CUVÂNT Sortează ascendent DEFINIŢIE PARTE DE VORBIRE GRUP SEMANTIC CLASIFICAREA FRECVENŢEI
ὥστε (introducând propoziţia consecinţei ) după cum, astfel încât, (cu rezultatul) ca conjuncţie: subordonatoare 86
ὥσπερ după cum, ca şi cum conjuncţie: subordonatoare 80
ὡς din moment ce, după cum; astfel încât(+ conj./opt.); (introducând o afirmaţie indirectă) ca conjuncţie: subordonatoare 16
ὧδε astfel, în acest fel; aici adverb 466
oh! (non emfatic atunci când este folosit cu vocativul) interjection 112
ψυχή ψυχῆς, ἡ suflare, viaţă, suflet substantiv: declinarea I 117
χωρίς separat, în afară; (+gen.) fără, în afară de adverb 330
χωρίον χωρίου, τό loc, regiune substantiv: declinarea a II-a 336
χώρα χώρας, ἡ pământ, teritoriu; loc substantiv: declinarea I 188
χρόνος χρόνου, ὁ timp substantiv: declinarea a II-a 106
χρήσιμος χρησίμη χρήσιμον folositor, util adjectiv: declinarea a I și II-a 418
χρῆμα χρήματος, τό lucru; (cel mai întâlnit la plural) bunuri sau proprietate, în special bani substantiv: declinarea a III-a consonantică 274
χρή, impf. χρῆν or ἐχρῆν, infin. χρῆναι este necesar, este menit, ar trebui să (+infin. sau +ac. şi infin.) verb: impersonal 159
χράομαι, χρήσομαι, ἐχρησάμην, κέχρημαι, ἐχρήσθην a folosi, a suferi, a cunoaşte (+dat.); a se purta cu cineva într-un anumit fel (+dat şi adv.) verb: deponent 104
χείρων χεῖρον mai rău (comp. al lui κακός) adjectiv: declinarea a III-a -ων, -ον 472
χείρ χειρός, ἡ mână substantiv: declinarea a III-a consonantică 166
χάρις χάριτος, ἡ slavă, cinste; recunoştinţă, gratitudine, mulţumire substantiv: declinarea a III-a consonantică 254
χαλκοῦς –ῆ –οῦν din cupru sau din bronz adjectiv: declinarea a I și II-a 510
χαλεπός –ή –όν dificultate, necaz adjectiv: declinarea a I și II-a 379
χαίρω, χαιρήσω, κεχάρηκα, κεχάρημαι, ἐχάρην a fi fericit, a se bucura de (+dat.), a avea bucurie în (+ptc.); χαῖρε, (pl.) χαίρετε salut, rămâi cu bine verb: -ω rădăcina lichidă 378
φῶς φωτός, τό lumină, lumina zilei substantiv: declinarea a III-a consonantică 514
φωνή φωνῆς, ἡ voce, sunet substantiv: declinarea I 277
φύω, φύσω, ἔφυσα a produce, a genera 2 aor. ἔφυν a crescut, perfect πέφυκα a fi prin fire verb: -ω rădăcina vocală 90
φύσις φύσεως, ἡ natură; (despre minte) propria fire sau dispoziţie; ordinea naturii substantiv: declinarea a III-a rădăcina ι- 83
φυλάσσω, φυλάξω, ἐφύλαξα, πεφύλαχα, πεφύλαγμαι, ἐφυλάχθην a apăra, a veghea; (med.) a fi prudent faţă de (+ac.) verb: -ω rădăcină palatală 230
φρονέω, φρονήσω, ἐφρόνησα a crede, a considera (+infin.); a fi dispus să (+adv. Şi dat.) verb: contras 448
φράζω, φράσω, ἔφρασα, πέφρακα, πέφρασμαι, ἐφράσθην a spune, a declara; (mediu şi pasiv) a crede (despre) verb: -ω rădăcina dentală 504
φόβος φόβου, ὁ spaimă, panică, fugă substantiv: declinarea a II-a 445
φοβέω, φοβήσω, ἐφόβησα, πεφόβημαι, ἐφοβήθην a pune pe fugă (mediu and pasiv) a fugi verb: contras 408
φίλος φίλη φίλον iubit, drag; prietenos adjectiv: declinarea a I și II-a 153
φημί, φήσω, impf. ἔφην a spune, a declara, a afimra; οὐ φημί anega, a refuza, a spune că...nu verb: -μι 41
φεύγω, φεύξομαι, ἔφυγον, πέφευγα a fugi, a evita verb: -ω rădăcină palatală 261
φέρω, οἴσω, 1 aor. ἤνεγκα, 2 aor. ἤνεγκον, ἐνήνοχα, ἐνήνεγμαι, ἠνέχθην a căra, a duce, a trage; a alunga; φέρε vino acum, bine verb: neregulat 116
φανερός –ά –όν limpede, evident adjectiv: declinarea a I și II-a 312
φαίνω, φανῶ, ἔφηνα, πέφηνα, πέφασμαι, ἐφάνην a aduce la lumină, a face să apară, a face limpede; (pas.) a veni la lumină, a apărea, a părea să fie verb: -ω rădăcina lichidă 114
ὕστερος ὑστέρα ὕστερον a veni după, a urma (+gen.); următor; (adv.) ὕστερον după aceea adjectiv: declinarea a I și II-a 229
ὑπολαμβάνω, ὑπολήψομαι, ὑπέλαβον, ὑπείληφα, ὑπείλημμαι, ὑπελήφθην a prelua, a profita; a răspunde; a presupune verb: -ω rădăcina lichidă 422
ὑπό sub (+gen., dat.); de (+gen de agent personal); jos sub (+ac.) prepoziţie 42
ὑπέρ pentru (+gen), peste (+ac.) prepoziţie 128
ὑπάρχω, ὑπάρξω, ὑπῆρξα, ὑπῆργμαι, ὑπήρχθην a exista, a fi, a aparţine; τὰ ὑπάρχοντα circumstanţele date verb: -ω rădăcină palatală 122
ὑμέτερος ὑμετέρα ὑμέτερον al vostru (pl.; σός = sg.) adjectiv: declinarea a I și II-a 206
υἱός υἱοῦ, ὁ fiu substantiv: declinarea a II-a 139
ὕδωρ ὕδατος, τό apă substantiv: declinarea a III-a consonantică 140
τύχη τύχης, ἡ soartă, destin (bun sau rău), şansă substantiv: declinarea I 311
τυγχάνω, τεύξομαι, ἔτυχον, τετύχηκα. τέτυγμαι, ἐτύχθην a lovi, a lumina, a se întâlni din întâmplare (+gen.); a atinge, a dobândi; a se întâmpla să fie (+ptc.) verb: -ω rădăcina lichidă 144
τροφή τροφῆς, ἡ mâncare, hrană substantiv: declinarea I 258
τρόπος τρόπου, ὁ mod, fel; stil de viaţă, obicei substantiv: declinarea a II-a 148
τρίτος –η –ον al treilea adjectiv: numeral 211
τριακοστός –ή –όν al treisprezecelea adjectiv: numeral 517
τριάκοντα treizeci adjectiv: numeral 506
τρέφω, θρέψω, ἔθρεψα, τέθραμμαι, ἐτράφην a nutri, a hrăni, a menţine, a susţine; a educa, a creşte verb: -ω rădăcina labială 324
τρέπω, τρέψω, ἔτρεψα, τέτροφα, ἐτράπην a se îndrepta spre; a pune pe fugă, a înfrânge; (pas.) a fi direcţionat spre verb: -ω rădăcina labială 432
τρεῖς τρία trei adjectiv: numeral 198
τότε apoi, în acel timp; οἱ τότε oamenii timpului aceluia (op. οἱ νῦν) adverb 157
