Vergil, Aeneid XI 664-689

Quem tēlō prīmum, quem postrēmum, aspera virgō,

dēicis? aut quot humī morientia corpora fundis?665

Eunaeum Clytiō prīmum patre, cūius apertum

adversī longā transverberat abiete pectus.

sanguinis ille vomēns rīvōs cadit atque cruentam

mandit humum moriēnsque suō sē in vulnere versat.

tum Līrim Pagasumque super, quōrum alter habēnās670

suffūsō revolūtus equō dum colligit, alter

dum subit ac dextram lābentī tendit inermem,

praecipitēs pariterque ruunt. Hīs addit Amastrum

Hippotadēn, sequiturque incumbēns ēminus hastā

Tēreaque Harpalycumque et Dēmophoönta Chromimque;675

quotque ēmissa manū contorsit spīcula virgō,

tot Phrygiī cecidēre virī. Procul Ornytus armīs

ignōtīs et equō vēnātor Iāpyge fertur,

cui pellis lātōs umerōs ērepta iuvencō

pūgnātōrī operit, caput ingēns ōris hiātus680

et mālae tēxēre lupī cum dentibus albīs,

agrestisque manūs armat sparus; ipse catervīs

vertitur in mediīs et tōtō vertice suprā est.

Hunc illa exceptum (neque enim labor agmine versō)

trāicit et super haec inimīcō pectore fātur:685

'Silvīs tē, Tyrrhēne, ferās agitāre putāstī?

Advēnit quī vestra diēs muliebribus armīs

verba redargueret. Nōmen tamen haud leve patrum

Mānibus hōc referēs, tēlō cecidisse Camillae.'


    asper, era, erum: (adj.), rough, 2.379; rugged, craggy, jagged, 6.360; chased, embossed, 5.267; (fig.), of the weather, stormy, 2.110; of temperament, spirit, or nature, barbarous, 5.730; formidable, fierce, 1.14; full of strife, warlike, 1.291; cruel, stern, 6.882; angry, 1.279; bitter, 2.96; displeased, 8.365.

    dēiciō, iēcī, iectus, 3, a.: to cast down, 6.581; strike down, slay, 11.642; drive down, 4.152; shoot or bring down, 5.542; deprive of, 3.317; dēicere vultum, to cast down the eyes, 3.320; (pass.), dēicī, to be disheartened, dismayed, 10.858. (dē and iaciō)

    quot: (interrog. and rel. adj. indecl.), how many? so or as many as, 4.181, et al.

    Eunēus, ī, m.: a Trojan slain by Camilla, 11.666.

    Clytius, iī, m.: the name of several Trojans, 9.774; 10.129, etc.

    aperiō, uī, tus, 4, a.: to uncover, lay bare, 1.107; throw open, open, 2.60; disclose to the view, 3.206; disclose, reveal, 6.12; (pass.), aperīrī, to appear, 8.681; p., apertus, a, um, opened, 8.585; unguarded, 11.748; adj., open, 1.155; clear, pure, 1.587. (ab and root par, whence pariō)

    trānsverberō, āvī, ātus, 1, a.: to beat or strike through; pierce through, 10.484.

    abies, etis (often trisyll. in the oblique cases), f.: a fir tree; fir wood or fir timber, 2.16; (meton.), a ship, 8.91; a lance, 11.667.

    vomō, uī, itus, 3, a.: to vomit; belch, vomit forth, 5.682.

    rīvus, ī, m.: a small stream; a rill, brook, rivulet, stream, 3.350.

    cruentus, a, um: (adj.), bloody, blood-stained, 1.296; covered with blood, 10.498.

    mandō, mandī, mānsus, 3, a.: to chew, bite, champ, 4.135; eat, devour, 3.627; of falling in battle, bite the dust, 11.669.

    versō, āvī, ātus, 1, freq. a.: to turn much; writhe, 11.753; turn, 5.408; handle, wield, 9.747; to buffet, drive, beat round and round, 5.460; drive to and fro, 12.664; toss about, 6.362; turn, hurry, 4.286; involve in or distract with, 7.336; with or without mente, pectore, etc., revolve, meditate, devise, consider, 1.657. (vertō)

    Līris, is, m.: an Etruscan warrior, 11.670.

