(1) Herculius tamen Maximiānus post haec in cōntiōne exercitūum fīlium Maxentium nūdāre cōnātus sēditiōnem et convīcia mīlitum tulit.
(2) Inde ad Galliās profectus est dolō conpositō, tamquam ā fīliō esset expulsus, ut Cōnstantīnō generō iungerētur, mōliēns tamen Cōnstantīnum repertā occāsiōne interficere; quī in Galliīs et mīlitum et prōvinciālium ingentī iam favōre rēgnābat caesīs Francīs atque Alamannīs, captīsque eōrum rēgibus, quōs etiam bēstiīs, cum māgnificum spectāculum mūneris parāsset, obiēcit. Dētēctīs igitur īnsidiīs per Faustam fīliam, quae dolum virō enūntiāverat, profūgit Herculius Massiliaeque oppressus (ex eā enim nāvigāre ad fīlium praeparābat) poenās dedit iūstissimō exitū, vir ad omnem ācerbitātem saevitiamque prōclīvis, īnfīdus, incommodus, cīvīlitātis penitus expers.
notes
The political machinations and death of Maximian (308-310 CE)
(1) nūdāre: "to deprive of power" (Hazzard)
(2) profectus est: the subject is Maximian
generō: "as his father-in-law." Maximian had given Constantine his daughter Fausta in marriage.
mōliēns: "making an effort to" + infin.
quī: Constantine
in Galliīs: "in the Gallic provinces"
quōs ... bēstiīs ... obiēcit: i.e. in the arena as public execution. Supply rēges
fīliam: Maximian's daughter, Constantine's wife.
Herculius: Maximian
Massiliaeque: "at Massilia," locative case (AG 427.3)
oppressus: "apprehended" > opprimo
ex eā: supply urbe
fīlium: Maxentius
poenās dedit: dare poenās, to pay the penalty (LS do I)
vocabulary
Core Vocabulary | Numbers | Dates
Herculius, ī, m. |
a cognomen of Maximianus |
Māximiānus, ī, m. |
(1) Gālerius (Valerius) Māximiānus, Roman emperor, 305–311 A.D.; (2) (M. Aurēlius Valerius) Māximiānus, surnamed Herculius, Roman emperor 286–305 A.D. |
cōntiō, ōnis [contr. from conventiō, assembling], f. |
assembly; an address (to the assembly) |
Māxentius, ī, m. |
(M. Aurēlius Valerius) Māxentius, Roman emperor 306–312 A.D. |
nūdō, āre, āvī, ātus [nūdus] |
to make bare, strip, expose |
sēditiō, ōnis [sed + itiō, from eō], f. |
dissension, rebellion, revolt |
convīcium, ī [con + vocō], n. |
clamor, insult, verbal abuse |
Gallia, ae, f. |
the country of the Gauls; modern France and the territories on the west bank of the Rhine. The northern part of Italy was settled by Gauls, and was called Gallia Cisalpina; hence the pl. Galliae. 2 |
expellō, ere, pulī, pulsus |
to drive out or away, expel, dislodge |
Cōnstantīnus, ī, m. |
(1) Cōnstantīnus, surnamed "the Great." Roman emperor 306–337 A.D.; (2) Cōnstantīnus, son of (1) |
gener, erī, m. |
a son-in-law |
mōlior, īrī, ītus sum [mōlēs, mass] |
undertake, attempt |
occāsiō, ōnis [occidō, to happen], f. |
an occasion, opportunity |
prōvinciālis, is, m. |
a provincial |
favor, ōris [faveō], m. |
favor, good will, praise |
rēgnō, āre, āvī, ātus [rēgnum] |
to be king, rule |
Francī, ōrum, pl. m. |
the Francī, i.e. "the Freemen," a confederacy of German tribes on the lower Rhine |
Alamannī, ōrum, pl. m. |
the Alamanni, a name applied to a confederacy of German tribes living between the Danube, the Rhine, and the Main |
bēstia, ae, f. |
a beast, animal |
māgnificus, a, um [māgnus + faciō], adj., sup. māgnificentissimus |
splendid, magnificent, noble |
spectāculum, ī [spectō, to look at], n. |
a show, spectacle |
obiciō, icere, iēcī, iectus |
to throw before, put in the way of; put in the hands of; expose |
dētegō, ere, tēxī, tēctus [dē + tegō, to cover] |
to uncover, disclose, betray |
īnsidiae, ārum [īnsideō, to sit upon], pl. f. |
ambush; treachery, plot |
Fausta, ae, f. |
Flavia Māximiāna, the daughter of Maximianus and wife of Constantine the Great |
nūntiō, āre, āvī, ātus [nūntius] |
to tell, announce, report |
profugiō, ere, fūgī, — |
to flee, escape |
Herculius, ī, m. |
a cognomen of Maximianus |
Massilia, ae, f. |
a city in Gaul, modern Marseilles |
opprimō, ere, pressī, pressus |
to crush utterly, overpower, overwhelm |
nāvigō, āre, āvī, ātus [nāvis + agō] |
to sail, navigate |
praeparō, āre, āvī, ātus |
to make ready beforehand, provide |
exitus, ūs [exeō], m. |
a going out; death |
acerbitās, ātis [acerbus], f. |
harshness, severity, unkindness |
saevitia, ae [saevus], f. |
fury, cruelty |
prōclīvus, a, um [prō + clīvus, slope], adj. |
liable, prone |
īnfīdus, a, um [in + fīdus], adj. |
not to be trusted, faithless, treacherous, false |
incommodus, a, um [in + commodus], adj. |
unpleasant, disagreeable; unsuitable, unfit |
cīvīlitās, ātis [cīvīlis], f. |
citizen-like behavior, courteousness, politeness, affability |
penitus, adv. |
deeply, completely |
expers, tis [ex + pars], adj. |
destitute of, devoid of, free from, without |