| accēdō -cēdere -cessī -cessum |
przybliżać się |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Ruch |
614 |
| accidō -cidere -cidī |
zdarzyć się |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Ruch |
799 |
| addō -dere -didī -ditum |
dodawać |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Życie w społeczeństwie |
433 |
| addūcō -ere -dūxī -ductum |
przyprowadzać, skłaniać do czegoś |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Czasowniki o znaczeniu nakazywania lub rządzenia |
886 |
| advertō -vertere -vertī -versum |
odwracać się do czegoś |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Ruch |
986 |
| agō agere ēgī āctum |
pędzić, robić |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Czasowniki o znaczeniu nakazywania lub rządzenia |
69 |
| alō alere aluī alitum |
żywić |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Życie |
817 |
| āmittō -mittere -mīsī -missum |
odsyłać, porzucać |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Czasowniki o znaczeniu nakazywania lub rządzenia |
486 |
| ascendō -ere -scendī -scēnsum |
wychodzić do góry |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Podróżowanie |
990 |
| cadō cadere cecidī cāsum |
upadać; ginąć |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Przemoc |
210 |
| caedō caedere cecīdī caesum |
bić, powalać, zabijać |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Przemoc |
612 |
| canō canere cecinī cantum |
śpiewać |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Pisanie/literatura/poezja |
389 |
| cēdō cēdere cessī cessum |
iść; ustępować |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Wojna i pokój |
304 |
| cernō cernere crēvī crētum |
dostrzegać; rozdzielać |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Szkoła/wiedza |
655 |
| cingō cingere cīnxī cīnctum |
otoczyć, opasać |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Wojna i pokój |
814 |
| claudō claudere clausī clausum |
zamykać |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Dom |
392 |
| cōgnōscō -gnōscere -gnōvī -gnitum |
dowiadywać się, poznawać |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Szkoła/wiedza |
339 |
| cōgō cōgere coēgī coāctum |
zmuszać; zbierać |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Czasowniki o znaczeniu nakazywania lub rządzenia |
250 |
| colligō -ere -lēgī -lēctum |
zbierać |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Czasowniki o znaczeniu nakazywania lub rządzenia |
820 |
| colō colere coluī cultum |
zamieszkiwać; uprawiać |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Zwierzęta i rośliny |
333 |
| committō -mittere -mīsī -missum |
łączyć, powierzać (+ dat.); wykonać |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Życie w społeczeństwie |
608 |
| compōnō -pōnere posuī positum |
budować, układać, tworzyć |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Robienie |
443 |
| concēdō -cēdere -cessī -cessum |
wycofywać się |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Wojna i pokój |
663 |
| condō -dere -didī -ditum |
budować; chować |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Miasto |
540 |
| cōnsistō -sistere -stitī |
stanąć; zależeć od czegoś |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Mowa/retoryka |
780 |
| cōnstituō -stituere -stituī -stitūtum |
ustanawiać; ustawiać |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Robienie |
652 |
| cōnsulō -sulere -suluī -sultum |
planować (+ acc.); troszczyć się o kogoś (+dat) |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Miasto |
757 |
| cōnsūmō -sūmere -sūmpsī -sūmptum |
zużywać |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Życie |
869 |
| contemnō -temnere -tempsī -temptum |
gardzić |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Emocje |
615 |
| contingō -tingere -tigī -tactum |
dotykać; graniczyć; wydarzać się |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Miejsce |
494 |
| convertō -vertere -vertī -versum |
obracać; obracać się |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Ruch |
834 |
| corrumpō -rumpere -rūpī -ruptum |
psuć, niszczyć |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Przemoc |
870 |
| crēdō crēdere crēdidī crēditum |
wierzyć |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Szkoła/wiedza |
109 |
| crēscō crēscere crēvī crētum |
rosnąć |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Zwierzęta i rośliny |
609 |
| currō currere cucurrī cursum |
biec |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Sport |
562 |
| dēcernō -cernere -crēvī -crētum |
decydować, postanawiać |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Szkoła/wiedza |
800 |
| dēdūcō -dūcere -dūxī -ductum |
odprowadzać; zabierać |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Podróżowanie |
661 |
| dēfendō -fendere -fendī -fēnsum |
bronić, strzec |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Wojna i pokój |
