15.36–40

[36]     Porrō praedictus prōcūrātor, fīnītā refectiōne, dīxit: “Deō adiuvante, revertar ad vōs, in diē adventūs Sānctī Spīritūs super apostolōs, cum dispendiīs vestrīs.” [37] Acceptā benedictiōne sānctī patris et omnium quī cum eō erant, reversus est in locum suum. Porrō venerābilis pater mānsit ibīdem praedictōs diēs. [38] Cōnsummātīs itaque diēbus fēstīs, sānctus Brendānus frātribus suīs praecēpit praeparāre nāvigium et implēre vāscula ex fonte. [39] Ducta iam nāvis ad mare, ecce praedictus socius cum nāvī onerātā ēscīs ad frātrēs vēnit. [40] Cumque haec omnia posuisset in nāviculā sānctī virī, ōsculātīs omnibus, reversus est unde vēnerat.

    The procurator says he will return at Pentecost, with supplies for the next stage of the trip, and does so.

    [36] in diē adventūs Sānctī Spīritūs super apostolōs: i.e., at Pentecost, when the Holy Spirit descended on Christ's Apostles (and others)

    cum dispendiīs vestrīs: “with provisions for you”

    [37] praedictōs diēs: i.e., from the Sunday after Easter (15.28) to Pentecost

    [39] Ducta iam nāvis ad mare: another “nominative absolute” (not CL)

    praedictus socius: i.e., the prōcūrātor, just mentioned at 15.36

    porrō next 36
    praedīcō praedīcere praedīxī praedictus to say beforehand; mention
    prōcūrātor –ōris m. administrator, steward
    fīniō fīnīre fīnīvī fīnītus to finish
    refectiō –ōnis f. meal (ML; CL restoration)
    adiuvō adiuvāre adiūvī adiūtum to help, assist, support
    adventus adventūs m. arrival, advent
    apostolus –ī m. an apostle
    dispendium –ī n. provisions, food supplies (ML; CL dispendium –(i)ī n.: expenditure)
    benedictiō –ōnis f. a blessing 37
    porrō next
    venerābilis –e venerable, deserving of respect
    ibīdem in the same place
    praedīcō praedīcere praedīxī praedictus to say beforehand; mention
    cōnsummō –āre to consume (ML; CL to add up; complete; accomplish) 38
    fēstus –a –um sacred, festive
    praeparō –parāre –parāvī –parātus to prepare, make preparations
    nāvigium –iī n. rowing (ML; CL ship; voyage)
    vasculum (vāsculum) –ī n. small vessel or container; jar
    praedīcō praedīcere praedīxī praedictus to say beforehand; mention 39
    socius –a –um comrade, companion
    onerō onerāre onerāvī onerātus to load, burden
    ēsca –ae f. food
    nāvicula –ae f. boat (ML); (CL) small boat 40
    ōsculō (1) to kiss (usually but not always deponent in CL)
    article Nav
    Previous
    Next