τοσοῦτος –αύτη –οῦτο(ν) atât de mare, atât de mult adjectiv: declinarea a I și II-a 176
τόπος τόπου, ὁ loc; subiect substantiv: declinarea a II-a 133
τολμάω, τολμήσω, ἐτόλμησα, τετόλμηκα, τετόλμημαι, ἐτολμήθην a avea curaj, a îndrăzni; a încerca verb: contras 486
τοιοῦτος τοιαύτη τοιοῦτο acest adjectiv: declinarea a I și II-a 55
τοιόσδε τοιάδε τοιόνδε ca acesta, acest fel adjectiv: declinarea a I și II-a 449
τοίνυν (τοί-νυν) prin urmare, potrivit cu (inferenţial); mai mult adverb 245
τις τι cineva, ceva, oricine, orice, câţiva (pron./adj. enclitic nehotărât) pronume 11
τίς τί who? what? which? (interog. pron./adj.) pronume 5
τιμή τιμῆς, ἡ cinste, onoare; preţ, valoare; slujire substantiv: declinarea I 356
τιμάω, τιμήσω, ἐτίμησα, τετίμηκα, τετίμημαι, ἐτιμήθην a onora verb: contras 386
τίκτω, τέξω or τέξομαι, ἔτεκον, τέτοκα, τέτεγμαι, ἐτέχθην a da naştere la, a genera, a produce verb: -ω rădăcina dentală 441
τίθημι, θήσω, ἔθηκα, τέθηκα, τέθειμαι (but usu. κεῖμαι instead), ἐτέθην a pune, a aşeza; a stabili, a institui, a ordona; a aşeza într-un anumit fel verb: -μι 164
τέχνη τέχνης, ἡ artă, îndemânare substantiv: declinarea I 273
τέτταρες τέτταρα patru adjectiv: numeral 305
τέταρτος –η –ον al patrulea adjectiv: numeral 396
τέμνω, τεμῶ, 2 aor. ἔτεμον, -τέτμηκα, τέτμημαι, ἐτμήθην a tăia, a doborâ, a tăia în bucăţi verb: -ω rădăcina lichidă 417
τέλος τέλους, τό sfârşit, împlinire, realizare substantiv: declinarea a III-a, rădăcina în σ 240
τελευτάω, τελευτήσω, ἐτελεύτησα, τετελεύτηκα, τετελεύτημαι, ἐτελευτήθην a termina; a muri verb: contras 365
τέκνον τέκνου, τό copil substantiv: declinarea a II-a 380
τεῖχος τείχους, τό zid substantiv: declinarea a III-a, rădăcina în σ 387
τε şi; τε…τε ambele…şi conjuncţie: coordinating 17
ταχύς ταχεῖα ταχύ iute, rapid; (adv.) τάχα repede; poate adjectiv: -ύς, -εῖα, -ύ 225
τάσσω, τάξω, ἔταξα, τέταχα, τέταγμαι, ἐτάχθην a pune în ordine verb: -ω rădăcină palatală 317
τάξις τάξεως, ἡ ordine, dispunere; unitate militară substantiv: declinarea a III-a rădăcina ι- 406
σωτηρία σωτηρίας, ἡ mântuire, eliberare substantiv: declinarea I 479
σῶμα σώματος, τό trup substantiv: declinarea a III-a consonantică 78
σῴζω, σώσω, ἔσωσα, σέσωκα, ἐσώθην a mântui verb: -ω rădăcina dentală 275
σχῆμα σχήματος, τό formă, aspect, înfăţişare substantiv: declinarea a III-a consonantică 257
σύν cu (+ dat de însoţire sau mijloace) prepoziţie 177
συμφορά –ᾶς, ἡ împrejurare, nenorocire substantiv: declinarea I 499
συμφέρω, συνοίσω, 1 aor. συνήνεγκα a folosi, a fi util (+dat.); (impers.) συμφέρει este de folos, folositor (+infin.); τὸ συμφέρον întrebuinţarea, folosul verb: neregulat 414
σύμμαχος –ον aliat cu (+dat.); οἱ σύμμαχοι aliaţi adjectiv: declinarea a I și II-a 463
συμβαίνω, συμβήσομαι, 2 aor. συνέβην, συμβέβηκα a ajunge la o înţelegere, a corespunde; a se întâmpla, a avea loc; a se produce într-un anumit fel (+adv.), a reieşi, a rezulta verb: -ω rădăcina lichidă 154
σύ, σοῦ, (pl.) ὑμεῖς, ὑμῶν tu pronume 35
στρατός –οῦ, ὁ oaste substantiv: declinarea a II-a 503
στρατιώτης –ου, ὁ ostaş substantiv: declinarea a II-a 391
στρατιά –ᾶς, ἡ oaste substantiv: declinarea I 497
στρατηγός –οῦ, ὁ căpetenia unei armate, conducător substantiv: declinarea a II-a 361
στόμα στόματος, τό gură, faţă, deschidere substantiv: declinarea a III-a consonantică 329
στάδιον σταδίου, τό (pl. στάδια and στάδιοι) stadiu, cea mai lungă unitate lineară grecă de măsură, aproximativ 185 metri substantiv: declinarea a II-a 447
σοφός –ή –όν înţelept, deştept, îndemânatic adjectiv: declinarea a I și II-a 345
σός σή σόν al vostru (sg.; ὑμέτερος = pl.) adjectiv: declinarea a I și II-a 142
σκοπέω, σκοπήσω, ἐσκόπησα a privi la; a scruta, a analiza verb: contras 454
σημεῖον σημείου, τό semn, semnal substantiv: declinarea a II-a 234
σαφής σαφές clar, distinct, neted adjectiv: declinarea a III-a -ης, -ες 344
ῥᾴδιος ῥᾳδία ῥᾴδιον uşor adjectiv: declinarea a I și II-a 309
πως (enclitic) într-un anumit fel, cumva adverb 403
πῶς cum? adverb 174
πῦρ πυρός, τό foc substantiv: declinarea a III-a consonantică 219
πυνθάνομαι, πεύσομαι, 2 aor. ἐπυθόμην, πέπυσμαι a asculta, a auzi, a întreba privitor la (+gen.) verb: deponent 415
πρῶτος πρώτη πρῶτον primul, del dintâi; (adv.) τὸ πρῶτον în primul rând adjectiv: declinarea a I și II-a 135
πρόσωπον προσώπου, τό faţă, mască, persoană substantiv: declinarea a II-a 313
προστίθημι, προσθήσω, προσέθηκα, προστέθηκα, προστέθειμαι (but commonly προσκεῖμαι instead), προσετέθην a adăuga; (med.) a alătura verb: -μι 266
προσήκω προσήξω a aparţine lui, a avea de-a face; a se potrivi pentru (+dat.); a ajunge la; οἱ προσήκοντες rudenii; τὰ προσήκoντα responsabilităţi verb: -ω rădăcină palatală 358
πρός din partea, în prezenta lui (+gen.); lângă, la, în completare la (+dat.); spre, la, în completare la (+ac.) prepoziţie 22
πρέσβυς πρέσβεως, ὁ bătrân; (pl.) trimişi, ambasadori substantiv: declinarea a III-a -εύς, -έως 363
πρᾶξις πράξεως, ἡ acţiune, tranzacţie substantiv: declinarea a III-a rădăcina ι- 343
πρᾶγμα πράγματος, τό lucru; (pl.) împrejurări, situaţii, afaceri substantiv: declinarea a III-a consonantică 162
πούς ποδός, ὁ picior substantiv: declinarea a III-a consonantică 221
ποῦ unde pronume 512
που (enclitic) undeva; presupun, poate adverb 327
πότερος ποτέρα πότερον care din cei doi? πότερον dacă adjectiv: declinarea a I și II-a 393
