Quārē age, hūc aditum ferēns,
perge linquere Thespiae
rūpis Āoniōs specūs,
nympha quōs super irrigat
frīgerāns Aganippē. 30
Ac domum dominam vocā
conjugis cupidam novī,
mentem amōre revinciēns,
ut tenāx hedera hūc et hūc
arborem implicat errāns. 35
Vōsque item simul, integrae
virginēs, quibus advenit
pār diēs, agite in modum
dīcite, Ō Hymenaee Hymēn,
Ō Hymēn Hymenaee. 40
Ut libentius, audiēns
sē citārier ad suum
mūnus, hūc aditum ferat
dux bonae Veneris, bonī
conjugātor amōris. 45
vocabulary
ūmor –oris m.: moisture
age agite: come!
aditus aditūs m.: approach
linquō linquere līquī: leave, quit
Thespius –a –um: belonging to Thespiae, a Boetian town at the foot of Mt. Helicon
rūpēs –is f.: cliff, crag
Āonius –a –um: of Aonia, the part of Boeotia which includes Mt. Helicon
specus –ūs m./f.: cave or grotto
nympha –ae (nymphē –ēs) f.: a semidivine female nature spirit
inrigō inrigāre inrigāvī inrigātus: make wet, flood, drench
frīgerō –āre: make cool, chill 30
Aganippē –ēs f.: a spring in Boeotia sacred to the Muses, and the nymph who lived there
cupidus –a –um: desirous, eager
revinciō –īre –vinxī –vinctus: hold down, attach, bind
tenāx –ācis: clinging, tenacious
hedera –ae f.: ivy
implicō implicāre implicāvī (implicuī) implicitus: entwine, entangle
ō: interjection, expressing grief, pleasure, indignation, or adjuration
Hymenaeus –ī m.: the Greek wedding refrain, hymeneal; personified as god of marriage; pl. marriage
Hymēn Hymenis m.: refrain chanted at Greek weddings; personified as god of marriage
libenter: with pleasure; willingly, gladly
citō –āre –āvī –ātum: set in motion, rouse; call, summon
aditus aditūs m.: approach
coniugātor –ōris m.: conjoiner, one who joins 45
amāns –antis: sweetheart, lover