Vergil, Aeneid VI 156-182

Aenēās maestō dēfīxus lūmina vultū

ingreditur linquēns antrum, caecōsque volūtat

ēventūs animō sēcum. Cui fīdus Achātēs

it comes et paribus cūrīs vēstīgia fīgit.

Multa inter sēsē variō sermōne serēbant,160

quem socium exanimum vātēs, quod corpus humandum

dīceret. Atque illī Mīsēnum in lītore siccō,

ut vēnēre, vident indignā morte perēmptum,

Mīsēnum Aeolidēn, quō nōn praestantior alter

aere ciēre virōs Mārtemque accendere cantū.165

Hectoris hic magnī fuerat comes, Hectora circum

et lituō pugnās īnsignis obībat et hastā.

postquam illum vītā victor spoliāvit Achillēs,

Dardaniō Aenēae sēsē fortissimus hērōs

addiderat socium, nōn īnferiōra secūtus.170

Sed tum, forte cavā dum personat aequora conchā,

dēmēns, et cantū vocat in certāmina dīvōs,

aemulus exceptum Trītōn, sī crēdere dignum est,

inter saxa virum spūmōsā immerserat undā.

Ergō omnēs magnō circum clāmōre fremēbant,175

praecipuē pius Aenēās. Tum iussa Sibyllae,

haud mora, festīnant flentēs āramque sepulcrī

congerere arboribus caelōque ēdūcere certant.

Ītur in antīquam silvam, stabula alta ferārum;

prōcumbunt piceae, sonat icta secūribus īlex180

fraxineaeque trabēs cuneīs et fissile rōbur

scinditur, advolvunt ingentīs montibus ornōs.


Aenēās, ae, m.: 1. A Trojan chief, son of Venus and Anchises, and hero of the Aeneid, 1.92. 2. Aenēās Silvius, one of the Alban kings, 6.769.

dēfīgō, fīxī, fīxus, 3, a.: to fasten or fix down or in; the object on or in which, in the dat., or in the abl., with or without a prep.; fix, direct, 1.226; p., dēfīxus, downcast, 6.156.

linquō, līquī, 3, a.: to leave, 1.517, and freq.; desert, abandon, flee from, 3.213; pass by, 3.705; depart from, leave, 3.124; of death, yield up, 3.140; give up or over, desist from, 3.160.

antrum, ī, n.: a cave, cavern, grotto, 1.166.

volūtō, āvī, ātus, 1, intens. a. and n.: to roll about; to roll back, reëcho, 5.149; roll or send through, make resound, 1.725; of thought, turn over, ponder, think over; meditate, 1.50; with ellipsis of the acc., 4.533; n., fall prostrate, 3.607. (volvō)

ēventus, ūs, m.: an outcome, issue, result, event, fortune, 6.158. (ēveniō)

fīdus, a, um: adj. (fīdō), trustworthy, faithful, trusty, 1.188; safe, secure, hospitable, 5.24; w. gen., tuī fīdissima, most faithful to thee, 12.659.

Achātēs, ae, m.: Achates, a companion of Aeneas, 1.174, et al.

pār, paris: (adj.), equal, 1.705; like, 2.794; equal, well-poised, steady, 4.252; side by side, 5.580; well-matched, 5.114.

fīgō, fīxī, fīxus, 3, a.: to fix or fasten; freq., the object in or on which, in the abl., 1.212; abl. w. prep., 6.636; acc. w. prep., 9.408; fasten up, suspend from, 3.287; hang up, 1.248; set up, establish, make, 6.622; transfix, pierce, 5.516; hurl (fix by hurling), 10.883; wound, 10.343; inscribe, 11.84.

serō (seruī), sertus, 3, a.: to join together; interweave, plait; interchange words; multa serere, to interweave many things, talk, commune much, 6.160.

exanimis, e, and exanimus, a, um: adj. (ex and anima), breathless; lifeless, dead, 1.484; slain, 11.110; breathless with fear, terrified, 4.672.

humō, āvī, ātus, 1, a.: to lay earth on anything; inhume, inter, bury, 6.161. (humus)

Mīsēnus, ī, m.: son of Aeolus; a skillful trumpeter, who followed Hector in the Trojan war, and afterwards Aeneas, and was drowned on the coast of Campania, 3.239.

