Apud Helvētiōs longē nōbilissimus fuit et dītissimus Orgetorīx. Is, M. Messālā et M. Pupio Pīsōne cōnsulibus, rēgnī cupiditāte inductus coniūrātiōnem nōbilitātis fēcit, et cīvitātī persuāsit ut dē fīnibus suīs cum omnibus cōpiīs exīrent: perfacile esse, cum virtūte omnibus praestārent, tōtīus Galliae imperiō potīrī. Id hōc facilius iīs persuāsit, quod undique locī nātūrā Helvētiī continentur: ūnā ex parte flūmine Rhēnō lātissimō atque altissimō, quī agrum Helvētium ā Germānīs dīvidit; alterā ex parte mōnte Iūrā altissimō, quī est inter Sēquanōs et Helvētiōs; tertiā lacū Lemannō et flūmine Rhodanō, quī prōvinciam nostram ab Helvētiīs dīvidit. Hīs rēbus fīēbat ut et minus lātē vagārentur et minus facile fīnitimīs bellum īnferre possent: quā ex parte hominēs bellandī cupidī māgnō dolōre adficiēbantur. Prō multitūdine autem hominum et prō glōriā bellī atque fortitūdinis angustōs sē fīnēs habēre arbitrābantur, quī in longitūdinem mīlia passuum CCXL, in lātitūdinem CLXXX patēbant.
notes
vocabulary
dīves dĭtis: 富有的; (superl.) dītissimus –a -um, (最高级)最富有的
cupiditas cupiditātis f.: 野心,渴求
indūco -ere -xi -ctum: 煽动;说服,误导,诱惑
coniūrātiō -ōnis f.: 共谋者,同谋;阴谋
nōbĭlĭtas -ātis f.: 贵族(阶级)
per-suādĕo -suādēre -suāsi, -suāsum: 劝服,说服(接与格)
per-făcĭlis -e: 特别轻易的
pŏtĭor -īrī -ītus sum: 成为...的主人,控制,获取(接离格)
Iura -ae f.: 汝拉山脉,阿尔卑斯山北边的一座小山岭。
lacus -ūs m.: 湖泊
Lemannus -i m.: 勒芒纳斯湖,即今莱蒙湖或日内瓦湖
văgor -āri -ātus sum: 移动,漫游
fīnitimī –ōrum: 邻近的部落
bello -āre -āvi -ātum: 宣战,开战
cŭpĭdus, -a, -um: 渴望的,有野心的
adficiō -ere -fēcī -fectus: 影响,干扰
fortĭtūdo -ĭnis f.: 力量,勇敢,勇气
angustus -a -um: 狭小的
longintūdo -inis f.: 长度