przysłówek | Czas | 34 |
ibi | tam | Przysłówek | Miejsce | 619 |
īctus -ūs m. | uderzenie | Rzeczownik: 4 deklinacja | Przemoc | 819 |
īdem eadem idem | ten sam | Zaimek | Zaimki | 59 |
ideō | toteż | Przysłówek | Spójniki i przysłówki | 679 |
igitur | więc, toteż | Spójnik | Spójniki i przysłówki | 313 |
ignis -is m. | ogień | Rzeczownik: 3 deklinacja | Powietrze i ogień | 151 |
ille illa illud | tamten, tamta, tamto | Zaimek | Zaimki | 8 |
illīc | tam, na tamtym miejscu; illinc: stamtąd | Przysłówek | Miejsce | 396 |
illūc | do tamtego miejsca | Przysłówek | Miejsce | 955 |
imāgō -inis f. | obraz, forma, podobizna | Rzeczownik: 3 deklinacja | Wzrok i wygląd | 754 |
imperātor -ōris m. | imperator, dowódca | Rzeczownik: 3 deklinacja | Wojna i pokój | 723 |
imperium -ī n. | dowództwo, władza | Rzeczownik: 2 deklinacja | Wojna i pokój | 200 |
imperō -āre | dowodzić | Czasownik: 1 koniugacja | Wojna i pokój | 602 |
impetus -ūs m. | atak | Rzeczownik: 4 deklinacja | Przemoc | 421 |
impleō -ēre -plēvī -plētum | wypełniać | Czasownik: 2 koniugacja | Woda i powietrze | 671 |
impōnō -ere -posuī -positum | kłaść na czymś, nakładać na kogoś | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Rozmiary | 437 |
in | w, na (+ abl.); w, do, na (+ acc) | Przyimek | Miejsce | 5 |
incidō incidere incidī | wpadać; wydarzyć się | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Ruch | 871 |
incipiō -cipere -cēpī -ceptum | rozpoczynać | Czasownik: 3 koniugacja -iō | Czas | 411 |
inde | stąd | Przysłówek | Miejsce | 328 |
indicō -āre | pokazywać, oznajmiać | Czasownik: 1 koniugacja | Mowa/retoryka | 980 |
īnferō īnferre intulī illātum | wrzucić; bellum īnferre: wypowiedzieć wojnę | Czasownik: nieregularny | Wojna i pokój | 742 |
īnferus -a -um | niski; īnferior: niższy; īnfimus lub īmus: najniższy | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Geografia | 428 |
ingenium -ī n. | talent, zdolność | Rzeczownik: 2 deklinacja | Szkoła/wiedza | 387 |
ingēns ingentis | wielki, ogromny | Przymiotnik: 3 deklinacja | Rozmiary | 202 |
ingrātus -a -um: | niemiły, nieprzyjemny | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Osobowość/Cechy charakterystyczne | 592 |
ingredior -gredī -gressus sum: | wchodzić, kroczyć | Czasownik: deponens | Ruch | 885 |
inimīcus -a -um: | nieprzyjacielski, wrogi | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Osobowość/Cechy charakterystyczne | 952 |
initium -ī n.: | początek | Rzeczownik: 2 deklinacja | Czas | 865 |
iniūria -ae f.: | niesprawiedliwość, krzywda | Rzeczownik: 1 deklinacja | Sprawiedliwość i prawo | 381 |
inquam, inquis, inquit, inquiunt: | mówić (w mowie niezależnej( | Czasownik: nieregularny | Mowa/retoryka | 163 |
īnstituō -stituere -stituī -stitūtum: | podejmować; ustawiać | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Robienie | 931 |
īnsula -ae f.: | wyspa | Rzeczownik: 1 deklinacja | Geografia | 908 |
integer -gra -grum: | nietknięty, cały, świeży | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Osobowość/Cechy charakterystyczne | 815 |
intellegō -legere -lēxī -lēctum: | rozumieć | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Szkoła/wiedza | 512 |
intendō -tendere -tendī -tentum: | napinać; wyciągać | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Ruch | 895 |
inter | pomiędzy; w czasie (+ acc.) | Przyimek | Miejsce | 64 |
interficiō -ficere -fēcī -fectum | zabijać | Czasownik: 3 koniugacja -iō | Przemoc | 699 |
interim | w międzyczasie | Przysłówek | Czas | 693 |
interrogō -āre | pytać (+ acc.) | Czasownik: 1 koniugacja | Mowa/retoryka | 953 |
intersum -esse -fuī | być pomiędzy; brać udział (+dat.); interest, komuś zależy (+ gen.) | Czasownik: nieregularny | Miejsce | 760 |
intrā | wewnątrz (+ acc.) | Przyimek | Miejsce | 704 |
intrō -āre | wwchodzić | Czasownik: 1 koniugacja | Ruch | 766 |
inveniō -venīre -vēnī -ventum | znajdować, wynajdywać | Czasownik: 4 koniugacja | Podróżowanie | 316 |
invidia -ae f. | zazdrość, nieżyczliwość | Rzeczownik: 1 deklinacja | Emocje | 707 |
ipse ipsa ipsum | on sam, ona sama, ono samo | Zaimek | Zaimki | 22 |
īra irae f. | gniew | Rzeczownik: 1 deklinacja | Emocje | 187 |
īrāscor īrāscī īrātus sum | gniewać się; īrātus -a -um: zagniewany | Czasownik: deponens | Emocje | 809 |
is ea id | on, ona, ono | Zaimek | Zaimki | 13 |
iste ista istud | ten, ten twój; przysł. istīc lub istūc: tam; istinc: stamtąd | Zaimek | Zaimki | 81 |
ita | tak, w taki sposób | Przysłówek | Spójniki i przysłówki | 120 |
itaque | przeto, toteż | Spójnik | Spójniki i przysłówki | 208 |
item | również | Przysłówek | Spójniki i przysłówki | 932 |
iter itineris n. | droga, podróż | Rzeczownik: 3 deklinacja | Podróżowanie | 230 |
iterum | znów | Przysłówek | Czas | 758 |
iubeō iubēre iussī iussum | nakazywać | Czasownik: 2 koniugacja | Sprawiedliwość i prawo | 84 |
iūdex iūdicis m. | sędzia | Rzeczownik: 3 deklinacja | Sprawiedliwość i prawo | 839 |
iūdicium -ī n. | sąd, decyzja, proces | Rzeczownik: 2 deklinacja | Sprawiedliwość i prawo | 749 |
iūdicō -āre | osądzać; być jakiegoś zdania | Czasownik: 1 koniugacja | Sprawiedliwość i prawo | 565 |
iugum -ī n. | jarzmo; grzbiet górski | Rzeczownik: 2 deklinacja | Zwierzęta i rośliny | 335 |