siccus, a, um: (adj.), dry, 3.135; thirsty, dry, hungry, fasting, 2.358; nearly equivalent to carēns or prīvātus, with abl. foll., drained of blood, 8.261; hence, thirsting for blood, 9.64; subst., siccum, ī, n., dry ground, sand, or land, 10.301.

veniō, vēnī, ventus: to come, freq.; come forth; approach, 6.755; rise, appear, 1.353; dawn, 10.241; to present one's self or itself, 5.344; descend, spring from, 5.373; impers., ventum est, we, they came or have come, 4.151.

indīgnus, a, um: (adj.), unworthy; unmeet, unjust, 10.74; disgraceful, shameful, revolting, cruel, 2.285; once with gen., 12.649; n. pl. subst., indīgna, ōrum, indignities, 12.811.

perimō, ēmī, ēmptus, 3, a.: to take away completely; annihilate, destroy, 5.787; slay, kill, 6.163. (per and emō)

Aeolidēs, ae, m.: a son or descendant of Aeolus. 1. Ulysses, 6.529. 2. Misenus, 6.164. 3. Clytius, 9.774.

praestāns, antis, comp., praestantior, ius: excellent, superior, distinguished, 5.361; w. gen., 12.19.

cieō, cīvī, citus, 2, a.: to cause, to move; stir, 2.419; agitate, move, 4.122; excite, kindle, rouse, 6.165; raise, 12.104; call upon, invoke, 3.68; call up, exhibit, 5.585; of tears, shed, 6.468.

Mārs (archaic form, Māvors), Mārtis: Mars, son of Jupiter and Juno; the patron of war and tutelar god of the Romans, 1.274, et al.; (meton.), martial spirit, courage, warlike fury, 6.165; battle, conflict, 2.335, et al.

accendō, ī, cēnsus, 3, a.: to set fire to, light up, enkindle, 5.4; enrage, exasperate, incense, 1.29; incite, rouse, 4.232. (ad and candō, rel. to candeō)

cantus, ūs, m.: a singing or playing; melody; song, 1.398; strain, sound, 6.165; incantation, charm, 7.754. (canō)

Hector, oris, m.: son of Priam, and chief defender of Troy, 1.99, et al.

circum: (adv.), about, around; (prep. with acc.), around, about.

lituus, ī, m.: an augur's staff or wand, 7.187; a cornet, trumpet, clarion, 6.167.

īnsīgnis, e: beautiful, 3.468; splendid, adorned, 4.134; conspicuous, 6.808; marked, renowned, distinguished, 1.10; illustrious, glorious, 10.450. (in and sīgnum)

obeō, īvī or iī, itus, īre, irreg. n. and a.: to go towards or to; meet; visit, travel over, traverse, 6.801; survey (with the eye), 10.447; surround, encircle, encompass, 6.58; enter, take part in, engage in, 6.167; undergo, suffer, 10.641.

hasta, ae, f.: a spear, 2.50, and freq.; hasta pūra, a headless spear, 6.760; pampinea hasta, a thyrsus, 7.396.

spoliō, āvī, ātus, 1, a.: to take the spoils; to strip; despoil, 12.297; plunder, rob, 5.661; with acc. and abl., strip, deprive, despoil of, 5.224, et al. (spolium)

Achillēs, is (eos or ī), m.: the son of Peleus, king of Thessaly, and Thetis, daughter of Nereus, 1.468, et al.

Dardanius, a, um: adj. (Dardanus), Dardanian, Trojan, 5.711; subst., Dardanius, iī, m., the Dardanian; the Trojan, 12.14.

hērōs, ōis, m.: a demigod; a hero, 6.192, et al.; an illustrious man, champion, hero, 5.453.

īnferus, a, um: (adj.), below, lower; comp., īnferior, ius, lower; less distinguished, inferior, 6.170; superl., īnfimus or īmus, a, um, lowest, deepest, 2.419; inmost, 2.120; below, 4.387; lowest part, bottom of, 3.39; ex īmō, from the foundation, 2.625; īma, ōrum, n., depths.

cavus, a, um: (adj.), hollow, 1.81; concave, 8.599; arching, vaulted, 2.487; cavae manūs, the palms of the hands, 12.86.

personō, sonuī, sonitus, 1, n. and a.: to sound loudly; sing, play, 1.741; cause to or make resound, 6.171.

concha, ae, f.: a shellfish; cockle shell, shell; a shell used as a trumpet; conch, 6.171; 10.209.

dēmēns, entis: (adj.), out of one’s mind, insane, foolish, mad, blind, 4.107; subst., fool, 11.399.

certāmen, inis, n.: a striving, a struggle; effort, 5.197; combat, emulation, strife, 3.128; battle, war, 8.639; contest, game, 5.286. (certō)

aemulus, a, um: (adj.), striving to equal; competing, rivaling, 5.187; envious, 5.415; a rival for, aspiring, 10.371.

