Miser Catulle, dēsinās ineptīre,

et quod vidēs perisse perditum dūcās.

Fulsēre quondam candidī tibī sōlēs,

cum ventitābās quō puella dūcēbat

amāta nōbīs quantum amābitur nūlla.  5

Ibī illa multa cum iocōsa fīēbant,

quae tū volēbās nec puella nōlēbat,

fulsēre vērē candidī tibī sōlēs.

Nunc iam illa nōn vult: tū quoque impotēns nōlī,

nec quae fugit sectāre, nec miser vīve,  10

sed obstinātā mente perfer, obdūrā.

Valē puella, iam Catullus obdūrat,

nec tē requīret nec rogābit invītam.

At tū dolēbis, cum rogāberis nūlla.

Scelesta, vae tē, quae tibī manet vīta?  15

Quis nunc tē adībit? Cui vidēberis bella?

Quem nunc amābis? Cuius esse dīcēris?

Quem bāsiābis? Cui labella mordēbis?

At tū, Catulle, dēstinātus obdūrā.

    ineptiō ineptīre: play the fool, be silly

    perditus –a –um: ruined; depraved

    fulgeō fulgēre fulsī: shine brightly, gleam

    ventitō ventitāre ventitāvī ventitātus: come frequently or habitually, keep coming

    iocōsus –a –um: full of laughs, jolly, happy 6

    impotens –entis: powerless; lacking in self-control, hence headstrong, wild, violent, intemperate

    sector sectārī sectātus sum: follow constantly; pursue, chase 10

    obstinātus –a –um: stubborn, obstinate, resolute

    perferō perferre pertulī perlātus: carry on, endure

    obdūrō obdūrāre obdūrāvī obdūrātus: be persistent or obdurate

    Catullus –ī m.: cognomen of Gaius Valerius Catullus

    requīrō requīrere requīsīvī requīsītus: try to find, seek, look for, ask about; need, miss

    invītus –a –um: unwilling

    scelestus –a –um: lying under a curse; (applied pityingly) wretched; wicked 15

    vae: woe to, alas for

    bellus –a –um: pretty, nice, fine, charming

    bāsiō bāsiāre bāsiāvī bāsiātus: kiss

    labellum labellī n.: lip (dim. of labrum)

    mordeō mordēre momordī morsus: bite

    dēstinātus –a –um: stubborn, obstinate

    article Nav
    Next
    Previous