[3] (1) Quam quidem vōcem et tuā aequitāte et meā innocentiā frētus spērō in hōc quoque iūdiciō ēruptūram, quippe quī sciēns innocentem crīminātur eō sānē facilius, quod iam, ut dīxī, mentiēns apud praefectum urbī in amplissimā causā convictus est. (2) Namque peccātum semel ut bonus quisque posteā sollicitius cavet, ita quī ingeniō malō est cōnfīdentius integrat ac iam dē cēterō quō saepius, eō apertius dēlinquit. (3) Pudor enim velutī vestis quantō obsolētior est, tantō incūriōsius habētur. (4) Et ideō necessārium arbitror prō integritāte pudōris meī, priusquam ad rem aggrediar, maledicta omnia refūtāre.

(5) Sustineō enim nōn modo meam, vērum etiam philosophiae dēfēnsiōnem, cuia magnitūdō vel minimam reprehēnsiōnem prō maximō crīmine aspernātur, (6) propter quod paulō prius patrōnī Aemiliānī multa in mē propriē cōnficta et alia commūniter in philosophōs suēta ab imperītīs mercennāriā loquācitāte effutiērunt.

(7) Quae etsī possunt ab hīs ūtiliter blaterāta ob mercēdem et auctōrāmentō impudentiae dēpēnsa habērī, iam concessō quōdam mōre rabulīs id genus, quō fermē solent linguae suae vīrus aliēnō dolōrī locāre, (8) tamen vel meā causā paucīs refellenda sunt, nē is, quī sēdulō labōrō ut nē quid maculae aut inhonestāmentī in mē admittam, videar cuipiam, sī quid ex frīvolīs praeterierō, id agnōvisse potius quam contempsisse. (9) Est enim pudentis animī et verēcundī, ut mea opīniō fert, vel falsās vituperātiōnēs gravārī, cum etiam hī, quī sibi dēlictī alicuius cōnsciī sunt, tamen, cum male audiunt, impendiō commoveantur et obīrāscantur, (10) quamquam, exinde ut male facere coepērunt, cōnsuēverint male audīre, quod, sī ā cēterīs silentium est, tamen ipsī sibimet cōnsciī sunt posse sē meritō increpārī. (11) Enimvērō bonus et innoxius quisque rudēs et imperītās aurēs ad male audiendum habēns et laudis assuētūdine contumēliae īnsolēns multō tanta ex animō labōrat ea sibi immeritō dīcī, quae ipse possit aliīs vērē obiectāre.

(12) Quod sī forte inepta vidēbor et oppidō frīvola velle dēfendere, illīs dēbet ea rēs vitiō vortī, quibus turpe est etiam haec obiectāsse, nōn mihi culpae darī, cui honestum erit etiam haec dīluisse.

    I am confident of a similar outcome here. Aemilianus lied before in court, and, like all evil-doers, is likely to repeat his offense (1-3). Concern for my reputation (pudor) demands that, before I deal with the substance of the case, I refute all the negative things Aemilianus' lawyers said about me, and about philosophers in general (4-6). One could ignore these remarks as typical lawyerly invective, but I must briefly rebut them lest my silence be taken as agreement (7-9). Even people conscious of their own guilt become angry when spoken ill of. Decent people who have done nothing wrong are keenly indignant when falsely accused (10-11). Discussing these topics may seem out of place, but that is the fault of my accusers (12). 

    [clausulated text]

    (1)

    quam … ēruptūram: order: frētus et tuā aequitāte et meā innocentiā, spērō hanc quidem vōcem  ēruptūram (esse) in hōc quoque iūdiciō.

    quam quidem vōcem: "this same pronouncement," that Aemilianus is in the wrong.

    ēruptūram: "will ring out" (Jones), or "will suddenly speak out" (Hunink), taking vocem as the voice of Lollius Urbicus, rather than "pronouncement."

    quippe qui: "in as much as he," "since he." The joining of quippe with a connecting relative pronoun is common  (LS quippe 5).

    sciēns: "knowingly."

    innocentem: "an innocent man," i.e. Apuleius himself.

    crīminātur: subject: Aemilianus.

    eō sānē facilius, quod: "all the more easily, in fact, because."  eā rē, "for this reason" (LS eo2 B.2.α), looking forward to quod, "because."

    mentiēns ... convictus est: “he has been caught lying,” an unclassical construction (Hunink). With this verb the crime, error, etc., is commonly in the genitive or ablative.

    apud praefectum urbī: "at the court of the Prefect of the City," the office held by Lollius Urbicus. The dative is normal with praeficio. Originally the praefectus urbi exercised criminal jurisdiction when he was delegated by the emperor, but later his jurisdictional power increased constantly . . . In the later Empire the praefectus urbi was the head of the administration and jurisdiction in both civil and criminal matters (Berger, praefectus).

    amplissimā: "very important."