iungō iungere iūnxī iūnctum | łączyć | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Robienie | 513 |
iūrō -āre | przyrzekać; iūs iūrium, przysięga | Czasownik: 1 koniugacja | Sprawiedliwość i prawo | 896 |
iūs iūris n. | prawo, sąd | Rzeczownik: 3 deklinacja | Sprawiedliwość i prawo | 314 |
iūstus -a -um | sprawiedliwy, prawy | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Sprawiedliwość i prawo | 770 |
iuvenis -is m. | młodzieniec | Rzeczownik: 3 deklinacja | Ludzie | 277 |
iuvō iuvāre iūvī iūtum | pomagać; cieszyć | Czasownik: 1 koniugacja | Życie w społeczeństwie | 390 |
labor -ōris m. | praca, trud | Rzeczownik: 3 deklinacja | Interesy/pieniądze | 201 |
labōrō -āre | trudzić się, pracować; cierpieć | Czasownik: 1 koniugacja | Interesy/pieniądze | 900 |
lacrima -ae f. | łza | Rzeczownik: 1 deklinacja | Emocje | 354 |
laedō laedere laesī laesum | ranić, uderzać | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Przemoc | 783 |
laetus -a -um | radosny, zadowolony | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Emocje | 262 |
lapis lapidis m. | kamień | Rzeczownik: 3 deklinacja | Woda i powietrze | 840 |
lateō latēre latuī | chować się | Czasownik: 2 koniugacja | Oszustwo | 695 |
lātus -a -um | szeroki | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Rozmiary | 382 |
latus -eris n. | bok, flanka | Rzeczownik: 3 deklinacja | Ciało | 824 |
laudō -āre | chwalić | Czasownik: 1 koniugacja | Życie w społeczeństwie | 435 |
laus laudis f. | chwała, sława | Rzeczownik: 3 deklinacja | Życie w społeczeństwie | 444 |
lēgātus -ī m. | poseł; dowódca w zastępstwie konsula | Rzeczownik: 2 deklinacja | Wojna i pokój | 464 |
legiō -ōnis f. | legion | Rzeczownik: 3 deklinacja | Wojna i pokój | 370 |
legō legere lēgī lēctum | zbierać, czytać | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Pisanie/literatura/poezja | 419 |
levis -e | lekki, trywialny | Przymiotnik: 3 deklinacja | Rozmiary | 220 |
lēx lēgis f. | prawo | Rzeczownik: 3 deklinacja | Sprawiedliwość i prawo | 264 |
liber librī m. | książka | Rzeczownik: 2 deklinacja | Pisanie/literatura/poezja | 901 |
līber lībera līberum | wolny; līberī (m. pl.): dzieci | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Sprawiedliwość i prawo | 229 |
lībertās -ātis f. | wolność | Rzeczownik: 3 deklinacja | Miasto | 495 |
libet libēre libuit or libitum est | podoba się (+ dat. + infin.) | Czasownik: bezosobowy | Życie w społeczeństwie | 729 |
libīdō -inis f. | chęć, chuć | Rzeczownik: 3 deklinacja | Miłość | 761 |
licet licēre licuit licitum est | można (+ dat. + infin.) | Czasownik: bezosobowy | Sprawiedliwość i prawo | 175 |
licet | chociaż | Spójnik | Sprawiedliwość i prawo | 778 |
līmen līminis n. | próg | Rzeczownik: 3 deklinacja | Dom | 516 |
lingua -ae f. | język | Rzeczownik: 1 deklinacja | Ciało | 732 |
littera -ae f. | litera, (pl.) literatura, list | Rzeczownik: 1 deklinacja | Pisanie/literatura/poezja | 710 |
lītus -oris n. | brzeg | Rzeczownik: 3 deklinacja | Geografia | 245 |
locus -ī m. | miejsce; loca (n. pl.) region | Rzeczownik: 2 deklinacja | Geografia | 62 |
longē | daleko, długo | Przysłówek | Rozmiary | 400 |
longus -a -um | długi, daleki | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Rozmiary | 142 |
loquor loquī locūtus sum | mówić | Czasownik: deponens | Mowa/retoryka | 310 |
lūmen luminis n. | światło | Rzeczownik: 3 deklinacja | Wzrok i wygląd | 375 |
lūna -ae f. | księżyc | Rzeczownik: 1 deklinacja | Powietrze i ogień | 902 |
lūx lūcis f. | światło dnia | Rzeczownik: 3 deklinacja | Powietrze i ogień | 299 |
maestus -a -um | smutny; zasmucający | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Emocje | 669 |
magis | bardziej | Przysłówek | Spójniki i przysłówki | 90 |
magister magistrī m. | mistrz, nauczyciel, przełożony | Rzeczownik: 2 deklinacja | Szkoła/wiedza | 933 |
māgnitūdō -inis f. | wielkość, rozmiar | Rzeczownik: 3 deklinacja | Rozmiary | 672 |
māgnus -a -um | wielki | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Rozmiary | 25 |
māiōrēs māiōrum m. | przodkowie | Rzeczownik: 3 deklinacja | Rodzina i domownicy | 764 |
male | (przysł.) źle | Przysłówek | Osobowość/Cechy charakterystyczne | 603 |
mālō mālle māluī | woleć | Czasownik: nieregularny | Emocje | 598 |
malus -a -um | zły | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Osobowość/Cechy charakterystyczne | 227 |
maneō manēre mānsī mānsum | pozostawać | Czasownik: 2 koniugacja | Podróżowanie | 357 |
manus -ūs f. | ręka | Rzeczownik: 4 deklinacja | Ciało | 48 |
mare -is n. | morze | Rzeczownik: 3 deklinacja | Woda i powietrze | 125 |
marītus -ī m. | mąż | Rzeczownik: 2 deklinacja | Rodzina i domownicy | 654 |
māter mātris f. | matka | Rzeczownik: 3 deklinacja | Rodzina i domownicy | 127 |
māteria -ae f. | materiał, temat, przyczyna; talent | Rzeczownik: 1 deklinacja | Mowa/retoryka | 857 |
medius -a -um | środkowy | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Miejsce | 162 |
membrum -ī n. | część ciała | Rzeczownik: 2 deklinacja | Ciało | 481 |
meminī meminisse | pamiętać | Czasownik: nieregularny | Szkoła/wiedza | 670 |
memoria -ae f. | pamięć | Rzeczownik: 1 deklinacja | Szkoła/wiedza | 627 |
mēns mentis f. | umysł | Rzeczownik: 3 deklinacja | Ciało | 173 |