ποτε (enclitic) la un anumit moment, cândva, în lume adverb 125
πότε când? adverb 519
ποταμός –οῦ, ὁ râu substantiv: declinarea a II-a 226
πορεύω, πορεύσω, ἐπόρευσα, πεπόρευμαι, ἐπορεύθην a căra; (med. şi pas.) a merge, a mărşălui verb: -ω rădăcina vocală 427
πόνος πόνου, ὁ muncă, lucru; durere, necaz substantiv: declinarea a II-a 404
πονηρός –ά –όν rău, nelegiuit, hain adjectiv: declinarea a I și II-a 410
πολύς πολλή πολύ mult, mulţi; ὡς ἐπὶ τὸ πολύ pentru cea mai mare parte substantiv neregulat de declinarea a III-a 30
πολλάκις adeseori adverb 252
πολιτεία –ας, ἡ republică, cetăţenie, constituţie substantiv: declinarea I 446
πόλις πόλεως, ἡ oraş, oraş-stat substantiv: declinarea a III-a rădăcina ι- 61
πόλεμος πολέμου ὁ război substantiv: declinarea a II-a 187
πολέμιος πολεμία πολέμιον duşmănos; οἱ πολέμιοι duşmanii adjectiv: declinarea a I și II-a 246
πολεμέω, πολεμήσω, ἐπολέμησα, πεπολέμηκα a se răbzoi verb: contras 459
ποῖος ποία ποῖον ce fel de? adjectiv: declinarea a I și II-a 419
ποιητής –οῦ, ὁ poet substantiv: declinarea a II-a 423
ποιέω, ποιήσω, ἐποίησα, πεποίηκα, πεποίημαι, ἐποιήθην a face, produce, a cauza; (med.) a aprecia, a considera verb: contras 43
πνεῦμα πνεύματος, τό vânt, spirit, suflare substantiv: declinarea a III-a consonantică 212
πλήν (prep.) cu excepţia (+gen.); (conj.) doar dacă, însă prepoziţie 304
πλῆθος πλήθους, τό mulţime; număr substantiv: declinarea a III-a, rădăcina în σ 190
πλέων πλέον mai mult (comp. al lui πολύς) adjectiv: declinarea a III-a -ων, -ον 354
πλέω, πλεύσομαι, ἔπλευσα, πέπλευκα, πέπλευσμαι, ἐπλεύσθην a naviga verb: contras 156
πλέον şi mai mult adverb 353
πλεῖστος πλείστη πλεῖστον cea mai mare parte (superlativ de la πολύς) adjectiv: declinarea a I și II-a 195
πίστις πίστεως, ἡ credinţă, încredere, încredinţare pledge, guarantee substantiv: declinarea a III-a rădăcina ι- 421
πιστεύω, πιστεύσω, ἐπίστευσα, πεπίστευκα, πεπίστευμαι, ἐπιστεύθην a crede în (+dat.) verb: -ω rădăcina vocală 314
πίπτω, πεσοῦμαι, ἔπεσον, πέπτωκα a cădea, a se prăbuşi verb: -ω rădăcina dentală 395
πίνω, πίομαι, 2 aor. ἔπιον, πέπωκα, -πέπομαι, -επόθην a bea verb: -ω rădăcina lichidă 253
περί în jur; privitor la (+gen.) prepoziţie 31
περ [enclitic adăugat la pronume şi la alte particule pentru accentuare] adverb 495
πέντε cinci adjectiv: numeral 429
πέμπω, πέμψω, ἔπεμψα, πέπομφα, πέπεμμαι, ἐπέμφθην a trimte verb: -ω rădăcina labială 276
πεμπτός –ή –όν al cincilea adjectiv: numeral 508
πειράω (usually mid. πειράομαι), πειράσομαι, ἐπείρασα, πεπείραμαι, ἐπειράθην a încerca (+gen.) verb: contras 407
πείθω, πείσω, ἔπεισα, πέποιθα, πέπεισμαι, ἐπείσθην a convinge, a învinge; (med şi pas.) a asculta, a crede în, a avea încredere (+dat.) verb: -ω rădăcina dentală 193
παύω, παύσω, ἔπαυσα, πέπαυκα, πέπαυμαι, ἐπαύθην a opri; (mediu.) a înceta verb: -ω rădăcina vocală 364
πατρίς πατρίδος, ἡ patrie substantiv: declinarea a III-a consonantică 350
πατήρ πατρός, ὁ tată substantiv neregulat de declinarea a III-a 130
πάσχω, πείσομαι, ἔπαθον, πέπονθα a suferi, a fi afectat într-un anumit fel (+adv.) verb: -ω rădăcină palatală 173
πᾶς πᾶσα πᾶν tot, toţi; totul (cu articol) substantiv neregulat de declinarea a III-a 27
παρέχω, παρέξω, παρέσχον, παρέσχηκα, impf. παρεῖχον a oferi, a prezenta;a îngădui, a permite verb: -ω rădăcină palatală 235
πάρειμι a fi pregătit, a fi prezent, a fi la îndemână; (impers.) πάρεστί μοι depinde de mine, stă în puterea mea, ; τὰ παρόντα circumstanţele de faţă; τὸ παρόν chiar acum verb: neregulat 194
παρασκευάζω, παρασκευάσω, παρεσκεύασα a pregăti, a fi gata, a oferi verb: -ω rădăcina dentală 451
παραδίδωμι, παραδώσω, παρέδωκα, παραδέδωκα, παραδέδομαι, παρεδόθην a înconjura, a se preda verb: -μι 370
παρά de la (+gen.); lângă (+dat.); la, pe partea de, spre deosebire de (+ac.) prepoziţie 46
πάνυ complet, în întregime adverb 288
πάντως în toate felurile; în orice caz adverb 426
πάλιν înapoi; din nou adverb 120
παλαιός –ά –όν vechi, bătrân adjectiv: declinarea a I și II-a 340
παῖς παιδός, ὁ/ἡ fiu, fiică, copil; sclav substantiv: declinarea a III-a consonantică 137
πάθος πάθους, τό întâmplare, incident, nenorocire; pasiune, emoţie; condiţie, stare substantiv: declinarea a III-a, rădăcina în σ 202
ὀφθαλμός –οῦ, ὁ ochi substantiv: declinarea a II-a 318
οὕτως în acest fel adverb 47
οὗτος αὕτη τοῦτο acesta, aceasta; μετὰ ταῦτα după aceasta pronume 7
οὔτε...οὔτε nici...nici conjuncţie: coordinating 68
οὐσία οὐσίας, ἡ substanţă, proprietate; esenţă substantiv: declinarea I 227
οὐρανός –οῦ, ὁ cer substantiv: declinarea a II-a 300
οὖν prin urmare, potrivit cu; în orice caz adverb 44
οὐκοῦν în mod sigur prin urmare (presupunând acordul la o concluzie ) adverb 483
οὐκέτι nu mai mult adverb 362
οὐδείς οὐδεμία οὐδέν nimeni, nimic pronume 56
οὐδέ şi nu, însă nu, nici; οὐδέ...οὐδέ nici măcar...nu încă conjuncţie: coordinating 53
οὐ, οὐκ, οὐχ nu (cu verbe indicative) adverb 14
ὅτι pentru că; (cu superl.) atât de...pe cât posibil conjuncţie: subordonatoare 37
ὅτε când, oricând (+indic. sau opt.) conjuncţie: subordonatoare 185
ὅταν (ὅτε-ἄν) când (+subj.) conjuncţie: subordonatoare 108
ὅστις ἥτις ὅ τι oricine, orice; (în întrebări indirecte) cine, care, ce pronume 33
ὅσπερ ἥπερ ὅπερ persoana care, lucrul care pronume 175