    (2)

    peccātum semel: "a mistake made once," accusative, object of cavet and integrat.

    ut ... ita: "just as ... so."

    sollicitius: "more punctiliously," "more scrupulously" (LS sollicitus II.E).

    quī ingeniō malō est: "a man of evil character" (Jones), literally, "(he) who is of an evil character," abl. of description (AG 415).

    dē cēterō: "thereafter," LS ceterus I.1.c.

    quō ... eō: "the more ... the more," "both ... and," LS eo2 I.C.

    (3)

    obsolētior: "shabbier" (Jones).

    incūriōsius: "more carelessly."

    habētur: “is kept," LS habeo II.O.2.

    (4)

    pudōris meī: "my OWN sense of shame" (in contrast with Aemilianus' ragged, tattered pudor).

    rem: "the case (itself)."

    maledicta: Apuleius begins his defense by refuting the maledicta for which he is not charged before addressing the primary legal charges brought by his accusers. These maledicta are offered as evidence of Apuleius' bad character. Character evidence is evidence regarding someone's general personality traits or propensities, of a praiseworthy or blameworthy nature; evidence of a person's moral standing in a community .... Character evidence is usually, but not always, prohibited if offered to show that the person acted in conformity with that character (Black's Law Dictionary, 12th Ed., 2024). In American courts it is not customary for character evidence to be used as proof of a crime. 

    read more

    For an example, the misuse of character evidence was a major factor in the overturn of the conviction of Harvey Weinstein, the well-known and formerly successful movie and television producer convicted of criminal sexual assault, rape, and predatory assault in a New York state court. The state's highest court in a 4:3 vote reversed that conviction. The state trial court had ruled that if the defendant, who had no prior criminal record, testified in his defense that he could be cross examined about numerous allegations of misconduct (sexual and non-sexual acts) against his staff and others. The highest court held that it was highly prejudicial and deprived the defendant of a fair trial. "Thus, it is an abuse of judicial discretion to permit untested allegations of nothing more than bad behavior that destroys a defendant's character but sheds no light on their credibility as related to the criminal charges lodged against them." People v. Weinstein, 42 N.Y.3d 439, 471 (2024).

    (5)

    cuia: cuius -a -um, an archaic word meaning "of whom, whose." Like many of Apuleius' rare and archaic words, cuius is seen most commonly in the early Latin comic writers Plautus and Terence.

    magnitūdō: “grandeur.”

    (6)

    propter quod: "I do this because," explaining sustineo above, a not uncommon variant of propterea quod.

    patrōnī Aemiliānī: "Aemilianus's lawyers." Patronus causae = advocatus. The term is applied to persons who exercise the profession of an advocate (advocatio), i.e., a legal adviser . . . The advocatus assisted his clients (clientes) with juristic advice before and during the trial, in both civil and criminal matters, and pleaded for them in court (Berger, patronus).

    in mē propriē: "against me specifically," as opposed to the alia commūniter in philosophōs suēta.

    effutiērunt: effutivērunt.

    (7)

    ūtiliter: "profitably," for financial gain.

    blaterāta: pf. pass. participle neuter pl. > blatero -are, "babbling." But the word also refers to animal sounds, so "bleating" would also be appropriate. A colloquial word seen in pre- and post-classical Latin, but avoided by most classical writers. 

    auctōrāmentō: "under contract," "for pay," a synonym for the preceding phrase ob mercedem.

    dēpēnsa: "paid out" > dependo.

    concessō quōdam mōre: "according to a certain accepted practice," LS concedo B.2.e.

    id genus: “of this kind,” accusative of description.  (LS genus II.B.1.b). This phrase is common in Apuleius and his contemporaries, and is probably a revival of an old use. Varro has it frequently (B/O).

    vīrus: acc. sing., object of locāre.

    aliēnō dolōrī: dative of purpose AG 382, "to rent out the venom of their tongue for another's pain."

