Etsī mē assiduō cōnfectum cūra dolōre

sēvocat ā doctīs, Ortale, virginibus,

nec potis est dulcīs Mūsārum exprōmere fētūs

mēns animī, tantīs fluctuat ipsa malīs—

namque meī nūper Lēthaeō in gurgite frātris 5

pallidulum mānāns alluit unda pedem,

Troiā Rhoetēō quem subter lītore tellūs

ēreptum nostrīs obterit ex oculīs.

***

numquam ego tē, vītā frāter amābilior, 10

aspiciam posthāc? At certē semper amābō,

semper maesta tuā carmina morte canam,

quālia sub dēnsīs rāmōrum concinit umbrīs

Daulias, absūmptī fāta gemēns Itylī—

sed tamen in tantīs maerōribus, Ortale, mittō 15

haec expressa tibī carmina Battiadae,

nē tua dicta vagīs nēquīquam crēdita ventīs

efflūxisse meō forte putēs animō,

ut missum spōnsī fūrtīvō mūnere mālum

prōcurrit castō virginis ē gremiō, 20

quod miserae oblītae mollī sub veste locātum,

dum adventū mātris prōsilit, excutitur,

atque illud prōnō praeceps agitur dēcursū,

huic mānat trīstī cōnscius ōre rubor.

    etsī: conj., although

    assiduus –a –um: settled; constantly present, persistent, unremitting

    sēvocō –āre –āvī –ātum: call one apart from, draw aside; separate

    doctus –a –um: learned

    Ortalus –ī m.: cognomen, likely Q. Hortensius Hortalus

    Mūsa –ae f.: a Muse, divine patroness of poetry

    exprōmō –ere –prōmsī –prōmptum: bring out, express

    fētus fētūs m.: parturition, birth; offspring, fruit

    fluctuō fluctuāre fluctuāvī fluctuātus: surge like a wave; be in turmoil

    malum malī n.: trouble, misfortune, woe, aliment

    namque: explanatory conj., for 5

    nūper: recently

    Lēthaeus –a –um: of the Lethe, river of forgetfulness in the underworld; by metonymy, of death

    gurges –itis m.: a swirling mass of water; sea

    pallidulus –a –um: pale (dim. of pallidus)

    mānō mānāre mānāvī mānātus: flow, run, frip

    alluō (adl-) –ere –luī: flow past, wash, lap

    Trōius –a –um: of Troy, Trojan

    Rhoeteus –eos m.: of Rhoeteum, city on the Hellespont near Troy

    subter: prep., below

    obterō –terere –trīvī –trītum: crush

    alloquor alloquī allocūtus: speak to, address

    amābilis –e: lovable 10

    posthāc: hereafter

    dēnsus –a –um: dense, closely packed

    rāmus rāmī m.: branch, twig

    concinō –cinere –cinuī: sing together; celebrate in song

    Daulias –ados f.: the Dalian [bird], i.e., Philomela, from Daulis in Phocis, a few miles east of Delphi

    absūmō absumere absūmpsī absūmptum: use up, consume, exhaust; do away with, remove by death

    gemō gemere gemuī: groan, moan, lament

    Itylus –ī m.: Itys, son of Tereus and Procne, killed by Procne

    maeror maerōris m.: grief 15

    exprimō exprimere expressī expressum: squeeze out, extort; translate

    Battiadēs –ae m.: an inhabitant of Cyrene (founded by Battus), esp. the poet Callimachus

    dictum dictī n.: anything said; word, saying

    nēquīquam: to no purpose, in vain

    effluō –ere –xī: flow out, slip away

    sponsus –ī m.: a lover who has promised marriage; fiancé

    furtīvus –a –um: secret, furtive

    mālum mālī n.: apple

    prōcurrō –ere –cucurrī (–currī) –cursus: run forward; roll forth 20

    gremium gremi(ī) n.: lap

    oblīvīscor oblīvīscī oblītus sum: forget, w/ gen. or acc. of object forgotten

    locō locāre locāvī locātus: place

    adventus adventūs m.: approach, arrival

    prōsiliō –īre –uī (–īvī or –iī): rush forth; jump up suddenly

    excutiō excutere excussī excussum: shake out

    prōnus –a –um: leaning forward, angling or sloping toward the ground; sloping; face down, prone; flat

    praeceps praecipitis: plunging headfirst; headlong; sudden

    dēcursus –ūs m.: descent, downward fall

    cōnscius –a –um: sharing knowledge; self-conscious; conscious of guilt, guilty

    rubor rubōris m.: redness, blush

    article Nav
    Next
    Previous