ὅσος ὅση ὅσον oricât de mult; mare precum; (la pl.) atâţia câţi; ὅσον (adv.) atâta cât adjectiv: declinarea a I și II-a 76
ὅς ἥ ὅ care, cine, ce pronume 12
ὄρος ὄρους, τό munte, colină substantiv: declinarea a III-a, rădăcina în σ 303
ὁρμάω, ὁρμήσω, ὥρμησα, ὥρμηκα, ὥρμημαι, ὡρμήθην a pune în mişcare, a grăbi; (intranzitiv) a începe verb: contras 450
ὀρθός –ή –όν adevărat, drept adjectiv: declinarea a I și II-a 213
ὁράω, ὄψομαι, 2 aor. εἶδον, ἑόρακα and ἑώρακα, ὤφθην, impf. ἑώρων a vedea, a privi la verb: contras 66
ὅπως ca; astfel încât(+conj. Sau opt.) conjuncţie: subordonatoare 197
ὅπου unde, oriunde conjuncţie: subordonatoare 413
ὅπλον ὅπλου, τό armă, uneală (cel mai des la forma de plural) substantiv: declinarea a II-a 420
ὀξύς ὀξεῖα ὀξύ ascuţit, strindent adjectiv: -ύς, -εῖα, -ύ 351
ὀνομάζω, ὀνομάσω, ὠνόμασα, ὠνόμακα, ὠνόμασμαι, ὠνομάσθην a striga pe nume verb: -ω rădăcina dentală 204
ὄνομα ὀνόματος, τό nume; faimă substantiv: declinarea a III-a consonantică 127
ὁμολογέω, ὁμολογήσω, ὡμολόγησα, ὡμολόγηκα, ὡμολόγημαι, ὡμολογήθην a fi de acord cu, a spune acelaşi lucru (+dat.) verb: contras 347
ὅμοιος ὁμοία ὅμοιον asemănător (+dat.) adjectiv: declinarea a I și II-a 92
ὅλος ὅλη ὅλον întreg, complet, total adjectiv: declinarea a I și II-a 100
ὀλίγος ὀλίγη ὀλίγον puţin, mic adjectiv: declinarea a I și II-a 168
ὀκτώ al optulea adjectiv: numeral 515
οἷος οἵα οἷον precum, de felul, asemenea, (exclam.) ce!, cum! ; οἷός τε (+infin.) în stare să; οἷόν τε (+infin.) este posibil să adjectiv: declinarea a I și II-a 69
οἴομαι or οἶμαι, οἰήσομαι, impf. ᾤμην, aor. ᾠήθην a crede, a admite, a considera (+ac şi infin.) verb: deponent 171
οἶκος οἴκου, ὁ casă, familie substantiv: declinarea a II-a 307
οἰκία οἰκίας, ἡ casă, locuinţă substantiv: declinarea I 369
οἰκέω, οἰκήσω, ᾤκησα, ᾤκηκα, ᾠκήθην a locui, a ocupa verb: contras 232
οἰκεῖος οἰκεία οἰκεῖον casnic; propriu; potrivit adjectiv: declinarea a I și II-a 238
οἶδα, infin. εἰδέναι, imper. ἴσθι, plupf. used as impf. ᾔδειν a şti, a cunoaşte; a şti cum să (+infin.) verb: neregulat 110
ὅθεν de unde adverb 328
ὁδός ὁδοῦ, ἡ drum, cale, potecă substantiv: declinarea a II-a 282
ὅδε ἥδε τόδε acesta pronume 99
ὄγδοος –η –ον al douăzecilea adjectiv: numeral 520
ὁ ἡ τό articolul hotărât nu apare ca un cuvânt de sine stătător și este alipit la sfârșitul unui substantiv (enclitic) -l, -le, -a, -i, -lui, -lor articol hotărât 1
ξένος ξένου, ὁ oaspete prieten; străin substantiv: declinarea a II-a 411
νύξ νυκτός, ἡ noapte substantiv: declinarea a III-a consonantică 281
νῦν, νυνί acum adverb 93
νοῦς (νόος), νοῦ (νόου), ὁ minte, simţ, înţelegere substantiv: declinarea a II-a 285
νόσος νόσου, ὁ boală, suferinţă substantiv: declinarea a II-a 338
νόμος νόμου, ὁ obicei, tradiţie, lege substantiv: declinarea a II-a 169
νομίζω, νομιῶ, ἐνόμισα, νενόμικα, νενόμισμαι, ἐνομίσθην a crede că (+ac. şi infin.); a fi obişnuit cu (+infin.) verb: -ω rădăcina dentală 200
νίκη νίκης, ἡ victorie substantiv: declinarea I 501
νικάω, νικήσω, ἐνίκησα, νενίκηκα, νενίκημαι, ἐνικήθην a cuceri, a învinge verb: contras 346
νῆσος νήσου, ἡ insulă substantiv: declinarea a II-a 372
νέος νέα νέον tânăr, nou, proaspăt adjectiv: declinarea a I și II-a 269
ναῦς νεώς, ἡ corabie substantiv neregulat de declinarea a III-a 210
ναός (νεώς) ναοῦ (νεώ), ὁ templu substantiv: declinarea a II-a 348
ναί într-adevăr, da (folosit ca o afirmaţie puternică) adverb 513
μυρίος μυρία μυρίον fără număr; mii 10,000; μυριάς -άδος ἡ 10,000, o cantitate foarte mare adjectiv: declinarea a I și II-a 491
μόνος μόνη μόνον singur, unic adjectiv: declinarea a I și II-a 67
μόνον doar adverb 109
μιμνήσκω, -μνήσω, -έμνησα, pf. μέμνημαι, ἐμνήσθην a aminti; (la perfect med.) a-şi aminti verb: -ω rădăcină palatală 383
μικρός –ά –όν mic, scurt, puţin adjectiv: declinarea a I și II-a 84
μίγνυμι, μείξω, ἔμειξα, μέμειγμαι, ἐμείχθην a amesteca verb: -μι 366
μήτηρ μητρός, ἡ mamă substantiv neregulat de declinarea a III-a 295
μήτε...μήτε nici...nici conjuncţie: coordinating 149
μήν [accentuează particula precedentă] adverb 158
μηδείς μηδεμία μηδέν nimeni, nimic pronume 118
μηδέ şi nu conjuncţie: coordinating 167
μή nu (marchează negaţia ca şi conjunctiv sau condiţional); εἰ μή dacă nu conjuncţie: subordonatoare 32
μέχρι (+gen.) până la; (prep.) atâta timp cât, până la (+gen.) conjuncţie: subordonatoare 216
μεταξύ între adverb 357
μετά cu (+gen.); după (+acc.) prepoziţie 50
μέσος μέση μέσον mijlociu, în mijloc, moderat; τὸ μέσον mijlocul adjectiv: declinarea a I și II-a 150
μέρος μέρους, τό parte substantiv: declinarea a III-a, rădăcina în σ 101
μένω, μενῶ, ἔμεινα, μεμένηκα a sta, a rămâne, a îndura, a aştepta verb: -ω rădăcina lichidă 286
μέντοι totuţi; desigur adverb 204
μέν...δέ pe de o parte...pe de altă parte (adeseori netradus); μέν (de unul singur) într-adevăr conjuncţie: coordinating 10
μέλλω, μελλήσω, ἐμέλλησα (+infin.) a se gândi să facă, a intenţiona să verb: -ω rădăcina lichidă 181
μέγεθος μεγέθους, τό măreţie, mărime substantiv: declinarea a III-a, rădăcina în σ 249
μέγας μεγάλη μέγα mare, măreţ, puternic adjectiv: declinarea a I și II-a 52
μάχομαι, μαχοῦμαι, ἐμαχεσάμην, μεμάχημαι a lupta (împotriva) (+dat.) verb: deponent 382
μάχη μάχης, ἡ bătălie substantiv: declinarea I 323
