δεῦρύ μ’ ἐκ Κρήτας ἐπ[ὶ τόνδ]ε ναῦον

ἄγνον, ὄππ[ᾳ τοι] χάριεν μὲν ἄλσος

μαλί[αν], βῶμοι τεθυμιάμε-

νοι [λι]βανώντῳ·4

 

ἐν δ’ ὔδωρ ψῦχρον κελάδει δι’ ὔσδων

μαλίνων, βρόδοισι δὲ παῖς ὀ χῶρος

ἐσκίαστ’, αἰθυσσομένων δὲ φύλλων

κῶμα κατέρρει·8

 

ἐν δὲ λείμων ἰππόβοτος τέθαλεν

ἠρίνοισιν ἄνθεσιν, αἰ δ’ ἄηται

μέλλιχα πνέοισιν [

[12

 

ἔνθα δὴ σύ . . . . ἔλοισα Κύπρι

χρυσίαισιν ἐν κυλίκεσσιν ἄβρως

ὀμμεμείχμενον θαλίαισι νέκταρ

οἰνοχόαισον16

    δεῦρο: (to) here, hither

    Κρήτη: Crete

    ἀγνός -ή -όν: holy, hallowed

    χαρίεις χαρίεσσα χαρίεν: graceful, beautiful

    ἄλσος -εος τό: sacred grove

    βωμός -οῦ ὁ: altar

    Θυμιάω: to smoke

    λιβανωτός -οῦ ὁ: frankincense

    ψυχρός -ά -όν: cold

    κελαδέω: to make the sound of flowing water, babble, roar

    Ὄζος -ου ὁ: bough, branch

    μάλινος -η -ον: of an apple tree

    ῥόδον -ου τό: rose

    χῶρος -ου ὁ: place

    σκιάζω: to shade, overshadow, cover

    αἰθύσσω: to put in rapid motion; pass. to move rapidly, quiver

    φύλλον -ου τό: leaf, petal

    κῶμα -ατος τό:  sleep induced by enchantment, trance (per Page 1955)

    καταρρέω: to flow or fall down, drip

    λειμών -ῶνος ὁ: meadow

    ἱππόβοτος -ον: grazed by horses

    Θάλλω: to bloom

    ἐαρινός -η -ον: of spring, springtime

    ἄνθος -εος τό: blossom, flower

    ἀήτης -ου ὁ/ἡ: wind, breeze

    μείλιχος -ον: gentle

    πνέω: to blow

    Κύπρις -ιδος ἡ: Kypris, a name for Aphrodite, from the island of Cyprus

    κύλιξ -ικος ἡ: wine-cup

    ἄβρως: gracefully

    ἀναμείγνυμι: to mix

    θαλία ἡ: festivities

    νέκταρ -αρος τό: nectar

    οἰνοχοεύω: to pour (wine)

    test

    test

    article Nav
    Previous
    Next