213. In early Greek ὅς, ἥ, ὅ was demonstrative, like ὁ, ἡ, τό (205). In Attic it retains this force in a few phrases (560), but is commonly relative, meaning who, which, that. The forms are:
214.
215. To the demonstratives in 211, 212 correspond the relatives
οἷος, | οἵᾱ, | οἷον | of which kind, (such) as [Latin qualis: of quality] |
ὅσος, | ὅση, | ὅσον | of which size or number, (as great or many) as [Latin quantus or quot: of quantity] |
ἡλίκος, | ἡλίκη, | ἡλίκον | of which age or value |
216. The enclitic particle -περ added to a relative pronoun (or adverb; see 236) makes more distinct the reference to the antecedent, which is thereby emphasized.
ὅπερ which very thing, the very thing which
ὥσπερ just as
θέλω ἅπερ σύ
I wish the very things that you do.
(Eur. Ipheginia in Tauris, 991)
Charts PDF