μάρτυς μάρτυρος, ὁ/ἡ mărturie substantiv: declinarea a III-a consonantică 509
μανθάνω, μαθήσομαι, ἔμαθον, μεμάθηκα a învăţa, a stabili, a constata verb: -ω rădăcina lichidă 259
μᾶλλον mai mult, mai curând; μᾶλλον...ἤ mai degrabă decât adverb 98
μάλιστα cei mai mulţi dintre, (în răspunsuri) în mod sigur adverb 121
μάλα mult, foarte mult adverb 477
μακρός –ά –όν lung, înalt, mare, îndelung adjectiv: declinarea a I și II-a 292
λύω, λύσω, ἔλυσα, λέλυκα, λέλυμαι, ἐλύθην a elibera, a slăbi, a dezlega; a distruge verb: -ω rădăcina vocală 384
λοιπός –ή –όν rest, rămăşiţă, rest de adjectiv: declinarea a I și II-a 183
λόγος λόγου, ὁ cuvânt, discurs; cugetare, relatare, raţiune substantiv: declinarea a II-a 45
λίθος λίθου, ὁ piatră substantiv: declinarea a II-a 339
λείπω, λείψω, ἔλιπον, λέλοιπα, λέλειμμαι, ἐλείφθην a pleca, a părăsi verb: -ω rădăcina labială 437
λέγω, ἐρῶ, εἶπον, εἴρηκα, λέλεγμαι, ἐλέχθην and ἐρρήθην a zice, a spune (despre), a povesti; a strânge, a număra verb: -ω rădăcină palatală 15
λαός λαοῦ, ὁ oameni, lume substantiv: declinarea a II-a 367
λανθάνω, λήσω, ἔλαθον, λέληθα a-i scăpa faptul că (+ac. şi nom. participiu), a fi necunoscut; (mediu şi pasiv) a uita verb: -ω rădăcina lichidă 424
λαμπρός –ά –όν luminos, strălucitor; binecunoscut, vestit, cunoscut adjectiv: declinarea a I și II-a 474
λαμβάνω, λήψομαι, ἔλαβον, εἴληφα, εἴλημμαι, ἐλήφθην a lua, a apuca; a primi verb: -ω rădăcina lichidă 70
λαλέω, λαλήσω, ἐλάλησα, λελάληκα, ἐλαλήθην a vorbi, a pălăvrăgi verb: contras 452
κωλύω, κωλύσω, ἐκώλυσα, κεκώλυκα, κεκώλυμαι, ἐκωλύθην a frâna, a verifica, a împiedica (+ac. şi infin.) verb: -ω rădăcina vocală 400
κύριος κυρίου, ὁ domn, stăpân substantiv: declinarea a II-a 97
κύκλος κύκλου, ὁ cerc, inel, disc, sferă, mişcare circulară substantiv: declinarea a II-a 201
κτάομαι, κτήσομαι, ἐκτησάμην, κέκτημαι a dobândi, a cuceri verb: deponent 436
κρίνω, κρινῶ, ἔκρινα, κέκρικα, κέκριμαι, ἐκρίθην a judeca, a hotărâ, a determina verb: -ω rădăcina lichidă 290
κρείσσων κρεῖσσον mai puternic, mai capabil; mai bun (comp. al lui ἀγαθός) adjectiv: declinarea a III-a -ων, -ον 331
κρατέω, κρατήσω, ἐκράτησα, κεκράτηκα, κεκράτημαι, ἐκρατήθην a fi victorios, a conduce, cuceri, a depăşi (+gen.) verb: contras 298
κόσμος κόσμου, ὁ ordine; podoabă, ornament; lume, univers substantiv: declinarea a II-a 263
κομίζω, κομιῶ, ἐκόμισα, κεκόμικα, κεκόμισμαι, ἐκομίσθην a avea grijă de verb: -ω rădăcina dentală 442
κοινός –ή –όν comun, împărtăşit, reciproc adjectiv: declinarea a I și II-a 170
κινέω, κινήσω, ἐκίνησα, κεκίνηκα, κεκίνημαι, ἐκινήθην a pune în mişcare, a mişca verb: contras 172
κίνδυνος κινδύνου, ὁ pericol substantiv: declinarea a II-a 430
κεφαλή –ῆς, ἡ cap substantiv: declinarea I 218
κελεύω, κελεύσω, ἐκέλευσα, κεκέλευκα, κεκέλευσμαι, ἐκελεύσθην a comanda, a ordona, a porunci (+ac. şi infin.) verb: -ω rădăcina vocală 239
κεῖμαι, κείσομαι a se situa, a se afla, a fi stabilit sau condamnat (folosit ca perfect pasiv al lui τίθημι) verb: deponent 251
κατηγορέω, κατηγορήσω, κατηγόρησα, κατηγόρηκα, κατηγόρημαι, κατηγορήθην a vorbi împotriva, a acuza (+gen.) verb: contras 431
κατασκευάζω, κατασκευάσω, κατεσκεύασα a echipa, a furniza, a pregăti verb: -ω rădăcina dentală 397
καταλαμβάνω, καταλήψομαι, κατέλαβον, κατείληφα, κατείλημμαι, κατελήφθην a apuca, a prinde, a confrunta verb: -ω rădăcina lichidă 381
κατά jos, în jos (de la sau de-a lungul), potrivit cu; κατὰ γῆν pe pământ; κατὰ φύσιν potrivit firii, κατ’ ἔθνη ale ţărilor; καθ᾿ἕνα unul câte unul prepoziţie 20
κἄν (καὶ-ἄν) chiar dacă (+subj.) conjuncţie: subordonatoare 271
καλός –ή –όν frumos, nobil, onorabil adjectiv: declinarea a I și II-a 96
καλέω, καλῶ, ἐκάλεσα, κέκληκα, κέκλημαι, ἐκλήθην a striga, a chema verb: contras 77
κακός –ή –όν rău, nelegiuit, laş adjectiv: declinarea a I și II-a 73
καίτοι (καί-τοι) şi într-adevăr adverb 352
καιρός καιροῦ, ὁ timpul potrivit substantiv: declinarea a II-a 231
καί şi, de asemenea, chiar; καί...καί fie...fie conjuncţie: coordinating 3
ἴσως în egală măsură, probabil, poate adverb 388
ἰσχυρός –ά –όν puternic adjectiv: declinarea a I și II-a 333
ἵστημι στήσω will set, ἔστησα set, caused to stand, 2 aor. ἔστην stood, ἕστηκα stand, plup. εἱστήκη stood, ἐστάθην stood a sta pe picioare, a se ridica verb: -μι 145
ἴσος ἴση ἴσον acelaşi, acelaşi cu (+dat.) adjectiv: declinarea a I și II-a 107
ἵππος ἵππου, ὁ cal substantiv: declinarea a II-a 262
ἱππεύς ἱππέως, ὁ călăreţ substantiv: declinarea a III-a -εύς, -έως 435
ἵνα pentru ca (conj. +subj. sau opt.); unde (rel. adv. +indic.) conjuncţie: subordonatoare 126
ἱκανός –ή –όν îndeajuns; capabil (+infin.) adjectiv: declinarea a I și II-a 321
ἵημι, ἥσω, ἧκα, -εἷκα, εἷμαι, -εἵθην a pune în mişcare, a lăsa să plece, a trage; (med.) a se grăbi verb: -μι 63
ἱερός –ά –όν sfânt, divin adjectiv: declinarea a I și II-a 222
ἴδιος ἰδία ἴδιον propriu; deosebit, separat, special adjectiv: declinarea a I și II-a 141
θύω, θύσω, ἔθυσα, τέθυκα, τέθυμαι, ἐτύθην a jertfi, a sacrifica verb: -ω rădăcina vocală 460
θυμός θυμοῦ, ὁ viaţă, spirit, suflet, inimă, minte substantiv: declinarea a II-a 443
θυγάτηρ θυγατρός, ἡ fiică substantiv neregulat de declinarea a III-a 368
θνῄσκω, 2 aor. -έθανον, τέθνηκα, θανοῦμαι a muri, a fi pe moarte verb: -ω rădăcină palatală 384
