ὣς ἔφατʼ εὐχόμενος, τοῦ δʼ ἔκλυε Παλλὰς Ἀθήνη.385
τοῖσιν δʼ ἡγεμόνευε Γερήνιος ἱππότα Νέστωρ,
υἱάσι καὶ γαμβροῖσιν, ἑὰ πρὸς δώματα καλά.
ἀλλʼ ὅτε δώμαθʼ ἵκοντο ἀγακλυτὰ τοῖο ἄνακτος,
ἑξείης ἕζοντο κατὰ κλισμούς τε θρόνους τε·
τοῖς δʼ ὁ γέρων ἐλθοῦσιν ἀνὰ κρητῆρα κέρασσεν390
οἴνου ἡδυπότοιο, τὸν ἑνδεκάτῳ ἐνιαυτῷ
ὤιξεν ταμίη καὶ ἀπὸ κρήδεμνον ἔλυσε·
τοῦ ὁ γέρων κρητῆρα κεράσσατο, πολλὰ δʼ Ἀθήνῃ
εὔχετʼ ἀποσπένδων, κούρῃ Διὸς αἰγιόχοιο.
αὐτὰρ ἐπεὶ σπεῖσάν τʼ ἔπιον θʼ, ὅσον ἤθελε θυμός,395
οἱ μὲν κακκείοντες ἔβαν οἶκόνδε ἕκαστος,
τὸν δʼ αὐτοῦ κοίμησε Γερήνιος ἱππότα Νέστωρ,
Τηλέμαχον, φίλον υἱὸν Ὀδυσσῆος θείοιο,
τρητοῖς ἐν λεχέεσσιν ὑπʼ αἰθούσῃ ἐριδούπῳ,
πὰρʼ δʼ ἄρʼ ἐυμμελίην Πεισίστρατον, ὄρχαμον ἀνδρῶν,400
ὅς οἱ ἔτʼ ἠίθεος παίδων ἦν ἐν μεγάροισιν·
αὐτὸς δʼ αὖτε καθεῦδε μυχῷ δόμου ὑψηλοῖο,
τῷ δʼ ἄλοχος δέσποινα λέχος πόρσυνε καὶ εὐνήν.
ἦμος δʼ ἠριγένεια φάνη ῥοδοδάκτυλος Ἠώς,
ὤρνυτʼ ἄρʼ ἐξ εὐνῆφι Γερήνιος ἱππότα Νέστωρ,405
ἐκ δʼ ἐλθὼν κατʼ ἄρʼ ἕζετʼ ἐπὶ ξεστοῖσι λίθοισιν,
οἵ οἱ ἔσαν προπάροιθε θυράων ὑψηλάων,
λευκοί, ἀποστίλβοντες ἀλείφατος· οἷς ἔπι μὲν πρὶν
Νηλεὺς ἵζεσκεν, θεόφιν μήστωρ ἀτάλαντος·
ἀλλʼ ὁ μὲν ἤδη κηρὶ δαμεὶς Ἄϊδόσδε βεβήκει,410
Νέστωρ αὖ τότʼ ἐφῖζε Γερήνιος, οὖρος Ἀχαιῶν,
σκῆπτρον ἔχων. περὶ δʼ υἷες ἀολλέες ἠγερέθοντο
ἐκ θαλάμων ἐλθόντες, Ἐχέφρων τε Στρατίος τε
Περσεύς τʼ Ἄρητός τε καὶ ἀντίθεος Θρασυμήδης.
τοῖσι δʼ ἔπειθʼ ἕκτος Πεισίστρατος ἤλυθεν ἥρως,415
πὰρ δʼ ἄρα Τηλέμαχον θεοείκελον εἷσαν ἄγοντες.
τοῖσι δὲ μύθων ἦρχε Γερήνιος ἱππότα Νέστωρ·
notes
372 ἕλε: unaugmented 3rd sing. aor. act. indic. > αἱρέω.
375 ἔολπα: “expect” 1st sing. pf. act. indic. > ἔλπω, having present sense, (Cunliffe ἔλπω I.2), with future infinitive.
376 τοι νέῳ: datives with ἕπονται. νέῳ is in apposition to τοι.
377 οὐ … τις ὅδ᾽ ἄλλος: understand the verb ἦν.
377 ἐχόντων: partitive gen. substantive ptc.
378 ἀλλὰ: instead of the more common ἤ.
379 τοι: dative of possession with πατέρ(α).
379 ἐσθλὸν: adverbial acc.
380 ἵληθι, δίδωθι: 2nd sing. pres. act. imperat.
384 κέρασιν: dat., governed by the prepositional prefeix περι– in περιχεύας.
387 ἑὰ: neut. pl. possessive pron.
390 ἀνὰ … κέρασσεν: 3rd sing. aor. act. indic., tmesis >ἀνακεράννυμι.
392 ὤιξεν: 3rd sing. aor. act. indic. > οἴγω.
392 ἀπὸ … ἔλυσε: tmesis > ἀπολύω.
392 κρήδεμνον: here used metaphorically of the seal on the wine bottle.
393 τοῦ: = τούτου τοῦ οἴνου.
396 οἱ: Nestor’s sons and their wives.
396 κακκείοντες: fut. act. ptc. > κατάκειμαι, expressing purpose.
397 αὐτοῦ: “right there,” “on the spot.”
399 τρητοῖσι ἐν λεχέεσσιν: perhaps “perforated” because the bedframe was drilled with holes through which ropes were passed to create a base for the bedding (see, for example, this 17th-century bed). For the use of the plural, see Smyth 1000a.
401 οἱ: dative of possession, referring to Nestor.
403 λέχος … καὶ εὐνήν: “bed and bedding.”
405 εὐνῆφι: gen. sing.
406 ἐκ δ᾽ ἐλθὼν: masc. nom. sing. ptc., tmesis > ἐξέρχομαι.
406 κατ᾽ … ἕζετ(ο): tmesis > καθίζομαι.
407 οἱ: dative of possession.
408 οἷς ἔπι: anastrophe.
409 ἵζεσκεν: “used to sit,” iterative impf. > ἵζω.
409 θεόφιν: dat. pl.
412 περὶ: “around,” adverbial.
416 πὰρ: “beside (them),” adverbial = παρά.
416 εἷσαν: “sat him down,” 3rd pl. aor. act. indic. > ἵζω. Causal.