653 |
| dēscendō -scendere -scendī -scēnsum |
schodzić |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Podróżowanie |
802 |
| dēserō -ere dēseruī dēsertum |
pozostawiać |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Ruch |
544 |
| dēsinō -sinere -siī -situm |
przestawać, zostawiać |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Ruch |
624 |
| dīcō dīcere dīxī dictum |
mówić; causam dīcere, bronić kogoś w sądzie; diem dīcere, wyznaczać dzień |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Mowa/retoryka |
33 |
| dīligō -ligere -lēxī -lēctum |
kochać, lubić |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Miłość |
973 |
| dīmittō -mittere -mīsī -missum |
odsyłać |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Czasowniki o znaczeniu nakazywania lub rządzenia |
777 |
| discēdō -ere -cessī -cessum |
odchodzić |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Podróżowanie |
726 |
| discō -ere didicī |
uczyć się |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Szkoła/wiedza |
465 |
| dīvidō -ere dīvīsī dīvīsum |
dzielić |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Robienie |
628 |
| dūcō dūcere dūxī ductum |
prowadzić; uxōrem dūcere, brać za żonę |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Czasowniki o znaczeniu nakazywania lub rządzenia |
133 |
| ēdīcō -dīcere -dīxī -dictum |
oznajmiać |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Mowa/retoryka |
996 |
| ēdō ēdere ēdidī ēditum |
wydawać; wskazywać |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Mowa/retoryka |
688 |
| ēdūcō -dūcere -dūxī -ductum |
wyprowadzać |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Czasowniki o znaczeniu nakazywania lub rządzenia |
935 |
| effundō -fundere -fūdī -fūsum |
wylewać |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Woda i powietrze |
719 |
| ēligō ēligere ēlēgī ēlēctum |
wybierać |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Miasto |
942 |
| exigō -igere -ēgī -āctum |
wypędzać; ściągać (pieniądze) |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Czasowniki o znaczeniu nakazywania lub rządzenia |
500 |
| fallō fallere fefellī falsum |
okłamywać, zwodzić |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Oszustwo |
503 |
| fingō fingere fīnxī fīctum |
wymyślać, tworzyć |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Robienie |
721 |
| fluō fluere fluxī fluxum |
płynąć |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Woda i powietrze |
772 |
| frangō frangere frēgī frāctum |
łamać |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Przemoc |
345 |
| fundō fundere fūdī fūsum |
lać, wysypywać |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Woda i powietrze |
523 |
| gerō gerere gessī gestum |
nieść; bellum gerere, toczyć wojnę |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Wojna i pokój |
237 |
| gīgnō gīgnere genuī genitum |
rodzić; powodować |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Życie |
667 |
| impōnō -ere -posuī -positum |
kłaść na czymś, nakładać na kogoś |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Rozmiary |
437 |
| incidō incidere incidī |
wpadać; wydarzyć się |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Ruch |
871 |
| īnstituō -stituere -stituī -stitūtum: |
podejmować; ustawiać |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Robienie |
931 |
| intellegō -legere -lēxī -lēctum: |
rozumieć |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Szkoła/wiedza |
512 |
| intendō -tendere -tendī -tentum: |
napinać; wyciągać |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Ruch |
895 |
| iungō iungere iūnxī iūnctum |
łączyć |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Robienie |
513 |
| laedō laedere laesī laesum |
ranić, uderzać |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Przemoc |
783 |
| legō legere lēgī lēctum |
zbierać, czytać |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Pisanie/literatura/poezja |
419 |
| metuō metuere metuī |
bać się |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Emocje |
429 |
| mittō mittere mīsī missum |
posyłać |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Czasowniki o znaczeniu nakazywania lub rządzenia |
114 |
| nōscō nōscere nōvī nōtum |
poznać; (perf.) wiedzieć |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Szkoła/wiedza |
347 |
| occīdō -cīdere -cīdī -cīsum |
zabijać |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Przemoc |
801 |
| occurrō -currere -cucurrī -cursum |
biec naprzeciw; przychodzić na myśl |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Szkoła/wiedza |
677 |
| ostendō ostendere ostendī ostentum |
pokazywać |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Inne |
371 |
| parcō parcere pepercī parsum |
oszczędzać (+ dat.) |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Wojna i pokój |
412 |
| pellō pellere pepulī pulsum |