θεός θεοῦ, ὁ/ἡ zeu, zeiţă substantiv: declinarea a II-a 49
θεῖος θεία θεῖον divin adjectiv: declinarea a I și II-a 434
θαυμάζω, θαυμάσομαι, ἐθαύμασα, τεθαύμακα, τεθαύμασμαι, ἐθαυμάσθην a fi în primejdie de, a se minuna de verb: -ω rădăcina dentală 376
θάνατος θανάτου, ὁ moarte substantiv: declinarea a II-a 280
θάλασσα θαλάσσης, ἡ mare substantiv: declinarea I 214
ἡμέτερος ἡμετέρα ἡμέτρον al nostru adjectiv: declinarea a I și II-a 456
ἡμέρα ἡμέρας, ἡ zi substantiv: declinarea I 89
ἥλιος ἡλίου, ὁ soare substantiv: declinarea a II-a 191
ἥκω, ἥξω, pf. ἧκα am venit, sunt de faţă verb: -ω rădăcină palatală 293
ἡδύς ἡδεῖα ἡδύ dulce, plăcut adjectiv: -ύς, -εῖα, -ύ 337
ἡδονή –ῆς, ἡ plăcere, încântare substantiv: declinarea I 294
ἤδη deja, acum (în trecutul imediat); actualmente (în viitorul imediat) adverb 129
ἡγέομαι, ἡγήσομαι, ἡγησάμην, ἥγημαι a conduce, a fi căpetenia;a crede, a considera, a gândi verb: deponent 241
ἡγεμών ἡγεμόνος, ὁ conducător, căpetenie substantiv: declinarea a III-a consonantică 464
cu adevărat (accentuează ceea ce urmează) adverb 243
sau; decât (după o comparaţie); ἤ...ἤ sau...sau conjuncţie: coordinating 8
ζῷον ζῴου, τό animal, fiinţă substantiv: declinarea a II-a 161
ζητέω, ζητήσω, ἐζήτησα, ἐζήτηκα a căuta verb: contras 256
ζάω, ζήσω, ἔζησα, ἔζηκα a trăi verb: contras 189
ἕως până ce; în timp ce, atâta timp cât conjuncţie: subordonatoare 268
ἔχω, ἕξω or σχήσω, 2 aor. ἔσχον, ἔσχηκα, impf. εἶχον a avea, a ţine, a păstra verb: -ω rădăcină palatală 28
ἐχθρός –ά –όν urât; ostil (+dat.) adjectiv: declinarea a I și II-a 398
εὑρίσκω, εὑρήσω, 2 aor. ηὗρον or εὗρον, ηὕρηκα or εὕρηκα, εὕρημαι, εὑρέθην a găsi, descoperi, a concepe verb: -ω rădăcină palatală 136
εὐθύς εὐθεῖα εὐθύ drept, direct; (adv.) imediat adjectiv: -ύς, -εῖα, -ύ 223
εὖ bun (opus lui κακῶς); complet; din fericire adverb 289
ἔτος ἔτους, τό an substantiv: declinarea a III-a, rădăcina în σ 208
ἔτι încă, deja adverb 82
ἕτερος ἑτέρα ἕτερον celălalt (din doi); altul, un altul adjectiv: declinarea a I și II-a 72
ἐρωτάω, ἐρήσομαι, 2 aor. ἠρόμην a întreba pe cineva (ac.) ceva (ac.); a cere verb: contras 458
ἔρχομαι, fut. εἶμι or ἐλεύσομαι, 2 aor. ἦλθον, ἐλήλυθα a veni, a se duce verb: deponent 138
ἔρομαι, ἐρήσομαι, 2 aor. ἠρόμην a întreba, a întreba pe cineva despre (+dublu ac.) verb: deponent 247
ἔργον ἔργου, τό muncă, realizare, faptă substantiv: declinarea a II-a 155
ἐργάζομαι, ἐργάσομαι, εἰργασάμην, εἴργασμαι a lucra, a munci verb: deponent 322
ἑπτά şapte adjectiv: numeral 485
ἔπος ἔπους, τό relatare, povestire; profeţie substantiv: declinarea a III-a, rădăcina în σ 502
ἕπομαι ἕψομαι, 2 aor. ἑσπόμην a urma verb: deponent 301
ἐπιστήμη –ης, ἡ înţelegere, cunoaştere, îndemânare substantiv: declinarea I 374
ἐπί deasupra, spre, la (+gen.); pe(+dat.); împotriva, contra (+ac.) prepoziţie 19
ἔπειτα apoi adverb 255
ἐπεί după, de când, când conjuncţie: subordonatoare 75
ἔοικα, ptc. εἰκώς a fi precum (+dat.); a părea; a fi de acord, a conveni verb: neregulat 270
ἔξω afară; în afară de adverb 371
ἕξ şase adjectiv: numeral 507
ἐνταῦθα aici, acolo adverb 260
ἐννέα nouă adjectiv: numeral 518
ἔνθα acolo adverb 405
ἕνεκα pe seama, de dragul (+gen.) prepoziţie 278
ἔνατος –α –ον al nouălea adjectiv: numeral 521
ἐναντίος ἐναντία ἐναντίον în faţa; opus prepoziţie 163
ἐν în, printre (+dat.) prepoziţie 9
ἐμός ἐμή ἐμόν al meu adjectiv: declinarea a I și II-a 103
ἐλπίς ἐλπίδος, ἡ speranţă; aşteptare substantiv: declinarea a III-a consonantică 439
ἐλεύθερος ἐλευθέρα ἐλεύθερον liber adjectiv: declinarea a I și II-a 496
ἐλαύνω, ἐλῶ, ἤλασα, -ελήλακα, ἐλήλαμαι, ἠλάθην a conduce, a pune în mişcare verb: -ω rădăcina lichidă 461
ἐλάσσων ἔλασσον mai mic, mai puţin (comp. de la μικρός) adjectiv: declinarea a III-a -ων, -ον 220
ἕκτος –η –ον al şaselea adjectiv: numeral 516
ἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο acea persoană sau acel lucru; ἐκεῖνος…οὗτος cel dintâi…ultimul pronume 54
ἐκεῖ acolo adverb 373
ἑκατοστός –ή –όν a suta parte adjectiv: numeral 524
ἑκατόν o sută adjectiv: numeral 500
ἑκάτερος ἑκατέρα ἑκάτερον fiecare (din cei doi) pronume 236
ἕκαστος ἑκάστη ἕκαστον fiecare (din câţiva) pronume 88
ἐκ, ἐξ din, de la (+gen.) prepoziţie 29
εἴτε…εἴτε dacă…sau conjuncţie: coordinating 250
εἶτα apoi adverb 178
εἷς μία ἕν unul adjectiv: numeral 62
εἰς în, la, spre (+ac.) prepoziţie 18
εἰρήνη εἰρήνης, ἡ pace substantiv: declinarea I 468
εἶπον am spus, am zis, 2 aor. → λέγω, φημί verb: neregulat 57
εἰμί, ἔσομαι, impf. ἦν, infin. εἶναι a fi, a exista verb: neregulat 6
εἶμι, infin. ἰέναι, ptc. ἰών, ἰοῦσα, ἰόν mă voi duce (viitor de la ἔρχομαι) verb: -μι 224
εἰκοστός –ή –όν al douăzecilea adjectiv: numeral 522
εἴκοσι(ν) douăzeci adjectiv: numeral 490
εἰκός εἰκότος, τό probabilitate; εἰκός (ἐστι) probabil că (+infin.) →ἔοικα substantiv: declinarea a III-a consonantică 488
εἶδος εἴδους, τό formă, înfăţilare, aspect; categorie, fel substantiv: declinarea a III-a, rădăcina în σ 196
εἶδον, 2 aor. of ὁράω, act. infin. ἰδεῖν, mid.infin. ἰδέσθαι am văzut verb: neregulat 165
εἰ dacă (+indic. sau opt.); εἴπερ dacă într-adevăr conjuncţie: subordonatoare 38
ἔθνος ἔθνους, τό ţară substantiv: declinarea a III-a, rădăcina în σ 283
ἐθέλω, ἐθελήσω, ἠθέλησα, ἠθέληκα (+infin.) a vrea să; a fi gata să verb: -ω rădăcina lichidă 182
