Vergil, Aeneid V 680-699

Sed nōn idcircō flamma atque incendia vīrīs680

indomitās posuēre; ūdō sub rōbore vīvit

stuppa vomēns tardum fūmum, lentusque carīnās

ēst vapor et tōtō dēscendit corpore pestis,

nec vīrēs hērōum īnfūsaque flūmina prōsunt.

Tum pius Aenēās umerīs abscindere vestem685

auxiliōque vocāre deōs et tendere palmās:

'Iuppiter omnipotēns, sī nōndum exōsus ad ūnum

Trōiānōs, sī quid pietās antīqua labōrēs

respicit hūmānōs, dā flammam ēvādere classī

nunc, pater, et tenuīs Teucrum rēs ēripe lētō.690

vel tū, quod superest, īnfestō fulmine mortī,

sī mereor, dēmitte tuāque hīc obrue dextrā.'

Vix haec ēdiderat cum effūsīs imbribus ātra

tempestās sine mōre furit tonitrūque tremēscunt

ardua terrārum et campī; ruit aethere tōtō695

turbidus imber aquā dēnsīsque nigerrimus Austrīs,

implenturque super puppēs, sēmūsta madēscunt

rōbora, restīnctus dōnec vapor omnis et omnēs

quattuor āmissīs servātae ā peste carīnae.

    CORE VOCABULARY

    idcircō: (adv.), on that account, therefore, 5.680. (id and circā)

    incendium, iī, n.: a burning, conflagration; flame, fire, 2.706; desolation, 1.566; fiery material, firebrand, 9.71. (incendō)

    indomitus, a, um: (adj.), untamed; unbridled, 2.594; impetuous, fierce, 2.440.

    ūdus, a, um: adj. (ūvidus, moist), wet, moist, 5.357.

    rōbur, oris, n.: hard oak or wood, 6.181; a tree, 8.315; (meton.), timber, a wooden structure; fabric, 2.260; (fig.), sturdiness, strength, firmness, courage, vigor, 2.639; pl., rōbora, wood, timber, 4.399; vigor, flower, 8.518.

    stūppa, ae, f.: the coarse part of flax; the calking of a ship; tow, 5.682.

    vomō, uī, itus, 3, a.: to vomit; belch, vomit forth, 5.682.

    fūmus, ī, m.: smoke, 2.609, et al.

    lentus, a, um: (adj.), adhesive, clammy, sticky, viscid; tough, 12.773; pliant, limber, 6.137; ductile, malleable, 7.634; slender, 3.31; 12.489; sluggish, creeping, 5.682; quiet, 7.28; inactive, 12.237.

    carīna, ae, f.: the keel of a ship, ship, 4.398; a boat, 6.391; frame, timber, 5.682.

    edō, ēdī, ēsus, 3, a.: to eat, 7.113; to eat, waste, consume, 4.66; pres., est, 4.66; (fig.), fret, vex, torment, consume, 12.801.

    vapor, ōris, m.: vapor, steam, 7.466; fiery vapor; fire, 5.683.

    pestis, is, f.: destruction, 5.699; plague, pest, scourge, 3.215; death, 9.328; infection, pollution, 6.737; fatal, baneful passion, 1.712. (perdō)

    nec or neque: (adv. and conj.), and not; neither, nor, 1.643, et al.; in prohibition, 3.394, et al.; neque (nec) — neque (nec), neither — nor, 5.21, et al.; nec — et, or -que, may be rendered neither — nor, 12.801; 2.534; nec nōn, and also, nor less, 6.183; nec nōn et, and also, 1.707.

    hērōs, ōis, m.: a demigod; a hero, 6.192, et al.; an illustrious man, champion, hero, 5.453.

    īnfundō, fūdī, fūsus, 3, a.: to pour into or upon, 6.254; pour down, 4.122; assemble, crowd together, 5.552; infuse, diffuse, 6.726; (pass.), lie, repose, 8.406.

    prōsum, prōfuī, prōdesse, irreg. n.: to be advantageous, useful, profitable; to benefit, profit, avail, 5.684.

    Aenēās, ae, m.: 1. A Trojan chief, son of Venus and Anchises, and hero of the Aeneid, 1.92. 2. Aenēās Silvius, one of the Alban kings, 6.769.

    umerus, ī, m.: the upper bone of the arm; the shoulder, 1.501, and freq.

    abscindō, scidī, scissus, 3, a.: to tear off, away, from, 5.685; separate, 3.418; tear, 4.590.

    palma, ae, f.: the palm of the hand, 8.69; the hand, 1.93; palm branch, 5.111; a palm branch or wreath as the symbol of victory; reward, prize, 5.349; victory; a victor, 5.339.

    Iuppiter, Iovis, m.: Jupiter, son of Saturn and Rhea, and king of the gods, 1.223; Iuppiter Stygius, Pluto, 4.638.

    omnipotēns, entis: adj. (omnis and potēns), all-powerful, almighty, 1.60; supreme, sovereign, 10.1; subst., The Almighty, 4.220.

    exōsus, a, um: hating much; usually w. an obj. acc.; hostile, adverse to, hating, 5.687.

    Trōiānus, a, um: adj. (Trōia), Trojan, 1.19; subst., Trōiānus, ī, m., a Trojan, 1.286; pl., Trōiānī, ōrum, m., the Trojans, 5.688.

    quis, qua or quae, quid or quod: (indef. pron., adj., and subst.), any, some, 2.94, et al.; some one, any one, any body, anything, something, 1.413, et al.; sī quis, nē quis, etc., if any, lest any, etc., freq.; (adv.), quid, as to anything, in anything, at all, freq.; sī quid, if at all, freq.

