2.29

Μείνας δὲ κἀκείνην τὴν ἡμέραν, τῇ ἐπιούσῃ ἀνηγόμην τῶν ἡρώων παραπεμπόντων. ἔνθα μοι καὶ Ὀδυσσεὺς προσελθὼν λάθρᾳ τῆς Πηνελόπης δίδωσιν ἐπιστολὴν εἰς Ὠγυγίαν τὴν νῆσον Καλυψοῖ κομίζειν. συνέπεμψε δέ μοι ὁ Ῥαδάμανθυς τὸν πορθμέα Ναύπλιον, ἵν᾽ ἐὰν καταχθῶμεν ἐς τὰς νήσους, μηδεὶς ἡμᾶς συλλάβῃ ἅτε κατ᾽ ἄλλην ἐμπορίαν καταπλέοντας.

      Ἐπεὶ δὲ τὸν εὐώδη ἀέρα προϊόντες παρεληλύθειμεν, αὐτίκα ἡμᾶς ὀσμή τε δεινὴ διεδέχετο οἷον ἀσφάλτου καὶ θείου καὶ πίττης ἅμα καιομένων, καὶ κνῖσα δὲ πονηρὰ καὶ ἀφόρητος ὥσπερ ἀπὸ ἀνθρώπων ὀπτωμένων, καὶ ὁ ἀὴρ ζοφερὸς καὶ ὁμιχλώδης, καὶ κατέσταζεν ἐξ αὐτοῦ δρόσος πιττίνη· ἠκούομεν δὲ καὶ μαστίγων ψόφον καὶ οἰμωγὴν ἀνθρώπων πολλῶν. 

    μείνας: ao. part of μένω, having remained”

    κἀκείνην τὴν ἡμέραν: acc. of duration of time,“for that day”

    ἀνηγόμην: impf. of ἀνα-ἄγω, “I put to sea”

    τῶν ἡρώων παραπεμπόντων: gen. abs., “the heroes escorting me”

    προσελθὼν: ao. part. of προσ-ἔρχομαι, “having approached”

    λάθρᾳ τῆς Πηνελόπης: “secretly from Penelope”

    εἰς Ὠγυγίαν: “to Ogygia,” the island of the nymph Calypso, where Odysseus was stranded for seven years (Odyssey 5)

    Ναύπλιον: Nauplion was the legendary navigator of the Argonauts.

    ἵνα μηδεὶς ἡμᾶς συλλάβῃ: subj. in neg. purpose clause, “lest someone arrest us”

    ἐὰν καταχθῶημεν: ao. pas. subj. of κατα-ἄγω, more vivid or general protasis, “if (ever) we land”

    ἅτε + part.: expressing the grounds for the action, “thinking that we were putting in”

    κατ᾽ ἄλλην ἐμπορίαν: “for some other errand”

    They encounter strong smells that presage the Island of the Damned.

    προϊόντες: pr. part. of προ-ἔρχομαι, “going forward”

    παρεληλύθειμεν: plupf. of παρα-ἔρχομαι, “we had passed”

    διεδέχετο: impf. of διαδέχομαι, “was received”

    ἀφόρητος: “insufferable”

    κατέσταζεν: impf. of καταστάζω, “dripped”

    παραπέμπω: send past, convey past or through

    προσέρχομαι: come or go to

    λάθρῃ: in Attic λάθρα; secretly, covertly

    Πηνελόπεια, ἡ: Penelope

    ἐπιστολή, ἡ: a message

    Ὠγύγιος, -α, -ον: Ogygian

    Καλυψώ: Calypso

    συμπέμπω: send with or at the same time

    πορθμεύς, -έως, ὁ: a ferryman

    κατάγω: lead down (land)

    ἐμπορία, ἡ: commerce, trade, traffic

    καταπλέω: sail down

    εὐώδης, -ες: sweet-smelling, fragrant

    ἀήρ, ἀέρος, ὁ: air

    παραλύω: release

    ὀσμή, ἡ: a smell, scent, odour

    διαδέχομαι: receive one from another

    ἄσφαλτος, ἡ: asphalt, bitumen

    θεῖον, τό: brimstone

    πίττα, ης, ἡ: pitch

    καίω: kindle, burn

    κνῖσα: the savour and steam of burnt sacrifice

    ἀφόρητος, -ον: intolerable, insufferable

    ὀπτάω: roast, broil

    ζοφερός, -ά, -όν: dusky, gloomy

    ὀμιχλώδης, -ές: misty

    καταστάζω: pour upon, shed over

    δρόσος, ἡ: dew

    πίττινος: like pitch

    μάστιξ, -ιγος, ἡ: a whip, scourge

    ψόφος, ὁ: a sound, noise

    οἰμωγή, ἡ: loud wailing, lamentation

    Article Nav
    Previous
    Next

    Suggested Citation