ἐγώ ἐμοῦ, (pl.) ἡμεῖς, ἡμῶν eu, noi pronume 21
ἕβδομος –η –ον al şaptelea adjectiv: numeral 511
ἐάω, ἐάσω, εἴασα a permite, a îngădui (+ac. şi infin.); a lăsa în pace verb: contras 375
ἑαυτοῦ ἑαυτῆς ἑαυτοῦ el însuşi, ea însăşi (pronume reflexiv) pronume 51
ἐάν (εἰ-ἄν) dacă (+conj.) conjuncţie: subordonatoare 24
δύο doi adjectiv: numeral 105
δυνατός –ή –όν puternic, capabil adjectiv: declinarea a I și II-a 306
δύναμις δυνάμεως, ἡ putere, forţă, tărie, îndemânare substantiv: declinarea a III-a rădăcina ι- 95
δύναμαι, δυνήσομαι, ἐδυνήθην, δεδύνημαι (+infin.) a putea să, a fi suficient de puternic să verb: impersonal 85
δράω, δράσω, ἔδρασα, δέδρακα, δέδραμαι, ἐδράσθην a face, a împlini verb: contras 453
δοῦλος δούλου, ὁ sclav, rob substantiv: declinarea a II-a 416
δόξα δόξης, ἡ părere, raţionament; onoare, cinste, reputaţie substantiv: declinarea I 217
δοκέω, δόξω, ἔδοξα a gândi, a presupune, a imagina (+ac. şi infin.); a părea, a părea bine; (impers.) δοκεῖ μοι mi se pare verb: -ω rădăcină palatală 71
διώκω, διώξομαι, ἐδίωξα, δεδίωχα, ἐδιώχθην a urma verb: -ω rădăcină palatală 481
δίκη δίκης, ἡ dreptate, proces, pedeapsă substantiv: declinarea I 335
δίκαιος δικαία δίκαιον drept, corect adjectiv: declinarea a I și II-a 180
διδάσκω, διδάξω, ἐδίδαξα, δεδίδαχα, δεδίδαγμαι, ἐδιδάχθην a învăţa verb: -ω rădăcină palatală 315
διαφορά –ᾶς, ἡ deosebire substantiv: declinarea I 297
διαφθείρω, διαφθερῶ, διέφθειρα, διέφθαρκα, διέφθαρμαι, διεφθάρην a distruge; a corupe verb: -ω rădăcina lichidă 402
διαφέρω, διοίσω, 1 aor. διήνεγκα, 2 aor. διήνεγκον, διενήνοχα, διενήνεγμαι a duce în moduri diferite, a răspândi; a deoseb; (impers.) διαφέρει a face diferenţă faţă de (+dat.) verb: -ω rădăcina lichidă 215
διά prin, în timpul, din cauza (+gen., ac.) prepoziţie 25
δῆμος δήμου, ὁ oameni (simpli); ţară (opus lui πόλις) substantiv: declinarea a II-a 299
δηλόω, δηλώσω, ἐδήλωσα, δεδήλωκα, ἐδηλώθην a explica, a declara verb: contras 237
δῆλος δήλη δῆλον clar, limpede, vizibil adjectiv: declinarea a I și II-a 244
δή desigur, într-adevăr, acum, de fapt (conferă o mai mare exactitate) adverb 60
δέω, δεήσω, ἐδέησα, δεδέηκα, δεδέημαι, ἐδεήθην a lipsi, a pierde, a avea nevoie de (+gen.) verb: contras 64
δέχομαι, δέξομαι, ἐδεξάμην, δέδεγμαι, -εδέχθην a accepta; a întâmpina, a binedispune verb: deponent 319
δεύτερος –α –ον al doilea adjectiv: numeral 186
δεσπότης –ου, ὁ stăpân (al casei); conducător substantiv: declinarea I 487
δέκατος –η –ον al zecelea adjectiv: numeral 493
δέκα zece adjectiv: numeral 470
δεινός –ή –όν nemaipomenit; inteligent adjectiv: declinarea a I și II-a 296
δείκνυμι, δείξω, ἔδειξα, δέδειχα, δέδειγμαι, ἐδείχθην arăta, a puncta verb: -μι 160
δεῖ, δεήσει, impf. ἔδει este necesar, este nevoie, trebuie să (+ac. and infin.) verb: impersonal 79
δέδοικα, δείσομαι, ἔδεισα a se teme verb: -ω rădăcina dentală 462
δέ şi; însă conjuncţie: coordinating 4
δαίμων δαίμονος, ὁ/ἡ spirit, zeu, demon substantiv: declinarea a III-a consonantică 482
γυνή γυναικός, ἡ femeie, soţie substantiv neregulat de declinarea a III-a 124
γράφω, γράψω, ἔγραψα, γέγραφα, γέγραμμαι, ἐγράφην a scrie verb: -ω rădăcina labială 115
γραφή γραφῆς, ἡ pictură, scriere; punere sub acuzare substantiv: declinarea I 440
γράμμα γράμματος, τό scrisoare, literă; (pl.) scriere, document substantiv: declinarea a III-a consonantică 457
γνώμη γνώμης, ἡ cuget, părere, scop, inteligenţă substantiv: declinarea I 355
γλῶσσα γλώσσης, ἡ limbă; limbaj substantiv: declinarea I 484
γιγνώσκω, γνώσομαι, ἔγνων, ἔγνωκα, ἔγνωσμαι, ἐγνώσθην a cunoaşte, a şti; a crede, a considera sau a face ca (+ac şi infin.) verb: -ω rădăcină palatală 143
γίγνομαι, γενήσομαι, 2 aor. ἐγενόμην, γέγονα, γεγένημαι, ἐγενήθην a deveni; a se naşte; a se întâmpla, a fi verb: deponent 23
γῆ γῆς, ἡ pământ substantiv: declinarea I 94
γένος γένους, τό familie, neam; clasă substantiv: declinarea a III-a, rădăcina în σ 132
γε (enclitic) într-adevăr; cel puţin, în orice caz adverb 59
γάρ pentru (relatând o istorisire), într-adevăr, de fapt (pentru a confirma) conjuncţie: coordinating 13
βραχύς βραχεῖα βραχύ scurt adjectiv: -ύς, -εῖα, -ύ 332
βοῦς βοός, ὁ/ἡ taur, bou substantiv neregulat de declinarea a III-a 455
βούλομαι, βουλήσομαι, βεβούλημαι, ἐβουλήθην (+infin.) a vrea, a dori să; a vrea să; ὁ βουλόμενος cel căruia îi place ceva verb: deponent 113
βουλή βουλῆς, ἡ dorinţă; sfat; sfat al bătrânilor substantiv: declinarea I 438
βουλεύω βουλεύσω, ἐβούλευσα, βεβούλευκα, βεβούλευμαι, ἐβουλεύθην a plănui să, a decide să; (med) a dezbate verb: -ω rădăcina vocală 476
βοηθέω, βοηθήσω, ἐβοήθησα, βεβοήθηκα a ajuta, a sprijini (+dat.) verb: contras 473
βλέπω, βλέψομαι, ἔβλεψα a vedea, a privi (la) verb: -ω rădăcina labială 444
βίος βίου, ὁ viaţă substantiv: declinarea a II-a 199
βελτίων βέλτιον mai bun (comp. al lui ἀγαθός) adjectiv: declinarea a III-a -ων, -ον 425
βασιλεύς βασιλέως, ὁ rege substantiv: declinarea a III-a -εύς, -έως 111
βαρύς βαρεῖα βαρύ greu, obositor, istovitor adjectiv: -ύς, -εῖα, -ύ 465
βάρβαρος –ον ne-elin, străin; barbar adjectiv: declinarea a I și II-a 412
βάλλω, βαλῶ, 2 aor. ἔβαλον, βέβληκα, βέβλημαι, ἐβλήθην a lovi, arunca la (ac.), cu (dat.) verb: -ω rădăcina lichidă 409
βαίνω, βήσομαι, 2 aor. ἔβην, βέβηκα a merge, a veni, a se duce verb: -ω rădăcina lichidă 494
