Ō nimis optātō saeclōrum tempore nātī

hērōēs, salvēte, deum genus, ō bona mātrum

prōgeniēs, salvēte iterum  23b

vōs ego saepe meō, vōs carmine compellābō,

tēque adeō eximiē taedīs fēlīcibus aucte  25

Thessaliae columen Pēleu, cui Iuppiter ipse,

ipse suōs dīvum genitor concessit amōrēs.

Tēne Thetis tenuit pulcherrima Nērēīnē?

Tēne suam Tēthys concessit dūcere neptem

Ōceanusque, marī tōtum quī amplectitur orbem?  30

Quae simul optātae fīnītō tempore lūcēs

advēnēre, domum conventū tōta frequentat

Thessaliā, opplētur laetantī rēgia coetū:

dōna ferunt prae sē, dēclārant gaudia vultū.

Dēseritur Cieros, linquunt Phthīōtica Tempē  35

Crannōnisque domōs ac moenia Lārīsaea,

Pharsālum coeunt, Pharsālia tēcta frequentant.

Rūra colit nēmō, mollēscunt colla iuvencīs,

nōn humilis curvīs pūrgātur vīnea rāstrīs, 

nōn glaebam prōnō convellit vōmere taurus,  40

nōn falx attenuat frondātōrum arboris umbram,

squālida dēsertīs rōbīgō īnfertur arātrīs.

Ipsius at sēdēs, quācumque opulenta recessit

rēgia, fulgentī splendent aurō atque argentō. 

Candet ebur soliīs, conlūcent pōcula mēnsae,  45

tōta domus gaudet rēgālī splendida gāzā.

Pulvīnar vērō dīvae geniāle locātur

sēdibus in mediīs, Indō quod dente polītum

tīncta tegit roseō conchȳlī purpura fūcō.

    ō: interjection, expressing grief, pleasure, indignation, or adjuration

    optātus –a –um: wished for

    hērōs –ōis m.: a hero

    salveō –ēre: greetings! hail!

    prōgeniēs prōgenieī f.: offspring, progeny

    compellō compellāre compellāvī compellātus: address, invoke

    eximius –a –um: excepted; exceptional, choice 25

    taeda taedae f.: pinewood, esp. as used in torches; torch; marriage torch, by metonymy, wedding

    Thessalia –ae f.: Thessaly, region of Greece south of Macedonia associated with Peleus and his son Achilles

    columen –inis n.: roof, summit, peak; a key person, top man

    Pēleus (disyllabic) –eī acc. Pēlea voc. Pēleu: son of Aeacus, mortal spouse of Thetis, father of Achilles

    Iuppiter Iovis m.: Jupiter or Zeus, chief of the Olympian gods; by metonymy, the weather, wind, sky

    genitor genitōris m.: father; pl., parents

    Thetis –idis (–idos) f.: the Nereid Thetis, wife of Peleus and mother of Achilles

    Neptūnius –a –um: of or belonging to Neptune

    Tēthys Tēthyos f.: a sea-goddess, wife of Oceanus, mother of Doris, grandmother of Thetis

    nepōs nepōtis m.: grandson, descendant

    ōceanus –ī m.: Oceanus, god of the sea, husband of Tethys 30

    amplector amplectī amplexus sum: embrace

    fīniō fīnīre fīnīvī fīnītus: mark out the boundaries; finish

    conventus conventūs m.: a coming together, assembly, meeting

    frequentō frequentāre frequentāvī frequentātus: fill with people; occupy, crowd, throng

    oppleō –plēre –plēvī –plētum: fill up

    laetor laetārī laetātus sum: rejoice, be glad

    rēgia rēgia f.: palace

    coitus (coetus) coitūs m.: meeting; band, company, group, crowd

    prae: prep. w/ abl., before, in front of; in comparison with

    dēclārō dēclārāre dēclārāvī dēclārātus: make known, declare, tell

    Cieros: Cieros, old town in SW Thessaly 35

    linquō linquere līquī: leave, quit

    Phthioticus –a –um: of or in the region of Pthiotis in the southeast of Thessaly

    Tempē indecl. n.: valley of the Peneus R. between Mt. Olympus and Mt. Ossa, famous for its scenic beauty

    Crannon Crannōnis m.: a chief town in central Thessaly

    Larīsaeus –a –um: of or at Larisa, capital of central Thessaly

    Pharsālia –ae f.: town of Pharsalia

    coeō coīre coīvō/coiī coitus: come together, meet

    Pharsālicus (Pharsālius) –a –um: Pharsalian, of Pharsalus (in Thessaly)

    mollescō –ere — —: become soft

    collum collī n.: neck

    iuvencus –ī m.: young bull or ox, bullock

    humilis humile: low

    curvus –a –um: bent, curving

    pūrgō pūrgāre pūrgāvī pūrgātus: clean, clear out; (refl.) apologize, excuse

    vīnea –ae f.: grapevines

    rāstrum –ī n.; usually pl.: rāstrī rāstrōrum m.: a type of hoe

    glaeba –ae f.: a lump of earth, clod 40

    prōnus –a –um: leaning forward, angling or sloping toward the ground; sloping; face down, prone; flat

    convellō –ere –vellī –vulsus: tug at; plow up, dislodge, uproot

    vōmer –eris m.: a plowshare, the part of a plow that cuts the furrow

    taurus taurī m.: a bull

    falx falcis f.: a curved knife for pruning trees ad vines

    attenuō attenuāre attenuāvī attenuātus: make thin, reduce, thin out

    frondātor –ōris m.: a foliage tender, pruner

    squālidus –a –um: rough; filthy

    robigō (rub–) robiginis f.: rust; blight

    arātrum –ī n: plow

    quācumque: wherever

    opulentus –a –um: wealthy, opulent

    fulgeō fulgēre fulsī: shine brightly, gleam

    splendeō –ēre –uī: shine, be bright, glitter

    candeō candēre –uī: shine, gleam, glisten, sparkle 45

    ebur –oris n.: ivory

    solium –iī n.: a high-backed chair, throne

    conlūceō –ēre: shine

    pōculum pōculī n.: cup

    rēgālis –e: kingly, royal, regal

    splendidus –a –um: brilliant, bright, glittering

    gāza –ae f.: treasure

    pulvīnar –āris n.: a couch on which images of gods were placed at a banquet offered to the gods

    dīva –ae f.: goddess; any female immortal, e.g., the sea nymph Thetis

    geniālis –e: of or pertaining to a person's genius; of or pertaining to marriage

    locō locāre locāvī locātus: place

    Indus –a –um: a native of India

    dēns dentis m.: tooth

    poliō –īre –īvī (–iī) –ītus: polish

    tingō (tinguō) tingere tinxī tinctum: dip; dye

    roseus –a –um: rosy, red

    conchÿlium –ī n.: a mollusk, a shellfish that yields a costly purple dye; purple dye from the mollusk

    purpura –ae f.: a shellfish yielding a purple dye; purple dye; any purple-dyed cloth

    fūcus –ī m.: seaweed; dye (orig. that derived from a seaweed)

    article Nav
    Next
    Previous