C. PLĪNIUS CALPURNIAE SUAE S.
Numquam sum magis dē occupātiōnibus meīs questus, quae mē nōn sunt passae aut proficīscentem tē valētūdinis causā in Campāniam prōsequī aut profectam ē vestīgiō subsequī. [2] Nunc enim praecipuē simul esse cupiēbam, ut oculīs meīs crēderem quid vīribus quid corpusculō adparārēs, ecquid dēnique sēcessūs voluptātēs regiōnisque abundantiam inoffēnsā trānsmitterēs. [3] Equidem etiam fortem tē nōn sine cūrā dēsīderārem; est enim suspēnsum et ānxium dē eō, quem ārdentissimē dīligās, interdum nihil scīre. [4] Nunc vērō mē cum absentiae tum īnfirmitātis tuae ratiō incerta et variā sollicitūdine exterret. Vereor omnia, imāginor omnia, quaeque nātūra metuentium est, ea maximē mihi, quae maximē abōminor, fingō. [5] Quō impēnsius rogō ut timōrī meō cottīdiē singulīs vel etiam bīnīs epistulīs cōnsulās. Erō enim sēcūrior dum lēgō, statimque timēbō cum lēgerō. Valē.
vocabulary
occupātiō –ōnis, f.: an occupation, work, duty
valētūdō –inis, f.: good health
Campānia –ae, f.: Campania
prōsequor –sequī –secūtus sum: to follow, accompany, escort
subsequor –sequī –secūtus sum: to follow (closely)
praecipuē: especially, particularly2
corpusculum –ī, n.: a little body, a bit of weight
apparō –parāre –parāvī –parātus: to get ready
ecquis ecquid: whether any
sēcessus –ūs, m.: going apart, retreat, parting
abundantia –ae, f.: fullness, abundance
inoffēnsus –a –um: unhindered
trānsmittō –mittere –mīsī –missus: to send across; bear or convey across or over
equidem: indeed3
suspendō –pendere –pendī –pēnsum: to hang
ānxius –a –um: troubled, disquieted
ārdēns –entis: burning
interdum: sometimes
absentia –ae, f.: absence4
īnfirmitās –ātis, f.: weakness
incertus –a –um: uncertain
sollicitūdō –inis, f.: anxiety
exterreō –terrēre –terruī –territus: to frighten; alarm
imāginor –ārī: to picture to oneself
abōminor –ārī –ātus sum: to deprecate, wish to nullify; loathe
impēnsus –a –um: ample5
cotīdiē (cottīdiē; quotidiē): every day, daily
bīnī –ae –a: 2 by 2