mēnsa -ae f. | stół | Rzeczownik: 1 deklinacja | Dom | 747 |
mereō merēre meruī meritum | zasługiwać; odbywać służbę wojskową | Czasownik: 2 koniugacja | Interesy/pieniądze | 852 |
metuō metuere metuī | bać się | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Emocje | 429 |
metus -ūs m. | strach | Rzeczownik: 4 deklinacja | Emocje | 215 |
meus -a -um | mój | Zaimek | Zaimki | 41 |
mīles -itis m. | żołnierz | Rzeczownik: 3 deklinacja | Wojna i pokój | 161 |
mīlle (pl.) mīlia | tysiąc | Liczebnik | Rozmiary | 247 |
mīror mīrārī mīrātus sum | dziwić się, podziwiać (+ acc.) | Czasownik: deponens | Emocje | 504 |
misceō miscēre miscuī mixtum | mieszać | Czasownik: 2 koniugacja | Woda i powietrze | 425 |
miser misera miserum | nieszczęśliwy, żałosny | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Emocje | 137 |
mittō mittere mīsī missum | posyłać | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Czasowniki o znaczeniu nakazywania lub rządzenia | 114 |
modo | właśnie, dopiero co; modo ... modo: już to ... już to, czasem… czasem | Przysłówek | Czas | 152 |
modus -ī m. | sposób, miara | Rzeczownik: 2 deklinacja | Rozmiary | 195 |
moenia -ium n. pl. | mury obronne, fortyfikacje | Rzeczownik: 3 deklinacja | Miasto | 593 |
mollis -e | miękki, delikatny | Przymiotnik: 3 deklinacja | Inne | 356 |
moneō monēre monuī monitum | ostrzegać, napominać | Czasownik: 2 koniugacja | Mowa/retoryka | 711 |
mōns montis m. | góra | Rzeczownik: 3 deklinacja | Geografia | 242 |
mora -ae f. | zwłoka, przeszkoda | Rzeczownik: 1 deklinacja | Czas | 399 |
morbus -ī m. | choroba | Rzeczownik: 2 deklinacja | Ciało | 658 |
morior morī mortuus sum | umierać | Czasownik: deponens | Życie | 253 |
moror morārī morātus sum | zwlekać | Czasownik: deponens | Czas | 581 |
mors mortis f. | śmierć | Rzeczownik: 3 deklinacja | Życie | 95 |
mortālis -e | śmiertelny | Przymiotnik: 3 deklinacja | Życie | 950 |
mōs mōris m. | zwyczaj; (pl.) charakter | Rzeczownik: 3 deklinacja | Życie w społeczeństwie | 181 |
moveō -ēre mōvī mōtum | poruszać | Czasownik: 2 koniugacja | Ruch | 192 |
mox | wkrótce | Przysłówek | Czas | 469 |
mulier -eris f. | kobieta | Rzeczownik: 3 deklinacja | Ludzie | 961 |
multitūdō -inis f. | wielka liczba | Rzeczownik: 3 deklinacja | Rozmiary | 733 |
mundus -ī m. | świat, ziemia, niebo | Rzeczownik: 2 deklinacja | Woda i powietrze | 350 |
mundus -a -um | czysty, elegancki | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Osobowość/Cechy charakterystyczne | 997 |
mūnus mūneris n. | dar; obowiązek; (pl.) widowisko | Rzeczownik: 3 deklinacja | Życie w społeczeństwie | 276 |
mūrus -ī m. | mur | Rzeczownik: 2 deklinacja | Dom | 508 |
mūtō -āre | zmieniać, zmieniać się | Czasownik: 1 koniugacja | Robienie | 315 |
nam or namque | bowiem, ponieważ | Spójnik | Spójniki i przysłówki | 61 |
narrō -āre | opowiadać, relacjonować | Czasownik: 1 koniugacja | Mowa/retoryka | 910 |
nāscor nāscī nātus sum | rodzić się | Czasownik: deponens | Życie | 266 |
nātūra -ae f. | natura | Rzeczownik: 1 deklinacja | Życie | 180 |
nātus -ī m. | syn | Rzeczownik: 2 deklinacja | Rodzina i domownicy | 211 |
nāvis -is f. | okręt | Rzeczownik: 3 deklinacja | Podróżowanie | 353 |
ne (enclitic) | czy? | Przysłówek | Zaimki | 238 |
nē | ażeby nie | Spójnik | Spójniki i przysłówki | 47 |
nec | i nie; nec ... nec, ani ... ani; → neque | Spójnik | Spójniki i przysłówki | 19 |
necesse (indecl. adj.) | konieczne | Przymiotnik: Nieodmienny | Interesy/pieniądze | 773 |
necessitās -tātis f. | potrzeba | Rzeczownik: 3 deklinacja | Interesy/pieniądze | 911 |
nefās | niesprawiedliwość, bezbożność | Rzeczownik: Nieodmienny | Sprawiedliwość i prawo | 541 |
negō -āre | zaprzeczać, mówić, że nie | Czasownik: 1 koniugacja | Mowa/retoryka | 294 |
negōtium -ī n. | interes, zajęcie | Rzeczownik: 2 deklinacja | Interesy/pieniądze | 846 |
nēmō | nikt (gen. nūllīus, dat. nūllī, abl. nūllō lub nūllā → nūllus -a -um) | Zaimek | Zaimki | 179 |
nemus nemoris n. | gaj, las | Rzeczownik: 3 deklinacja | Zwierzęta i rośliny | 461 |
neque | i nie; neque ... neque, ani ... ani; → nec | Spójnik | Spójniki i przysłówki | 72 |
nesciō -scīre | nie wiedzieć | Czasownik: 4 koniugacja | Szkoła/wiedza | 525 |
nisi, nī | jeśli nie | Spójnik | Spójniki i przysłówki | 100 |
niger nigra nigrum | czarny | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Wzrok i wygląd | 634 |
nihil, nīl | nic | Rzeczownik: Nieodmienny | Rozmiary | 55 |
nimis or nimium | zbyt, za bardzo | Przysłówek | Osobowość/Cechy charakterystyczne | 841 |
nimius -a -um | zbyt wielki | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Osobowość/Cechy charakterystyczne | 502 |
noceō nocēre nocuī | szkodzić | Czasownik: 2 koniugacja | Przemoc | 509 |
nōlō nōlle nōluī | nie chcieć | Czasownik: nieregularny | Emocje | 458 |
nōmen -inis n. | imię | Rzeczownik: 3 deklinacja | Życie w społeczeństwie | 135 |
nōn | nie | Przysłówek | Spójniki i przysłówki | 6 |
nōndum | jeszcze nie | Przysłówek | Spójniki i przysłówki | 436 |
nōs nostrum/nostrī nōbīs nōs | my | Zaimek | Zaimki | 51 |
nōscō nōscere nōvī nōtum | poznać; (perf.) wiedzieć | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Szkoła/wiedza | 347 |