Trītōn, ōnis, m.: Triton, a son of Neptune, 1.144; pl., Trītōnēs, um, m., sea-gods of the form of Triton, 5.824.

spūmōsus, a, um: adj. (spūma), full of foam; foaming, 6.174.

immergō, mersī, mersus, 3, a.: to plunge into, immerse in, w. acc. and abl., 3.605, et al.

fremō, uī, itus, 3, n. and a.: to make a murmuring noise; to roar, 1.56; whinny, neigh, 12.82; raise lamentations, 6.175; whiz, 12.922; resound, 4.668; rage, 5.19; to be fierce, furious, 4.229; fume, rave, 12.535; shout and sing, 4.146; a., rage, rave for, clamor for, 11.453, et al.; ore fremere, applaud, shout applause, 5.385; p., fremēns, entis, raging, 4.229.

praecipuē: (adv.), chiefly, especially, particularly, most of all, 1.220. (praecipuus)

iussum, ī, n.: a thing ordered; command, injunction, order, 1.77, et al. (iubeō)

Sibylla, ae, f.: a prophetess, a sibyl; the Cumaean sibyl, Deiphobe, 3.452, et al.

festīnō, āvī, ātus, 1, n. and a.: to make haste, hasten, 2.373; speed, quicken, hasten, 4.575.

congerō, gessī, gestus, 3, a.: to bring together; collect, heap up, 2.766; construct, build, 6.178.

stabulum, ī, n.: stable, stall, 2.499; a shepherd's dwelling, grange, 7.512; den, haunt, 6.179; cattle-camp, 8.207. (stō)

prōcumbō, cubuī, cubitus, 3, n.: to lie down; to bend, lean forward, lie along, 8.83; bend down, lie prostrate; fall upon, 11.150; bend to, ply the oars, 5.198; to fall in death or battle, 2.426; fall down, sink in ruins, 2.505.

picea, ae, f.: the pitch-pine; the pine, 6.180. (pix)

icō and iciō (obsolete in the present except in the forms icit, iciunt), īcī, ictus, 3, a.: to smite, hit, strike, 6.180; of treaties or leagues, make, ratify, 12.314.

secūris, is, f.: an ax, 2.224, et al. (secō)

īlex, icis, f.: the holm-oak, scarlet oak, ilex, 6.180.

fraxineus, a, um: adj. (fraxinus), pertaining to the ash tree; of ash wood, ashen, ash, 6.181.

trabs, trabis, f.: a beam; timber, 1.552; post, jamb, 1.449; trunk, 6.181; tree, 9.87; ship, 3.191.

cuneus, ī, m.: a wedge, 6.181; a wedge-shaped battalion; battalion, 12.269; dare cuneōs, to form battalions, 12.575; pl., cuneī, ōrum, the seats of the theater; an assembly, 5.664.

fissilis, e: adj. (findō), easily split; fissile, 6.181.

rōbur, oris, n.: hard oak or wood, 6.181; a tree, 8.315; (meton.), timber, a wooden structure; fabric, 2.260; (fig.), sturdiness, strength, firmness, courage, vigor, 2.639; pl., rōbora, wood, timber, 4.399; vigor, flower, 8.518.

scindō, scidī, scissus, 3, a.: to cut asunder; split, 6.182; part, separate, divide, 1.161; tear, 9.478; (fig.), divide, 2.39.

advolvō, volvī, volūtus, 3, a.: to roll to; roll, 6.182.

ornus, ī, f.: a mountain-ash, 2.626, et al.

article Nav

Suggested Citation

Christopher Francese and Meghan Reedy, Vergil: Aeneid Selections. Carlisle, Pennsylvania: Dickinson College Commentaries, 2016. ISBN: 978-1-947822-08-5.