    (8)

    meā causā: "from my case," ablative of separation AG 401

    paucīs: supply verbīs.

    is: used in the first person with labōrō and admittam, “lest I, a person who am working tirelessly….”

    admittam: "allow."

    cuipiam: "to anyone at all," dat. sing. > quispiam.

    contempsisse: "to have ignored (contemptuously)" > contemno.

    (9)

    Est: the subject is the phrase vel falsas vituperationes gravari,  "to feel even false accusations heavily is (characteristic) of a shame-feeling mind" (genitive of characteristic AG 343.c).

    gravārī: deponent: "to regard as a burden."

    cum male audiunt: supply: dicta de se, “when they hear slanders about themselves,” "hear evil report of themselves" (Jones), a common idiom.

    impendiō: "greatly," LS impendium II.B.2.

    (10) 

    exinde ut: "from the moment that,"  LS exinde II.B.2. 

    sibimet: an intensified version of sibi.

    cōnsciī: "knowing something in oneself," LS conscius II.A.α.

    (11)

    bonus et innoxius quisque: "every good and innocent man," like the common phrase optimus quisque.

    ad male audiendum: with imperītās: “unaccustomed to hearing evil report of themselves.”

    multō tanta: "many times as severely," "much, much more," a phrase that occurs occasionally in Plautus.

    ex animō: adverbial: "deeply," or "to the very marrow" (Jones).

    labōrat: "is grieved that" + acc. + inf. (ea ... dici), a rare use of indirect statement with this verb.  See LS laboro I.B 2.  

    vērē: as opposed to immeritō.  

    (12)

    Quod sī: "If then," drawing an inference from what precedes (LS quod VII).

    illīs … vitiō: "as a fault on their part," contrast with mihi culpae, both examples of the double dative AG 382

    mihi ... culpae: "as a point of blame for me."

    vortī: archaismvertī is the more common form, pass. infin. > vertō.

    obiectāsse: obiectā(vi)sse.

    darī: supply debet from above.

    etiam haec: "even these (frivolous charges).”

    (1)

    aequitās aequitātis f.: evenness, fairness

    innocentia –ae f.: harmlessness, blamelessness, innocence

    frētus –a –um: leaning on; w. abl. of the thing on which; relying on, confiding in, trusting to

    ērumpō ērumpere ērūpī ēruptus : to break out, burst out

    innocēns –ntis: innocent, harmless

    crimīnor –ārī crimīnātus sum : to charge, allege; make accusations against, indict

    sānē : certainly, truly; however; yes, of course

    mentior mentīrī mentītus : to invent, assert falsely, lie, cheat, deceive, pretend

    praefectus –ī m. : governor, supervisor, prefect

    amplus -a -um : great, spacious; important

    convincō convincere convīcī convīctus : to prove wrong, refute; convict, find guilty

    (2)

    sollicitus –a –um : concerned, worried; upset, troubled, disturbed, anxious, apprehensive

    confīdens, entis : bold, daring; audacious, impudent

    integrō integrāre : to make whole; to renew, to begin again

    dēlinquō –linquere –līquī –lictum : to do wrong, transgress, offend

    (3)

    quantō : by how much, by as much as, according as

    obsolētus -a -um : old, worn out, thrown off

    incūriōsus –a –um : careless, unconcerned, regardless, indifferent

    (4)

    necessārius –a –um : necessary 

    integritās –ātis f. : unimpaired condition, integrity

    adgredior (aggredior) aggredī aggressus sum : to approach, advance; attack, assail; undertake, seize (opportunity), attempt

    maledictum –ī n. : a foul saying, abusive word; curse

    refūtō refūtāre refūtāvī refūtātus : to repel; disprove, refute, falsify, disappoint; refuse (late Latin)

    (5)

    philosophia –ae f. : philosophy 

    dēfēnsiō dēfēnsiōnis f. : defense

    cuius –a –um : pertaining to whom? of whom? whose?

    reprehēnsiō –ōnis f. : the act of finding fault, a reproof, criticism; (in rhetoric) refutation

    aspernor –ārī –ātus sum : to despise, repel, reject, scorn

    (6)

    patrōnus –ī m. : protector, defender, patron; (in law) defending counsel, advocate, lawyer 

    Aemiliānus –ī m. : Sicinius Aemilianus: principal accuser, uncle of Sicinius Pontianus and Sicinius Pudens.