noster nostra nostrum | nasz | Zaimek | Zaimki | 52 |
nōtus -a -um | znany | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Osobowość/Cechy charakterystyczne | 477 |
novus -a -um | nowy | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Czas | 139 |
nox noctis f. | noc | Rzeczownik: 3 deklinacja | Jednostki czasu | 119 |
nūdus -a -um | nagi, pusty | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Ciało | 545 |
nūllus -a -um | żaden | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Zaimki | 49 |
num | partykuła pytajna sugerująca negatywną odpowiedź | Przysłówek | Zaimki | 924 |
nūmen -inis n. | wola bóstwa; bóstwo | Rzeczownik: 3 deklinacja | Religia i wierzenia | 452 |
numerus -ī m. | liczba | Rzeczownik: 2 deklinacja | Rozmiary | 338 |
numquam | nigdy | Przysłówek | Czas | 251 |
nunc | teraz | Przysłówek | Czas | 50 |
nūntius -ī m. | poseł; wiadomość | Rzeczownik: 2 deklinacja | Podróżowanie | 919 |
ob | naprzeciw, ze względu na (+acc) | Przyimek | Miejsce | 449 |
occīdō -cīdere -cīdī -cīsum | zabijać | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Przemoc | 801 |
occupō -āre | okupować; uprzedzać kogoś (+ infin.) | Czasownik: 1 koniugacja | Wojna i pokój | 472 |
occurrō -currere -cucurrī -cursum | biec naprzeciw; przychodzić na myśl | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Szkoła/wiedza | 677 |
oculus -ī m. | oko | Rzeczownik: 2 deklinacja | Ciało | 206 |
ōdī ōdisse | nienawidzić | Czasownik: nieregularny | Emocje | 790 |
odium -ī n. | nienawiść | Rzeczownik: 2 deklinacja | Emocje | 522 |
offerō offerre obtulī oblātum | dawać, ofiarować | Czasownik: nieregularny | Czasowniki o znaczeniu przemieszczania rzeczy | 812 |
officium -ī n. | służba, obowiązek | Rzeczownik: 2 deklinacja | Miasto | 607 |
ōlim | kiedyś | Przysłówek | Czas | 574 |
omnis -e | cały, każdy | Przymiotnik: 3 deklinacja | Rozmiary | 18 |
onus oneris n. | ciężar, podatek | Rzeczownik: 3 deklinacja | Rozmiary | 842 |
opera -ae f. | trud, praca | Rzeczownik: 1 deklinacja | Interesy/pieniądze | 843 |
oportet -ēre -uit | należy (+ acc. + infin.) | Czasownik: bezosobowy | Życie w społeczeństwie | 806 |
oppidum -ī n. | miasto | Rzeczownik: 2 deklinacja | Miasto | 635 |
ops opis f. | pomoc, wsparcie, środki | Rzeczownik: 3 deklinacja | Interesy/pieniądze | 318 |
optō -āre | wybierać | Czasownik: 1 koniugacja | Osobowość/Cechy charakterystyczne | 417 |
opus operis n. | praca | Rzeczownik: 3 deklinacja | Interesy/pieniądze | 332 |
ōrātiō -ōnis f. | mowa | Rzeczownik: 3 deklinacja | Mowa/retoryka | 736 |
orbis -is m. | krąg; orbis terrārum: świat | Rzeczownik: 3 deklinacja | Geografia | 322 |
ōrdō -īnis m. | rząd, ranga | Rzeczownik: 3 deklinacja | Wojna i pokój | 416 |
orior orīrī ortus sum | pochodzić; zaczynać się | Czasownik: deponens | Czas | 642 |
ōrō -āre | prosić; mówić | Czasownik: 1 koniugacja | Religia i wierzenia | 755 |
ōs ōris n. | usta, twarz | Rzeczownik: 3 deklinacja | Ciało | 147 |
os ossis n. | kość | Rzeczownik: 3 deklinacja | Ciało | 696 |
ostendō ostendere ostendī ostentum | pokazywać | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Inne | 371 |
ōtium -ī n. | czas wolny | Rzeczownik: 2 deklinacja | Życie w społeczeństwie | 715 |
paene | prawie | Przysłówek | Spójniki i przysłówki | 944 |
pār paris | równy | Przymiotnik: 3 deklinacja | Rozmiary | 281 |
parcō parcere pepercī parsum | oszczędzać (+ dat.) | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Wojna i pokój | 412 |
parēns -ntis m./f. | rodzic | Rzeczownik: 3 deklinacja | Rodzina i domownicy | 190 |
pāreō pārēre pāruī | być posłusznym | Czasownik: 2 koniugacja | Czasowniki o znaczeniu nakazywania lub rządzenia | 847 |
pariō parere peperī partum | rodzić; dokonywać | Czasownik: 3 koniugacja -iō | Życie | 829 |
pars partis f. | część | Rzeczownik: 3 deklinacja | Rozmiary | 65 |
parum | za mało | Przysłówek | Rozmiary | 204 |
parvus -a -um | mały | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Rozmiary | 143 |
pateō patēre patuī | rozciągać się; być oczywistym | Czasownik: 2 koniugacja | Geografia | 550 |
pater patris m. | ojciec, przodek | Rzeczownik: 3 deklinacja | Rodzina i domownicy | 71 |
patior patī passus sum | pozwalać, wytrzymywać, cierpieć | Czasownik: deponens | Czasowniki o znaczeniu nakazywania lub rządzenia | 185 |
patria -ae f. | ojczyzna, kraj | Rzeczownik: 1 deklinacja | Geografia | 342 |
paucī -ae -a | nieliczni | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Rozmiary | 858 |
paulō, paulum | mało | Przysłówek | Rozmiary | 872 |
pauper -eris | biedny | Przymiotnik: 3 deklinacja | Interesy/pieniądze | 844 |
pāx pācis f. | pokój | Rzeczownik: 3 deklinacja | Wojna i pokój | 388 |
peccō -āre | popełniać błąd, grzeszyć | Czasownik: 1 koniugacja | Sprawiedliwość i prawo | 792 |
pectus -oris n. | klatka piersiowa, piersi | Rzeczownik: 3 deklinacja | Ciało | 183 |
pecūnia -ae f. | pieniądz | Rzeczownik: 1 deklinacja | Interesy/pieniądze | 530 |
pecus -oris n. | trzoda, bydło | Rzeczownik: 3 deklinacja | Zwierzęta i rośliny | 566 |
pellō pellere pepulī pulsum | rzucać, uderzać, wyganiać | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Przemoc | 563 |
pendō pendere pependī pēnsum | ważyć, wieszać; płacić | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Interesy/pieniądze | 988 |
