Amābō, mea dulcis Ipsitilla,
meae dēliciae, meī lepōrēs,
iubē ad tē veniam merīdiātum.
Et sī iusseris, illud adiuvātō,
nē quis līminis obseret tabellam, 5
neu tibī lubeat forās abīre,
sed domī maneās parēsque nōbīs
novem continuās futūtiōnēs.
Vērum sī quid agēs, statim iubētō:
nam prānsus iaceō et satūr supīnus 10
pertundō tunicamque palliumque.
vocabulary
dēlicia dēliciae f. (often plural) or delici(ōl)um –ī m.: pleasure; pl. pet, darling
lepor lepōris m.: charm, grace, wit; term of endearment
merīdiō merīdiāre merīdiāvī merīdiātus: take a siesta
adiuvō adiuvāre adiūvī adiūtum: help; make things easy
obserō obserāre obserāvī obserātus: place a bar across (a door), bolt 5
tabella tabellae f.: board, placard, tablet
neu or neve: and that… not
forās: to the outside, out (w/ vbs. of motion)
novem; nōnus –a –um: ninth
continuus –a –um: uninterrupted, in a row, continuous
futūtiō futūtiōnis f.: an act of copulation
vērum: adversative conj., assenting to what has been said but adding a qualification: but in fact, but, actually
prandeō prandēre prandī prānsus (perf. part. in active sense): eat one's morning or midday meal, to lunch 10
satur –a –um: well-fed; full
supīnus –a –um: lying on the back; facing upwards; flat; helpless
pertundō pertundere pertudī pertūsus: beat or bore a hole through, perforate
tunica tunicae f.: tunic, a standard garment worn by both sexes
pallium palli(ī) n.: a rectangular cloth worn as an outer garment, Gk. himation