    propriē : properly; particularly, especially; in the strictest or truest sense

    cōnfingō –fingere –fīnxī –fictum : to fashion, fabricate, invent, devise, feign, pretend

    communiter : generally

    philosophus –ī m.: philosopher

    suētus -a -um : customary, usual (> suesco)

    imperītus –a –um : unskilled, inexperienced, ignorant

    mercēnnārius (mercēnā–) –a –um : serving for pay, hired, mercenary

    loquācitās –ātis f. : talkativeness, talkativeness

    effūtiō –īre –īvī/iī –ītus : to blab, babble, prate, chatter

    (7)

    etsī: although 

    blaterō –āre –āvī –ātus  to chatter, babble

    mercēs mercēdis f.  pay, wages, interest; article for sale, commodity

    auctōrāmentum –ī n.: wages, pay, reward; bargain

    impudentia –ae f.: shamelessness

    dēpendō pendere pendī pēnsum: to pay, to spend, expend, lay out, bestow

    rabula –ae m.: a speaker who shouts or rants

    fermē: nearly, almost, about

    vīrus –ī n.: a potent juice, medicinal liquid, poison, venom, virus

    locō locāre locāvī locātus: to place, put, station; contract out, award work contracts for

    (8)

    refellō –ere –fellī: to disparage, refute 

    sēdulō: carefully, zealously, unremittingly, assiduously

    macula –ae f.: a spot; stain; blemish, fault

    inhonestāmentum –ī n. : dishonor, disgrace, shame

    admittō admittere admīsī admīssus : to allow, let in, admit, receive

    quispiam quaepiam quidpiam : any one, anybody, anything, any, some one, something, some

    sīquis or sīquī sīqua sīquid : if any (one)

    frīvolus –a –um : having little value, worthless

    praetereō praeterīre praeterīvī/praeteriī praeteritus : to pass/go by; disregard/neglect/omit/miss; surpass/excel; go overdue; pass over

    āgnōscō āgnōscere āgnōvī agnitus : to recognize, acknowledge

    (9)

    pudēns -ntis : shamefaced, bashful, modest 

    verēcundus –a –um : bashful, modest, shy

    opīniō opīniōnis f. : belief, idea, opinion; rumor

    vituperātiō –ōnis f. : a blaming, censuring, blame, censure, vituperation

    gravor -ārī gravātus sum : to regard as a burden, be annoyed at + acc.

    dēlictum –ī n. : wrong; transgression

    cōnscius –a –um : having knowledge of, conscious, aware of

    impendio (adv.) : by a great deal, greatly, very much

    commoveō -movēre -mōvī -mōtum: to move (person), affect w. anger or other emotion

    obīrāscor –īrāscī –īrātus sum: to be angry at any thing

    (10)

    exinde (abbrev. exin): from that place; thence, of place; of time, thereafter; thereupon, then 

    cōnsuēscō cōnsuescere cōnsuēvī cōnsuētus : to accustom oneself; become/be accustomed/used; inure, habituate

    silentium –ī n.: silence

    -met: an enclitic which intensifies personal pronouns

    cōnscius –a –um: having knowledge of, conscious

    meritō: deservedly; rightly

    increpō increpāre increpavī/increpuī increpatus/increpitus: to blame, censure

    (11)

    enimvērō or enim vērō: yes indeed, yes truly, assuredly, of a truth, to be sure, indeed 

    innoxius –a –um: harmless, innocent

    rudis –is –e: crude, uncultivated; unacquainted with

    imperītus –a –um: unskilled, inexperienced, ignorant

    assuētūdō –inis f.: custom, habit

    contumēlia –ae f.: insult

    īnsolēns –entis: unaccustomed to

    immerito (adv.): undeservedly, unjustly, without cause

    obiectō obiectāre obiectāvī obiectātus: to throw towards, before, or against; to expose to (> obicio)

    (12)

    quod sī: but if 

    ineptus –a –um: absurd, awkward, silly, inept, impertinent

    oppidō (adv.): very much, greatly

    frīvolus –a –um: having little value, worthless

    obiectō obiectāre obiectāvī obiectātus: to throw before; to charge, object, reproach with, to accuse of + acc.

    dīluō dīluere dīluī dīlūtus: to wash away, wipe out (guilt or crime)

    Text Read Aloud
    article Nav
    Previous
    Next