per | przez (+acc.) | Przyimek | Miejsce | 30 |
perdō -dere -didī -ditum | gubić, niszczyć | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Przemoc | 488 |
pereō -īre -iī -itum | ginąć | Czasownik: nieregularny | Przemoc | 268 |
pergō pergere perrēxī perrēctum | kontynuować; wyruszać | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Ruch | 821 |
perīculum -ī n. | niebezpieczeństwo | Rzeczownik: 2 deklinacja | Przemoc | 265 |
permittō -mittere -mīsī -missum | pozwalać | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Czasowniki o znaczeniu nakazywania lub rządzenia | 702 |
perpetuus -a -um | ciągły | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Jednostki czasu | 891 |
pertineō -tinēre -tinuī | sięgać; odnosić się do czegoś | Czasownik: 2 koniugacja | Szkoła/wiedza | 866 |
perveniō -venīre -vēnī -ventum | dochodzić, docierać | Czasownik: 4 koniugacja | Podróżowanie | 409 |
pēs pedis m. | stopa | Rzeczownik: 3 deklinacja | Ciało | 199 |
petō petere petīvī petītum | szukać, dążyć | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Ruch | 83 |
pietās -tātis f. | obowiązkowość, pobożność, szacunek | Rzeczownik: 3 deklinacja | Rodzina i domownicy | 767 |
pius -a -um | obowiązkowy, sprawiedliwy, pobożny | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Osobowość/Cechy charakterystyczne | 748 |
placeō placēre placuī placitum | podobać się | Czasownik: 2 koniugacja | Życie w społeczeństwie | 287 |
plēbs plēbis f. | lud | Rzeczownik: 3 deklinacja | Miasto | 649 |
plēnus -a -um | pełny | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Rozmiary | 459 |
plērumque | zwykle | Przysłówek | Rozmiary | 974 |
plērus- plēra- plērumque | największa część, większość | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Rozmiary | 968 |
poena -ae f. | kara | Rzeczownik: 1 deklinacja | Sprawiedliwość i prawo | 223 |
poēta -ae m. | poeta | Rzeczownik: 1 deklinacja | Pisanie/literatura/poezja | 913 |
pondus ponderis n. | waga | Rzeczownik: 3 deklinacja | Rozmiary | 636 |
pōnō pōnere posuī positum | położyć; odłożyć | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Czasowniki o znaczeniu przemieszczania rzeczy | 102 |
pontus -ī m. | morze | Rzeczownik: 2 deklinacja | Woda i powietrze | 630 |
populus -ī m. | lud | Rzeczownik: 2 deklinacja | Miasto | 122 |
porta -ae f. | bramy | Rzeczownik: 1 deklinacja | Miasto | 759 |
portō -āre | nieść | Czasownik: 1 koniugacja | Rozmiary | 853 |
pōscō pōscere popōscī | prosić, żądać | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Mowa/retoryka | 487 |
possum posse potuī | móc | Czasownik: nieregularny | Robienie | 23 |
post | po (przysł. i przyim. +acc.) | Przyimek | Czas | 164 |
posteā | następnie | Przysłówek | Czas | 964 |
posterus -a -um | następny | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Czas | 877 |
postquam | następnie | Spójnik | Czas | 384 |
potēns potentis | mocny, w stanie coś zrobić | Przymiotnik: 3 deklinacja | Osobowość/Cechy charakterystyczne | 567 |
potestās -ātis f. | moc, władza | Rzeczownik: 3 deklinacja | Miasto | 737 |
potis -e | mocny, w stanie coś zrobić | Przymiotnik: 3 deklinacja | Osobowość/Cechy charakterystyczne | 947 |
praebeō -ēre -uī -itum | dostarczać, dawać | Czasownik: 2 koniugacja | Czasowniki o znaczeniu przemieszczania rzeczy | 584 |
praeceptum -ī n. | rada; rozkaz | Rzeczownik: 2 deklinacja | Sprawiedliwość i prawo | 825 |
praecipiō -cipere -cēpī -ceptum | wyprzedzać; ostrzegać | Czasownik: 3 koniugacja -iō | Mowa/retoryka | 945 |
praeda -ae f. | zdobycz, rabunek | Rzeczownik: 1 deklinacja | Wojna i pokój | 626 |
praemium -ī n. | nagroda, korzyść | Rzeczownik: 2 deklinacja | Interesy/pieniądze | 680 |
praesēns -ntis | obecny, gotowy | Przymiotnik: 3 deklinacja | Miejsce | 822 |
praesidium -ī n. | ochrona, warownia | Rzeczownik: 2 deklinacja | Wojna i pokój | 582 |
praestō -stāre -stitī -stitum | przewyższać; pokazywać; dawać | Czasownik: 1 koniugacja | Inne | 423 |
praeter | obok; z wyjątkiem (+ acc.) | Przyimek | Miejsce | 756 |
praetereā | poza tym | Przysłówek | Spójniki i przysłówki | 681 |
praetor -ōris m. | pretor, jeden z urzedników w starożytnym Rzymie | Rzeczownik: 3 deklinacja | Miasto | 878 |
precor -ārī | prosić, modlić się | Czasownik: deponens | Religia i wierzenia | 492 |
premō premere pressī pressum | naciskać, dręczyć | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Wojna i pokój | 240 |
pretium -ī n. | cena, wartość; pretium operae est: opłaca się, warto | Rzeczownik: 2 deklinacja | Interesy/pieniądze | 629 |
prex precis f. | modlitwa, prośba | Rzeczownik: 3 deklinacja | Religia i wierzenia | 520 |
prīmum | najpierw, po pierwsze | Przysłówek | Czas | 252 |
prīmus -a -um | pierwszy | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Czas | 91 |
prīnceps -cipis | dowódca, twórca | Przymiotnik: 3 deklinacja | Miasto | 317 |
prīncipium -ī n. | początek | Rzeczownik: 2 deklinacja | Czas | 948 |
prior prius | wcześniejszy | Przymiotnik: 3 deklinacja | Czas | 526 |
prīvātus -a -um | prywatny, osobisty | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Życie w społeczeństwie | 882 |
prius or priusquam | zanim | Przysłówek | Czas | 484 |