rzucać, uderzać, wyganiać |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Przemoc |
563 |
| pendō pendere pependī pēnsum |
ważyć, wieszać; płacić |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Interesy/pieniądze |
988 |
| perdō -dere -didī -ditum |
gubić, niszczyć |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Przemoc |
488 |
| pergō pergere perrēxī perrēctum |
kontynuować; wyruszać |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Ruch |
821 |
| permittō -mittere -mīsī -missum |
pozwalać |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Czasowniki o znaczeniu nakazywania lub rządzenia |
702 |
| petō petere petīvī petītum |
szukać, dążyć |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Ruch |
83 |
| pōnō pōnere posuī positum |
położyć; odłożyć |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Czasowniki o znaczeniu przemieszczania rzeczy |
102 |
| pōscō pōscere popōscī |
prosić, żądać |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Mowa/retoryka |
487 |
| premō premere pressī pressum |
naciskać, dręczyć |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Wojna i pokój |
240 |
| prōcēdō -cēdere -cessī -cessum |
iść naprzód |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Ruch |
746 |
| prōdō prōdere prōdidī prōditum |
publikować; podać dalej; zdradzać |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Czasowniki o znaczeniu przemieszczania rzeczy |
929 |
| prōmittō -mittere -mīsī -missum |
obiecywać, ślubować |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Czasowniki o znaczeniu nakazywania lub rządzenia |
720 |
| prōpōnō -pōnere -posuī -positum |
przedstawiać, wystawiać |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Mowa/retoryka |
930 |
| quaerō -rere -sīvī -sītum |
szukać, pytać |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Szkoła/wiedza |
113 |
| quiēscō quiēscere quiēvī quiētum |
być spokojnym; spać |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Życie |
969 |
| recēdō -cēdere -cessī -cessum |
cofać się, usuwać się |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Ruch |
826 |
| reddō -dere -didī -ditum |
zwracać, oddawać |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Czasowniki o znaczeniu przemieszczania rzeczy |
174 |
| regō regere rēxī rēctum |
kierować, rządzić |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Miasto |
554 |
| relinquō -linquere -līquī -lictum |
pozostawić |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Ruch |
144 |
| repetō -petere -petīvī -petītum |
żądać; przywoływać; powtarzać |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Czasowniki o znaczeniu nakazywania lub rządzenia |
651 |
| revertō -vertere -vertī |
zawracać, powracać |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Ruch |
995 |
| rīdeō -ēre rīsī rīsum |
śmiać się, wyśmiewać |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Emocje |
874 |
| rumpō rumpere rūpī ruptum |
łamać, przełamywać |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Przemoc |
480 |
| scrībō scrībere scrīpsī scrīptum |
pisać |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Pisanie/literatura/poezja |
568 |
| sinō sinere sīvī situm |
pozwolić |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Czasowniki o znaczeniu nakazywania lub rządzenia |
717 |
| spargō spargere sparsī sparsum |
rozpraszać, rozsypywać |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Woda i powietrze |
532 |
| statuō -ere -uī -ūtum |
ustawiać, ustanawiać |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Sprawiedliwość i prawo |
678 |
| sūmō sūmere sūmpsī sūmptum |
brać |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Ruch |
454 |
| surgō surgere surrēxī surrēctum |
wstać |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Woda i powietrze |
570 |
| tangō tangere tetigī tāctum |
dotykać |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Inne |
534 |
| tegō tegere tēxī tēctum |
przykrywać, chować |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Oszustwo |
376 |
| tendō tendere tetendī tentum |
wyciągać, kierować, podążać |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Podróżowanie |
529 |
| trādō -dere -didī -ditum |
przekazywać, zdradzić |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Interesy/pieniądze |
297 |
| trahō trahere trāxī trāctum |
ciągnąć |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Czasowniki o znaczeniu nakazywania lub rządzenia |
213 |
| vehō vehere vēxī vectum |
wieźć, nieść; vehor vehī vectus sum: jechać |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Podróżowanie |
632 |
| vertō vertere vertī versum |
obracać |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Ruch |
288 |
| vincō vincere vīcī victum |
zwyciężyć |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Wojna i pokój |
101 |
| vīvō vīvere vīxī vīctum |
żyć |
Czasownik: 3 koniugacja -ō |
Życie |
156 |