ἀφικνέομαι, ἀφίξομαι, 2 aor. ἀφικόμην, ἀφῖγμαι a sosi la, a ajunge verb: deponent 320
ἀφίημι, ἀφήσω, ἀφῆκα, ἀφεῖκα, ἀφεῖμαι, ἀφείθην a trimite, a lăsa să plece; a nesocoti verb: -μι 341
ἀφαιρέω, ἀφαιρήσω, ἀφεῖλον, ἀφῄρηκα, ἀφῄρημαι, ἀφῃρέθην a lua de la, a îndepărta verb: contras 310
αὐτός αὐτή αὐτό el, ea etc. (pentru accentuare); acelaşi (cu articol); (pron.) el, ea etc. (în cazuri oblice) adjectiv: declinarea a I și II-a 2
αὐτίκα dintr-odată, imediat adverb 492
αὖ, αὖθις şi mai mult; pe de altă parte; înapoi (din nou) adverb 349
ἄρχω, ἄρξω, ἦρξα, ἦργμαι, ἤρχθην a începe (+gen.); a conduce, a guverna (+gen.) verb: -ω rădăcină palatală 123
ἀρχή ἀρχῆς, ἡ început, origine; regat, domnie, regulă; magistratură substantiv: declinarea I 87
ἄριστος ἀρίστη ἄριστον cel mai bun (superl. al lui ἀγαθός) adjectiv: declinarea a I și II-a 308
ἀριθμός –οῦ, ὁ număr substantiv: declinarea a II-a 228
ἀρετή ἀρετῆς, ἡ bunătate, excelenţă; virtute; curaj, valoare substantiv: declinarea I 206
ἀργύριον ἀργυρίου, τό bani substantiv: declinarea a II-a 505
ἆρα [introduce o întrebare ] adverb 480
ἄρα prin urmare, apoi (trăgând o concluzie) adverb 102
ἀπόλλυμι, ἀπολῶ, ἀπώλεσα, 2 aor. mid. ἀπωλόμην, pf. ἀπολώλεκα (“I have utterly destroyed”) or ἀπόλωλα (“I am undone”) a ucide, a nimici; (med.) a muri, a pieri verb: -μι 279
ἀποκτείνω, ἀποκτενῶ, ἀπέκτεινα, ἀπέκτονα a ucide verb: -ω rădăcina lichidă 390
ἀποκρίνω, ἀποκρινῶ, ἀπεκρινάμην, ἀπεκρίθη a separa, a pune deoparte, a alege; (med.) a răspunde verb: -ω rădăcina lichidă 428
ἀποθνῄσκω, ἀποθανοῦμαι, 2 aor. ἀπέθανον, ἀποτέθνηκα a muri verb: -ω rădăcină palatală 287
ἀποδίδωμι, ἀποδώσω, ἀπέδωκα, ἀποδέδωκα, ἀποδέδομαι, ἀπεδόθην a da înapoi; a permite; (med.) a vinde verb: -μι 284
ἀπό de la (+gen.) prepoziţie 40
ἁπλῶς pur şi simplu, doar adverb 394
ἅπας ἅπασα ἅπαν toate laolaltă substantiv neregulat de declinarea a III-a 91
ἀπαλλάσσω, ἀπαλλάξω, ἀπήλλαξα, ἀπήλλαχα, ἀπήλλαγμαι, ἀπηλλάχθην or ἀπηλλάγην a elibera, a da drumul, a uşura verb: -ω rădăcina dentală 475
ἀξιόω, ἀξιώσω, ἠξίωσα, ἠξίωκα, ἠξίωμαι, ἠξιώθην a considera demn; a cere, a pretinde, a căuta verb: contras 267
ἄξιος ἀξία ἄξιον vrednic, merituos adjectiv: declinarea a I și II-a 242
ἄνω sus adverb 316
ἀντί vizavi de (+gen.) prepoziţie 209
ἄνθρωπος –ου, ὁ/ἡ om substantiv: declinarea a II-a 65
ἀνήρ ἀνδρός, ὁ bărbat, soţ substantiv neregulat de declinarea a III-a 74
ἄνευ fără (+gen.) prepoziţie 392
ἀναιρέω, ἀναιρήσω, ἀνεῖλον, ἀνῄρηκα, ἀνῄρημαι, ἀνῃρέθην a creşte, a ridica; a ucide, a nimici verb: contras 291
ἀνάγκη ἀνάγκης, ἡ nevoie substantiv: declinarea I 184
ἀνά sus, pe; de-a lungul prepoziţie 36
ἄν [marchează verbele ca potenţiale (cu optativ) sau generalizând (cu conjunctiv)] adverb 34
ἀμφότερος ἀμφοτέρα ἀμφότερον ambii adjectiv: declinarea a I și II-a 233
ἀμφί de jur împrejur prepoziţie 498
ἀμείνων ἄμεινον mai bun, mai puternic, mai capabil, mai curajos (comp. al lui ἀγαθός) adjectiv: declinarea a III-a -ων, -ον 471
ἁμαρτάνω, ἁμαρτήσομαι, ἡμάρτησα, 2 aor. ἥμαρτον, ἡμάρτηκα, ἡμάρτημαι, ἡμαρτήθην a rata semnul (+gen.); a greşi, a eşua verb: -ω rădăcina lichidă 401
ἅμα în acelaşi timp; (prep.) împreună cu (+dat.) adverb 146
ἄλλως altfel adverb 342
ἄλλος ἄλλη ἄλλο altul, celălalt adjectiv: declinarea a I și II-a 39
ἀλλήλων –οις (doar cazuri oblice la plural) unul pe altul pronume 151
ἀλλά însă conjuncţie: coordinating 26
ἁλίσκομαι, ἁλώσομαι, 2 aor. ἑάλων, ἑάλωκα a fi luat, a fi cucerit (act. dat de αἱρέω) verb: deponent 469
ἀληθής –ές adevărat adjectiv: declinarea a III-a -ης, -ες 179
ἀλήθεια ἀληθείας, ἡ adevăr substantiv: declinarea I 334
ἀκριβής –ές precis, clar, limpede adjectiv: declinarea a III-a -ης, -ες 326
ἀκούω, ἀκούσομαι, ἤκουσα, ἀκήκοα, plup. ἠκηκόη or ἀκηκόη, ἠκούσθην a asculta, a auzi verb: -ω rădăcina vocală 131
αἴτιος αἰτία αἴτιον răspunzător, vinovat adjectiv: declinarea a I și II-a 119
αἰτία αἰτίας, ἡ sursă, origine; acuză, sarcină substantiv: declinarea I 192
αἰτέω, αἰτήσω, ᾔτησα, ᾔτηκα, ᾔτημαι, ᾐτήθην a cere, a cerşi verb: contras 478
αἰσχρός –ά –όν urât, ruşinos adjectiv: declinarea a I și II-a 467
αἰσθάνομαι, αἰσθήσομαι, 2 aor. ᾐσθόμην, ᾔσθημαι a înţelege, a auzi, a învăţa verb: deponent 377
αἴρω, ἀρῶ, ἦρα, ἦρκα, ἦρμαι, ἤρθην a urca, a ridica; a îndepărta verb: -ω rădăcină palatală 389
αἱρέω, αἱρήσω, 2 aor. εἷλον, ᾕρηκα, ᾕρημαι, ᾑρέθην a apuca, a lua cu forţa; (med.) a alege verb: contras 265
αἷμα αἵματος, τό sânge substantiv: declinarea a III-a consonantică 264
ἀεί întotdeauna adverb 152
ἀδύνατος –ον imposibil; lipsit de putere adjectiv: declinarea a I și II-a 325
ἄδικος ἄδικον nedrept adjectiv: declinarea a I și II-a 489
ἀδικέω, ἀδικήσω, ἠδίκησα, ἠδίκηκα, ἠδίκημαι, ἠδικήθην a face rău; a răni verb: contras 360
ἀδελφός –οῦ, ὁ frate substantiv: declinarea a II-a 248
ἀγών ἀγῶνος, ὁ luptă, întrecere substantiv: declinarea a III-a consonantică 399
ἄγω, ἄξω, ἤγαγον, ἦχα, ἦγμαι, ἤχθην a purta, a căra, a aduce; a trece (timpul) verb: -ω rădăcină palatală 147
ἀγγέλλω, ἀγγελῶ, ἤγγειλα, ἤγγελκα, ἤγγελμαι, ἠγγέλθην a vesti verb: -ω rădăcina lichidă 523
ἀγαθός –ή –όν bun, virtuos, curajos adjectiv: declinarea a I și II-a 58

Citation

Francese, Christopher. Greek Core Vocabulary. Dickinson College Commentaries (2014). http://dcc.dickinson.edu/greek-core-list