prō | dla, ze względu na, jako (+abl.) | Przyimek | Przyimki bezkierunkowe | 128 |
probō -āre | próbować, oceniać; przekonać kogoś (dat.) co do czegoś (acc.) | Czasownik: 1 koniugacja | Czasowniki o znaczeniu nakazywania lub rządzenia | 784 |
prōcēdō -cēdere -cessī -cessum | iść naprzód | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Ruch | 746 |
procul | daleko | Przysłówek | Miejsce | 397 |
prōdō prōdere prōdidī prōditum | publikować; podać dalej; zdradzać | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Czasowniki o znaczeniu przemieszczania rzeczy | 929 |
proelium -ī n. | bitwa | Rzeczownik: 2 deklinacja | Wojna i pokój | 348 |
proficīscor -ficīscī -fectus sum | iść, wyruszać | Czasownik: deponens | Podróżowanie | 835 |
prohibeō -ēre -uī -itum | zabraniać, trzymać z daleka | Czasownik: 2 koniugacja | Czasowniki o znaczeniu nakazywania lub rządzenia | 604 |
prōmittō -mittere -mīsī -missum | obiecywać, ślubować | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Czasowniki o znaczeniu nakazywania lub rządzenia | 720 |
prope | przy, obok; (comp.) propior, (superl.) proximus; (przysł.) blisko, niemal | Przyimek | Miejsce | 189 |
properō -āre | spieszyć, spieszyć się | Czasownik: 1 koniugacja | Ruch | 537 |
prōpōnō -pōnere -posuī -positum | przedstawiać, wystawiać | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Mowa/retoryka | 930 |
proprius -a -um | własny, właściwy | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Zaimki | 854 |
propter | z powodu (+ acc.) | Przyimek | Przyimki bezkierunkowe | 560 |
prōsum prodesse profuī | pomagać (+ dat.) | Czasownik: nieregularny | Życie w społeczeństwie | 373 |
prōtinus | bez przerwy, naprzód | Przysłówek | Czas | 903 |
prōvincia -ae f. | prowincja; urząd | Rzeczownik: 1 deklinacja | Miasto | 620 |
pūblicus -a -um | publiczny, państwowy | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Miasto | 517 |
pudor pudōris m. | wstyd, skromność | Rzeczownik: 3 deklinacja | Osobowość/Cechy charakterystyczne | 616 |
puella -ae f. | dziewczyna; kochanka | Rzeczownik: 1 deklinacja | Ludzie | 233 |
puer puerī m. | chłopiec; sługa | Rzeczownik: 2 deklinacja | Ludzie | 191 |
pūgna -ae f. | walka | Rzeczownik: 1 deklinacja | Przemoc | 650 |
pūgnō -āre | walczyć | Czasownik: 1 koniugacja | Przemoc | 708 |
pulcher -chra -chrum | piękny | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Wzrok i wygląd | 569 |
putō -āre | myśleć, przypuszczać | Czasownik: 1 koniugacja | Szkoła/wiedza | 166 |
quaerō -rere -sīvī -sītum | szukać, pytać | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Szkoła/wiedza | 113 |
quamquam | jednak, chociaż | Spójnik | Spójniki i przysłówki | 644 |
quamvīs | chociaż | Przysłówek | Spójniki i przysłówki | 489 |
quandō | kiedy?; skoro; sī quandō: jeśli kiedykolwiek | Przysłówek | Zaimki | 621 |
quantum | (przysł.) ile? jak bardzo? | Przysłówek | Zaimki | 557 |
quārē | jak? dlaczego? | Przysłówek | Zaimki | 786 |
quasi | jakby | Przysłówek | Spójniki i przysłówki | 938 |
quattuor | cztery | Liczebnik | Rozmiary | 867 |
que | i (enklityka) | Spójnik | Spójniki i przysłówki | 4 |
queror querī questus sum | narzekać, lamentować, żalić się | Czasownik: deponens | Emocje | 518 |
quī quae quod | który | Zaimek | Zaimki | 3 |
quia | because | Spójnik | Spójniki i przysłówki | 132 |
quīcumque quaecumque quodcumque | ktokolwiek, cokolwiek | Zaimek | Zaimki | 284 |
quīdam quaedam quoddam | pewien, ktoś | Zaimek | Zaimki | 126 |
quidem | na pewno | Przysłówek | Spójniki i przysłówki | 136 |
quiēscō quiēscere quiēvī quiētum | być spokojnym; spać | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Życie | 969 |
quīn | (przysł.) nawet; (spójnik) żeby nie (+ con.) | Przysłówek | Spójniki i przysłówki | 456 |
quīppe | (przysł.) oczywiście | Przysłówek | Spójniki i przysłówki | 499 |
quis quid | kto? co? który? | Zaimek | Zaimki | 212 |
quisquam quicquam/quidquam | ktoś, coś | Zaimek | Zaimki | 280 |
quisque quaeque quidque | każdy | Zaimek | Zaimki | 197 |
quisquis quidquid | ktokolwiek, cokolwiek | Zaimek | Zaimki | 129 |
quōmodo | w jaki sposób? | Spójnik | Zaimki | 831 |
quondam | kiedyś, pewnego razu | Przysłówek | Czas | 542 |
quoniam | ponieważ, skoro | Spójnik | Spójniki i przysłówki | 510 |
quoque | także | Spójnik | Spójniki i przysłówki | 76 |
quotiēns | ile razy? | Przysłówek | Zaimki | 970 |
rapiō rapere rapuī raptum | rabować, porywać | Czasownik: 3 koniugacja -iō | Przemoc | 273 |
rārus -a -um | niegęsty; rzadki | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Rozmiary | 752 |
ratiō -ōnis f. | metoda, plan, powód | Rzeczownik: 3 deklinacja | Szkoła/wiedza | 256 |
recēdō -cēdere -cessī -cessum | cofać się, usuwać się | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Ruch | 826 |
recēns -ntis | nowy, młody | Przymiotnik: 3 deklinacja | Czas | 781 |
recipiō -cipere -cēpī -ceptum | odebrać; sē recipere, cofnąć się | Czasownik: 3 koniugacja -iō | Czasowniki o znaczeniu przemieszczania rzeczy | 319 |
rēctus -a -um | prosty, prawidłowy | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Rozmiary | 823 |
reddō -dere -didī -ditum | zwracać, oddawać | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Czasowniki o znaczeniu przemieszczania rzeczy | 174 |
