At liquidī fontēs et stāgna virentia muscō

adsint et tenuis fugiēns per grāmina rīvus,

palmaque vestibulum aut ingēns oleaster inumbret,20

ut, cum prīma novī dūcent exāmina rēgēs

vēre suō lūdetque favīs ēmissa iuventūs,

vīcīna invītet dēcēdere rīpa calōrī

obviaque hospitiīs teneat frondentibus arbōs.

In medium, seu stābit iners seu prōfluet ūmor,25

trānsversās salicēs et grandia conice saxa,

pontibus ut crēbrīs possint cōnsistere et ālās

pandere ad aestīvum sōlem, sī forte morantēs

sparserit aut praeceps Neptūnō immerserit Eurus.

Haec circum casiae viridēs et olentia lātē30

serpylla et graviter spīrantis cōpia thymbrae

flōreat, inriguumque bibant violāria fontem.

    liquidus –a –um: liquid

    stagnum stagnī n.: standing water, pool, pond

    vireō virēre viruī: be green

    muscus –ī m.: moss

    tenuis tenue: thin, narrow

    grāmen –inis n.: grass

    rīvus –ī m.: brook, stream

    palma palmae f.: palm tree20

    vestibulum –ī n.: entrance (to the hive)

    oleaster –trī m.: wild olive (tree)

    inumbrō inumbrāre inumbrāvī inumbrātus: to shade, cast a shadow upon

    exāmen –inis n.: swarm, multitude

    vēr vēris n.: spring (the season)

    lūdō lūdere lūsī lūsus: play

    favus –ī m.: honeycomb

    ēmittō ēmittere ēmīsī ēmīssus: send out

    iuventūs iuventūtis f.: youth; young bee

    invītō invītāre invītāvī invītātus: invite

    dēcēdō dēcēdere dēcessī dēcessus: rest

    calor –ōris m.: warmth, heat

    obvius -a -um: in the way, encountered

    hospitium hospiti(ī) n.: hospitality

    frondeō –ēre: have leaves

    medium –iī n.: middle25

    iners –ertis: still, stagnant

    prōfluō prōfluere prōflūxī: flow forth

    ūmor –oris m.: moisture

    trānsversus –a –um: across, crosswise

    salix –icis f.: willow tree

    grandis grandis grande: large

    coniciō –icere –iēcī –iectus: throw together

    pōns pontis m.: bridge

    crebēr crēbra crēbrum: thick, numerous, crowded

    āla -ae f.: wing

    pandō pandere pandī passus: spread out

    aestīvus –a –um: of summer

    praeceps praecipitis: headlong, swift, rushing down

    Neptūnus –ī m.: Neptune (god)

    immergō –ere –mersī –mersus: plunge into

    Eurus –ī m.: Eurus, the east wind

    circum or circa: around (+ acc.)30

    casia –ae f.: daphne (shrub)

    viridis –e: green

    olens –entis: aromatic, having a smell

    serpyllum (serpillum) –ī n.: wild thyme

    graviter: heavily, strongly

    spīrō spīrāre spīrāvī spīrātus: breathe forth

    thymbra –ae f.: winter savory (plant)

    flōreō flōrēre flōruī: bloom

    irriguus –a –um: watering

    bibō bibere bibī: drink

    violārium –ī n.: bed of violets

    article Nav
    Previous
    Next