Cōnsurgitur ex cōnsiliō; comprehendunt utrumque et ōrant nē suā dissēnsiōne et pertināciā rem in summum perīculum dēdūcant: facilem esse rem, seu maneant, seu proficīscantur, sī modo ūnum omnēs sentiant āc probent; contrā in dissēnsiōne nūllam sē salūtem perspicere. Rēs disputātiōne ad mediam noctem perdūcitur. Tandem dat Cotta permōtus manūs: superat sententia Sabīnī. Prōnūntiātur prīmā lūce itūrōs. Cōnsūmitur vigiliīs reliqua pars noctis, cum sua quisque mīles circumspiceret, quid sēcum portāre posset, quid ex īnstrūmentō hībernōrum relinquere cōgerētur. Omnia excōgitantur, quārē nec sine perīculō maneātur et languōre mīlitum et vigiliīs perīculum augeātur. Prīmā lūce sīc ex castrīs proficīscuntur ut quibus esset persuāsum nōn ab hoste sed ab homine amīcissimō Ambiorige cōnsilium datum, longissimō āgmine māximīsque impedīmentīs.

    The commanders agree to accept Ambiorix' proposal. The brigade leaves camp.

    Consurgitur: impersonal passive. 'They got up' (Gaisser) (A&G 208.d).

    dat...manus: (a formal sign of surrender), 'gives in' (Allen & Judson); 'yields'; originally manus dare meant 'offer one’s hands to be bound'. Probably Cotta had been directed by Caesar, in the event of a difference, to yield to Sabinus. (Hodges)

    Pronuntiatur: impersonal passive: 'the announcement is made' (Gaisser).

    ituros [esse]: Supply eos as subject of the indirect statement (Gaisser).

    sua: accusative plural neuter: 'his own things' (Gaisser).

    quare…augeatur: 'why they could not remain without peril, and the peril would be increased,' etc. (Hodges)(A&G 574)

    sic...ut quibus esset persuasum: 'as men who had been convinced'. The subj. is characteristic. (Hodges) 'since they had been convinced'; relative causal clause; governs indirect statement (Gaisser); ut quibus, etc.: 'as if they were convinced that (Allen & Greenough) (A&G 535.e).

    non ab hoste...consilium datum: 'that Ambiorix who had given the advice was not an enemy, but their very near and dear friend'. (Moberly)

    consurgo, -ĕre, -surrexi, -surrectum: rise together; + ex consilio: the council is adjourned

    comprěhendo, -dere, -di, -sum: to take or catch hold of, seize

    dissensĭo, -ōnis f.: dissension, disharmony

    pertĭnācĭa, -ae f.: obstinacy

    perspĭcĭo, -ĕre, -spexi, -spectum: ascertain, see; understand, find out

    dispŭtātĭo, -ōnis f.: debate, discussion

    perdūco, -ĕre, -xi, -ctum: lead safely, bring to; draw out

    permǒvěo, permǒvēre, permōvi, permōtum: to move or stir up thoroughly

    prōnuntǐo, prōnuntiare, prōnuntiāvi, prōnuntiātum: to state publicly; declare, give out orders

    vǐgǐlǐa, ae f.: wakefulness, sleeplessness

    circumspĭcĭo, -ĕre, -exi, -spectum: examine carefully; look around for; look for

    instrūmentum, i n.: an implement, tool, instrument

    hībernus, -a, -um: referring to winter; hīberna, -ōrum n.: winter quarters

    excōgĭto, -āre: contrive, think of

    quārē adv.: wherefore, therefore

    mănĕo, -ēre: remain

    languor, -ōris m.: exhaustion, listlessness

    persuādĕo, -ēre, -si, -sum: persuade, prevail upon

    impědīmentum: a hinderance, impediment

    Article Nav
    Previous
    English
    Christopher Francese, Caesar: Selections from the Gallic War. Carlisle, Pennsylvania: Dickinson College Commentaries, 2011, revised and enlarged 2018. ISBN: 978-1-947822-02-3. https://dcc.dickinson.edu/caesar/book-5/chapter-5-31