redeō -īre -iī -itum | powracać | Czasownik: nieregularny | Ruch | 301 |
referō referre rettulī relātum | odnosić; powtarzać | Czasownik: nieregularny | Czasowniki o znaczeniu przemieszczania rzeczy | 171 |
regiō -ōnis f. | region, teren, granica | Rzeczownik: 3 deklinacja | Geografia | 585 |
rēgius -a -um | królewski | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Osobowość/Cechy charakterystyczne | 561 |
rēgnum -ī n. | królestwo, panowanie | Rzeczownik: 2 deklinacja | Geografia | 121 |
regō regere rēxī rēctum | kierować, rządzić | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Miasto | 554 |
relinquō -linquere -līquī -lictum | pozostawić | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Ruch | 144 |
reliquus -a -um | pozostały, reszta | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Rozmiary | 788 |
reor rērī rātus sum | uważać, sądzić | Czasownik: deponens | Szkoła/wiedza | 774 |
reperiō -perīre -pperī -pertum | odnajdywać | Czasownik: 4 koniugacja | Szkoła/wiedza | 765 |
repetō -petere -petīvī -petītum | żądać; przywoływać; powtarzać | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Czasowniki o znaczeniu nakazywania lub rządzenia | 651 |
rēs reī f. | rzecz (rēs pūblica, państwo; rēs familiāris, majątek; rēs mīlitāris, sztuka wojenna; rēs novae, przewrót polityczny) | Rzeczownik: 5 deklinacja | Życie | 38 |
respicio -ere -spēxī -spectum | spoglądać wstecz, rozważać | Czasownik: 3 koniugacja -iō | Wzrok i wygląd | 722 |
respondeō -spondēre -spondī -spōnsum | odpowiadać | Czasownik: 2 koniugacja | Mowa/retoryka | 535 |
retineō -tinēre -tinuī -tentum | zatrzymywać | Czasownik: 2 koniugacja | Czasowniki o znaczeniu nakazywania lub rządzenia | 647 |
revertō -vertere -vertī | zawracać, powracać | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Ruch | 995 |
revocō -āre | wywołać, odwołać, przywołać | Czasownik: 1 koniugacja | Życie w społeczeństwie | 813 |
reus -ī m. | winny, oskarżony | Rzeczownik: 2 deklinacja | Sprawiedliwość i prawo | 888 |
rēx rēgis m. | król | Rzeczownik: 3 deklinacja | Miasto | 60 |
rīdeō -ēre rīsī rīsum | śmiać się, wyśmiewać | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Emocje | 874 |
rīpa -ae f. | brzeg rzeki | Rzeczownik: 1 deklinacja | Woda i powietrze | 662 |
rogō -āre | pytać | Czasownik: 1 koniugacja | Mowa/retoryka | 551 |
rumpō rumpere rūpī ruptum | łamać, przełamywać | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Przemoc | 480 |
rūrsus | z powrotem, wstecz | Przysłówek | Miejsce | 440 |
rūs rūris n. | wieś | Rzeczownik: 3 deklinacja | Geografia | 879 |
sacer sacra sacrum | święty, poświęcony | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Religia i wierzenia | 398 |
sacerdōs -dōtis m./f. | kapłan, kapłanka | Rzeczownik: 3 deklinacja | Religia i wierzenia | 939 |
saeculum -ī n. | pokolenie, wiek, stulecie | Rzeczownik: 2 deklinacja | Jednostki czasu | 776 |
saepe | często | Przysłówek | Czas | 145 |
saevus -a -um | wściekły, zły | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Osobowość/Cechy charakterystyczne | 244 |
salūs -ūtis f. | zdrowie, bezpieczeństwo | Rzeczownik: 3 deklinacja | Życie | 549 |
sānctus -a -um | święty, poświęcony | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Religia i wierzenia | 659 |
sanguis -inis m. | krew | Rzeczownik: 3 deklinacja | Ciało | 214 |
sānus -a -um | zdrowy | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Życie | 946 |
sapiēns -ntis | mędrzec | Rzeczownik: 3 deklinacja | Szkoła/wiedza | 453 |
sapientia -ae f. | wiedza | Rzeczownik: 1 deklinacja | Szkoła/wiedza | 797 |
satis, sat | dość, wystarczająco | Przysłówek | Rozmiary | 341 |
saxum -ī n. | skała, klif | Rzeczownik: 2 deklinacja | Woda i powietrze | 306 |
scelus -eris n. | występek, grzech | Rzeczownik: 3 deklinacja | Sprawiedliwość i prawo | 154 |
scientia -ae f. | wiedza | Rzeczownik: 1 deklinacja | Szkoła/wiedza | 971 |
scīlicet | oczywiście | Przysłówek | Spójniki i przysłówki | 889 |
sciō -īre -īvī/-iī -ītum | wiedzieć | Czasownik: 4 koniugacja | Szkoła/wiedza | 172 |
scrībō scrībere scrīpsī scrīptum | pisać | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Pisanie/literatura/poezja | 568 |
secundus -a -um | następny; pomyślny | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Rozmiary | 836 |
sēcūrus -a -um | bezpieczny, spokojny, bez trosk | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Osobowość/Cechy charakterystyczne | 697 |
sed | ale | Spójnik | Spójniki i przysłówki | 20 |
sedeō sedēre sēdī sessum | siedzieć | Czasownik: 2 koniugacja | Dom | 506 |
sēdēs -is f. | siedzenie, mieszkanie | Rzeczownik: 3 deklinacja | Dom | 403 |
semel | jeden raz | Przysłówek | Czas | 789 |
semper | zawsze | Przysłówek | Czas | 149 |
senātus -ūs m. | senat | Rzeczownik: 4 deklinacja | Miasto | 329 |
senex -is m. | starzec; senior, starszy | Rzeczownik: 3 deklinacja | Ludzie | 558 |
sēnsus -ūs m. | uczucie, zmysł | Rzeczownik: 4 deklinacja | Emocje | 793 |
sententia -ae f. | opinia, sąd | Rzeczownik: 1 deklinacja | Szkoła/wiedza | 586 |
sentiō sentīre sēnsī sēnsum | odczuwać zmysłami, czuć, widzieć, słyszeć | Czasownik: 4 koniugacja | Inne | 302 |
sepulcrum -ī n. | grób, miejsce pochówku | Rzeczownik: 2 deklinacja | Życie | 949 |
