ὣς ἄρʼ ἐφώνησεν καὶ ἀπὸ ἕο τόξον ἔθηκε,

κλίνας κολλητῇσιν ἐϋξέστῃς σανίδεσσιν,

αὐτοῦ δʼ ὠκὺ βέλος καλῇ προσέκλινε κορώνῃ,165

ἂψ δʼ αὖτις κατʼ ἄρ ἕζετʼ ἐπὶ θρόνου ἔνθεν ἀνέστη.

Ἀντίνοος δʼ ἐνένιπεν ἔπος τʼ ἔφατʼ ἔκ τʼ ὀνόμαζε·

Λειῶδες, ποῖόν σε ἔπος φύγεν ἕρκος ὀδόντων,

δεινόν τʼ ἀργαλέον τε, —νεμεσσῶμαι δέ τʼ ἀκούων—

εἰ δὴ τοῦτό γε τόξον ἀριστῆας κεκαδήσει170

θυμοῦ καὶ ψυχῆς, ἐπεὶ οὐ δύνασαι σὺ τανύσσαι.

οὐ γάρ τοί σέ γε τοῖον ἐγείνατο πότνια μήτηρ

οἷόν τε ῥυτῆρα βιοῦ τʼ ἔμεναι καὶ ὀϊστῶν·

ἀλλʼ ἄλλοι τανύουσι τάχα μνηστῆρες ἀγαυοί.

ὣς φάτο, καί ῥʼ ἐκέλευσε Μελάνθιον, αἰπόλον αἰγῶν·175

ἄγρει δή, πῦρ κῆον ἐνὶ μεγάροισι, Μελανθεῦ,

πὰρ δὲ τίθει δίφρον τε μέγαν καὶ κῶας ἐπʼ αὐτοῦ,

ἐκ δὲ στέατος ἔνεικε μέγαν τροχὸν ἔνδον ἐόντος,

ὄφρα νέοι θάλποντες, ἐπιχρίοντες ἀλοιφῇ,

τόξου πειρώμεσθα καὶ ἐκτελέωμεν ἄεθλον.180

ὣς φάθʼ, ὁ δʼ αἶψʼ ἀνέκαιε Μελάνθιος ἀκάματον πῦρ,

πὰρ δὲ φέρων δίφρον θῆκεν καὶ κῶας ἐπʼ αὐτοῦ,

ἐκ δὲ στέατος ἔνεικε μέγαν τροχὸν ἔνδον ἐόντος·

τῷ ῥα νέοι θάλποντες ἐπειρῶντʼ· οὐδʼ ἐδύναντο

ἐντανύσαι, πολλὸν δὲ βίης ἐπιδευέες ἦσαν.185

Ἀντίνοος δʼ ἔτʼ ἐπεῖχε καὶ Εὐρύμαχος θεοειδής,

ἀρχοὶ μνηστήρων· ἀρετῇ δʼ ἔσαν ἔξοχʼ ἄριστοι.

τὼ δʼ ἐξ οἴκου βῆσαν ὁμαρτήσαντες ἅμʼ ἄμφω

βουκόλος ἠδὲ συφορβὸς Ὀδυσσῆος θείοιο·

ἐκ δʼ αὐτὸς μετὰ τοὺς δόμου ἤλυθε δῖος Ὀδυσσεύς.190

ἀλλʼ ὅτε δή ῥʼ ἐκτὸς θυρέων ἔσαν ἠδὲ καὶ αὐλῆς,

φθεγξάμενός σφε ἔπεσσι προσηύδα μειλιχίοισι·

βουκόλε καὶ σύ, συφορβέ, ἔπος τί κε μυθησαίμην,

ἦ αὐτὸς κεύθω; φάσθαι δέ με θυμὸς ἀνώγει.

ποῖοί κʼ εἶτʼ Ὀδυσῆϊ ἀμυνέμεν, εἴ ποθεν ἔλθοι195

ὧδε μάλʼ ἐξαπίνης καί τις θεὸς αὐτὸν ἐνείκαι;

ἤ κε μνηστήρεσσιν ἀμύνοιτʼ ἦ Ὀδυσῆϊ;

εἴπαθʼ ὅπως ὑμέας κραδίη θυμός τε κελεύει.

τὸν δʼ αὖτε προσέειπε βοῶν ἐπιβουκόλος ἀνήρ·

Ζεῦ πάτερ, αἲ γὰρ τοῦτο τελευτήσειας ἐέλδωρ,200

ὡς ἔλθοι μὲν κεῖνος ἀνήρ, ἀγάγοι δέ ἑ δαίμων·

γνοίης χʼ οἵη ἐμὴ δύναμις καὶ χεῖρες ἕπονται.

ὣς δʼ αὔτως Εὔμαιος ἐπεύχετο πᾶσι θεοῖσι

νοστῆσαι Ὀδυσῆα πολύφρονα ὅνδε δόμονδε.

    As the suitors continue to try and fail to string the bow, Odysseus goes outside to confer with Eumaeus and Philoitius.

     

    164–96 = 137–39.

    170  εἰ δὴ … / … ἐπεὶ … : the meaning is something like, “just because you can’t string the bow, you think it has deprived ….” As usual, Antinous is being sarcastic.

    174  τανύουσι: asigmatic fut., or possibly present of anticipation (Smyth 1879).

    176  κῆον: aor. act. imperat. > καίω.

    177  πὰρ … τίθει: “place beside it,” imperat. > παρατίθημι.

    178  ἐκ … ἔνεικε: “bring out,” aor. imperat. > ἐκφέρω.

    178  τροχὸν: “round cake,” like a “wheel” of cheese (LSJ τροχός III.1).

    179  νέοι: “(we) young men.”

    185  βίης: gen., with ἐπιδευέες (Smyth 1429).

    186  ἐπεῖχε: either (1) “were holding back,” that is, were the last ones to try (Stanford, Russo/Heubeck), or (2) “were persisting,” that is, they kept trying (Merry). 

    190  ἐκ: with δόμου.

    192  προσηύδα: the subject is Odysseus.

    195  ποῖοί κʼ εἶτ(ε): “what sort of men would you be to (infin.)…?” 

    195  εἶτε: 2nd pl. pres. act. opt. > εἰμί.

    195  Ὀδυσῆϊ: dat., with ἀμυνέμεν (Smyth 1461).

    196  ἐνείκαι: 3rd sing. aor. act. opt. > φέρω.

    202–4 = 20.237–39

    202  χεῖρες ἕπονται: “(how) my hands do my bidding,” (ὅπως) χεῖρες ἕπονται. For the meaning of ἕπονται, see LSJ ἕπομαι I.4.

    203  ἐπεύξατο “prayed to (dat.) for (acc.) to (infin.)” (LSJ ἐπεύχομαι I).

    article nav
    Previous

    Suggested Citation

    Thomas Van Nortwick and Rob Hardy, Homer: Odyssey 5–12. Carlisle, Pennsylvania: Dickinson College Commentaries, 2024. ISBN: 978-1-947822-17-7 https://dcc.dickinson.edu/homer-odyssey/xxi-163%E2%80%93204