    ēvādō, vāsī, vāsus, 3, n. and a.: to go out, forth, or up; ascend, 2.458; come in flight, 2.531; come forth from, w. the idea of danger surmounted; (w. acc.), to escape the dangers of, 2.731; escape, 5.689; 6.425; w. dat., 11.702; 9.99.

    tenuis, e: adj. (cf. tendō), stretched out; slender, thin, 4.278; light, 3.448; little, 10.511; airy, ethereal, 6.292; delicate, fine, 4.264; scanty, yielding a scanty livelihood, 8.409; reduced, perishing, sinking, 5.690; simple, trivial, humble.

    Teucrī, ōrum, m.: the Trojans, descendants of Teucer, 1.38, et al.; adj., Teucrian, Trojan, 9.779, et al. (Teucer)

    lētum, ī, n.: death, destruction, 2.134, et al. (cf. dēleō)

    supersum, fuī, esse, irreg., n.: to be over; to be left, remain (separated by tmesis), 2.567; survive, 8.399.

    īnfestus, a, um: infested; unsafe, hostile, inimical, 2.571; dangerous, mortal, 2.529; fatal, pernicious, destructive, 5.641.

    fulmen, inis, n.: lightning, 10.177; thunderbolt, 2.649, et al.; thunder, 1.230. (fulgeō)

    mereō, uī, itus, 2, a. and n., and mereor, itus sum, 2, dep. a. and n.: to deserve, merit, 2.585; earn, gain, win, 11.224; deserve well, 6.664; w. ut, 2.434; bene merēre, to deserve well, 4.317.

    dēmittō, mīsī, missus, 3, a.: to send down, 1.297; shed, 6.455; let down into, receive, admit, (of the mind or the senses), 4.428; consign, condemn, 2.85; convey, conduct, 5.29; transmit, hand down, 1.288; dēmittere mentem, to lose heart, sink into despair, 12.609.

    obruō, uī, utus, 3, a.: to cover over; bury; overwhelm, 1.69; overpower, 2.424; destroy, 5.692.

    effundō, fūdī, fūsus, 3, a.: to pour out or forth; shed, 2.271; throw, cast out, 7.780; cast, 6.339; overthrow, 11.485; bring out, 9.68; unbind, dishevel, 4.509; dissolve, 2.651; let loose, throw out, 5.818; spend, lose, waste, 5.446; of words, utter, 5.780; (pass.), effundī, dart, 5.145; flow, 6.686. (ex and fundō)

    imber, imbris, m.: a rain-storm; shower, 1.743, et al.; rain-cloud, 3.194; of sea-water, flood, 1.123; hail, 8.429.

    āter, tra, trum: (adj.), black; dark, gloomy, 1.60, et al.; smoky, lurid, 7.456; 4.384; clotted, dark, 3.622; soiled, blackened, 2.272; (fig.), sad, fatal, 6.429; venomous, deadly; of the odor of smoke, 12.591.

    furō, uī, 3, n.: to be mad; freq., to rave, be frantic, rage, 1.491; to be furious, burn, storm (for war), 7.625; to be burning or mad with love, 1.659; to be frenzied, in a frenzy, 6.100; inspired, 2.345; distracted with grief, 3.313; plunge madly, 9.552; boil, 7.464; with cognate acc., give vent to one's fury, 12.680.

    tonitrus, ūs, m.: thunder, 4.122, et al.; thunderbolt, 8.391. (tonō)

    tremēscō, 3, inc. n. and a.: to begin to tremble; to tremble, quake, 5.694; to tremble at, 3.648. (tremō)

    arduum, uī, n.: a high place; height, 5.695; 7.562.

    ruō, ruī, rutus, 3, n. and a.: to fall with violence; tumble down, fall, freq.; fall in battle, 10.756; of the sun, go down, set, 3.508; rush forward, 2.64; of the chariot of Nox, hasten up; ascend, rise, 2.250; advance, 10.256; plunge, rush, 2.353; flee, 12.505; tremble, quake, 8.525; hasten, pass away, 6.539; cause to fall; cast down, 9.516; plow, 1.35; cast, throw up, 1.85; throw up or together, 11.211.

    turbidus, a, um: adj. (turbō), confused; mingled, foul, 6.296; dismal, dark, 6.534; whirling, 5.696; of the mind, sad, troubled, 4.353; startled, in alarm, 11.814; furious, 11.742.

    dēnsus, a, um: (adj.), thick, dense, crowded, compact, in close array, serried, 2.383; frequent, 5.459.

    Auster, trī, m.: the southerly or south wind, opposite to Aquilo; wind in general, 3.70; (meton.), the south.

    super: (adv.), above, 4.684, et al.; above, from above, 10.384; moreover, 4.606; besides, 1.29; more than enough, 2.642; remaining, surviving, left (with ellipsis of esse), 3.489, et al.; still (or above), 4.684; of time, in, during, 9.61.

    puppis, is, f.: the hinder part of a ship; the stern, 5.12; (by synecdoche), a vessel, boat, ship, 1.69; (meton.), crew, 8.497.

    sēmustus, a, um: adj. (sēmi- and ūrō), half burned, half consumed, 3.578.

    madēscō, maduī, 3, inc. n.: to become wet; drip, be drenched, 5.697. (madeō)

    restinguō, stīnxī, stīnctus, 3, a.: to put out, quench, 2.686.

    article Nav

    Suggested Citation

    Christopher Francese and Meghan Reedy, Vergil: Aeneid Selections. Carlisle, Pennsylvania: Dickinson College Commentaries, 2016. ISBN: 978-1-947822-08-5. https://dcc.dickinson.edu/vergil-aeneid/vergil-aeneid-v-680-699