sequor sequī secūtus sum | podążać za kimś | Czasownik: deponens | Ruch | 108 |
sermō -ōnis m. | język, mowa, rozmowa | Rzeczownik: 3 deklinacja | Mowa/retoryka | 575 |
serviō -īre | służyć, być niewolnikiem (+ dat.) | Czasownik: 4 koniugacja | Rodzina i domownicy | 883 |
servō -āre | pilnować, zachowywać | Czasownik: 1 koniugacja | Rodzina i domownicy | 289 |
servus -ī m. | niewolnik | Rzeczownik: 2 deklinacja | Rodzina i domownicy | 496 |
seu | albo; seu ... seu: albo ... albo → sīve | Spójnik | Spójniki i przysłówki | 343 |
sī | jeśli, gdyby | Spójnik | Spójniki i przysłówki | 16 |
sīc | tak, w ten sposób; sīc ... ut: tak … jak | Przysłówek | Spójniki i przysłówki | 79 |
sīcut | tak jak | Przysłówek | Spójniki i przysłówki | 791 |
sīdus -eris n. | gwiazda, gwiazdozbiór | Rzeczownik: 3 deklinacja | Powietrze i ogień | 359 |
sīgnum -ī n. | znak, chorągiew | Rzeczownik: 2 deklinacja | Wojna i pokój | 261 |
silva -ae f. | las, obfitość | Rzeczownik: 1 deklinacja | Zwierzęta i rośliny | 234 |
similis -e | podobny | Przymiotnik: 3 deklinacja | Osobowość/Cechy charakterystyczne | 414 |
simul | jednocześnie | Przysłówek | Czas | 274 |
sine | bez (+ abl.) | Przyimek | Przyimki bezkierunkowe | 104 |
singulī -ae -a | pojedynczo | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Rozmiary | 507 |
sinō sinere sīvī situm | pozwolić | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Czasowniki o znaczeniu nakazywania lub rządzenia | 717 |
sinus -ūs m. | kieszeń, fałda szaty; zatoka, przylądek | Rzeczownik: 4 deklinacja | Woda i powietrze | 478 |
sīve | czy; sīve ... sīve: czy ... czy → seu | Spójnik | Spójniki i przysłówki | 362 |
sōl sōlis m. | słońce | Rzeczownik: 3 deklinacja | Powietrze i ogień | 320 |
soleō -ēre -uī -itum | mieć w zwyczaju | Czasownik: 2 koniugacja | Osobowość/Cechy charakterystyczne | 246 |
sōlum | tylko | Przysłówek | Rozmiary | 897 |
solvō solvere solvī solūtum | uwalniać, rozwiązywać | Czasownik: 2 koniugacja | Podróżowanie | 325 |
sōlus -a -um | sam, jedyny | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Rozmiary | 176 |
somnus -ī m. | sen | Rzeczownik: 2 deklinacja | Życie | 438 |
sonō sonāre sonuī sonitum | brzmieć, rozbrzmiewać | Czasownik: 1 koniugacja | Inne | 583 |
soror -ōris f. | siostra | Rzeczownik: 3 deklinacja | Rodzina i domownicy | 497 |
sors sortis f. | los; wyrocznia | Rzeczownik: 3 deklinacja | Religia i wierzenia | 639 |
spargō spargere sparsī sparsum | rozpraszać, rozsypywać | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Woda i powietrze | 532 |
spatium -ī n. | przestrzeń | Rzeczownik: 2 deklinacja | Powietrze i ogień | 426 |
speciēs -ēī f. | wygląd, wizerunek | Rzeczownik: 5 deklinacja | Wzrok i wygląd | 599 |
spectō -āre | oglądać, patrzeć | Czasownik: 1 koniugacja | Wzrok i wygląd | 473 |
spērō -āre | mieć nadzieję | Czasownik: 1 koniugacja | Emocje | 648 |
spēs speī f. | nadzieja | Rzeczownik: 5 deklinacja | Emocje | 232 |
spīritus -ūs m. | oddech, życie, dusza | Rzeczownik: 4 deklinacja | Życie | 703 |
statim | natychmiast, zaraz | Przysłówek | Czas | 798 |
statuō -ere -uī -ūtum | ustawiać, ustanawiać | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Sprawiedliwość i prawo | 678 |
stella -ae f. | gwiazda | Rzeczownik: 1 deklinacja | Powietrze i ogień | 934 |
stō stāre stetī statum | stać | Czasownik: 1 koniugacja | Życie | 168 |
studeō -ēre -uī | starać się, troszczyć się, zajmować się (+ dat.) | Czasownik: 2 koniugacja | Emocje | 989 |
studium -ī n. | zajęcie, chęć | Rzeczownik: 2 deklinacja | Emocje | 450 |
sub | pod, przy (+acc. lub abl.) | Przyimek | Miejsce | 118 |
subeō -īre -iī -itum | podejmować się, podchodzić | Czasownik: nieregularny | Ruch | 538 |
subitō | nagle | Przysłówek | Czas | 848 |
sum esse fuī | być | Czasownik: nieregularny | Życie | 2 |
sūmō sūmere sūmpsī sūmptum | brać | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Ruch | 454 |
super | nad (przysł. i przyim. +acc.) | Przysłówek | Miejsce | 401 |
superbus -a -um | próżny, wyniosły | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Osobowość/Cechy charakterystyczne | 656 |
superī -ōrum m. pl. | bogowie | Rzeczownik: 2 deklinacja | Religia i wierzenia | 714 |
superō -āre | pokonać, przewyższyć | Czasownik: 1 koniugacja | Wojna i pokój | 668 |
supersum -esse -fuī | pozostawać; być nadmiarze | Czasownik: nieregularny | Miejsce | 623 |
superus -a -um | górny, znajdujący się u góry | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Religia i wierzenia | 99 |
supplicium -ī n. | kara, prośba | Rzeczownik: 2 deklinacja | Sprawiedliwość i prawo | 683 |
suprā | ponad, poza (przysł. i przyim. +acc.) | Przyimek | Miejsce | 588 |
surgō surgere surrēxī surrēctum | wstać | Czasownik: 3 koniugacja -ō | Woda i powietrze | 570 |
suscipiō -cipere -cēpī ceptum | wziąć | Czasownik: 3 koniugacja -iō | Czasowniki o znaczeniu przemieszczania rzeczy | 937 |
sustineō sustinēre sustinuī sustentum | podtrzymywać, wytrzymywać | Czasownik: 2 koniugacja | Życie w społeczeństwie | 762 |
suus -a -um | jego, swój | Przymiotnik: 1 i 2 deklinacja | Zaimki | 27 |
taceō -ēre -uī -itum | milczeć; tacitus -a -um, milczący | Czasownik: 2 koniugacja | Inne | 369 |
tālis tāle |