    Pagasus, ī, m.: an Etruscan, 11.670.

    super: (adv.), above, 4.684, et al.; above, from above, 10.384; moreover, 4.606; besides, 1.29; more than enough, 2.642; remaining, surviving, left (with ellipsis of esse), 3.489, et al.; still (or above), 4.684; of time, in, during, 9.61.

    habēna, ae, f.: a rein, 1.63, et al.; strap, thong, 9.587; whip, 7.380; immissīs or laxīs habēnīs, with all the reins let out, without restraint, unchecked, 5.662; pressīs or adductīs habēnīs, with tightened reins, 12.622. (habeō)

    suffundō, fūdī, fūsus, 3, a.: to pour from below; pour through; overspread, suffuse, 1.228. (sub and fundō)

    revolvō, volvī, volūtus, 3, a.: to roll back, 5.336; (fig.), bring back, recall, repeat, 2.101; retrace, 9.391; go over again, suffer again, 10.61; turn, change again, 6.449; (pass.), revolvor, fall back, fall down, 9.476; p., revolūtus, a, um, rolling, 10.660; returning, following, 10.256.

    subeō, iī, itus (p. subiēns, euntis), 4, n. and a.: to go or come under, into, or up to; alone, or with acc. and prep., or with dat.; without a case, come up, 2.216; go under, bend, stoop down under, 10.522; come after; follow, 2.725; take one's place, 12.471; enter, 1.171; come into or upon the mind, suggest itself, occur, 2.560; with acc. and prep., go, advance towards, 8.359; with dat., come or go up to, down to, into, 5.203; succeed to, 5.176; come after, follow, 10.371; with acc., approach, enter, 1.400; go under a burden, bear, with abl. of instrument, 2.708; go under the yoke, draw, 3.113; enter the mind of, strike, occur to, 9.757; approach, reach, 3.512; approach, 7.22; meet, encounter, 10.798; attack, 9.344.

    atque, or ac: (conj.), and in addition, or and besides; and, as well, and indeed, and, 1.575; freq.; even, 2.626; in comparisons, as, 4.90; than, 3.561.

    lābor, lapsus sum, 3, dep. n.: to slide, glide down, or slip, freq.; fall down, 2.465; ebb, 11.628; pass away, 2.14; descend, 2.262; glide, sail, skim along, 8.91; flow, 3.281; fall, perish, 2.430; decline, 4.318; faint, 3.309.

    inermis, e: unarmed; helpless, defenseless, 1.487, et al.

    praeceps, cipitis: adj. (prae and caput), head foremost; headlong, 2.307; deep, 11.888; hurried, hasty, quick, speedy, 4.573; flying, running swiftly, 2.516; 3.598; rash, impetuous, fiery, 9.685; prolept., ready to sink, 10.232; subst., praeceps, n., a steep, precipice, verge, 2.460; in praeceps, headlong; downwards, 6.578.

    pariter: (adv.), equally, 2.729; also, in like manner, in the same manner, on equal terms, 1.572; side by side, 2.205; at the same time, 10.865; pariter — pariter, 8.545. (pār)

    ruō, ruī, rutus, 3, n. and a.: to fall with violence; tumble down, fall, freq.; fall in battle, 10.756; of the sun, go down, set, 3.508; rush forward, 2.64; of the chariot of Nox, hasten up; ascend, rise, 2.250; advance, 10.256; plunge, rush, 2.353; flee, 12.505; tremble, quake, 8.525; hasten, pass away, 6.539; cause to fall; cast down, 9.516; plow, 1.35; cast, throw up, 1.85; throw up or together, 11.211.

    Amastrus, ī, m.: a Trojan, 11.673.

    Hippotadēs, ae, m.: the son of Hippotas, Amastrus, 11.674.

    incumbō, cubuī, cubitus, 3, n.: to lay one's self upon; lean or recline upon; (w. dat.), lie on or stretch over, 2.205; fall upon, 1.84; bend to, ply, 5.15; hasten, urge, press on, 2.653; overhang, 2.514; press or bend toward, 5.325; (w. ad and acc.), lean, hang, incline, 8.236; absolute, bend to, urge on the work, 4.397.

    ēminus: (adv.), from afar, at a distance, 10.346. (ē and manus)

    hasta, ae, f.: a spear, 2.50, and freq.; hasta pūra, a headless spear, 6.760; pampinea hasta, a thyrsus, 7.396.

    Tēreus, eī or eos, m.: a Trojan, 11.675.

    Harpalycus, ī, m.: a Trojan warrior, 11.675.

    Dēmophoōn, ontis, m.: a Trojan slain by Camilla, 11.675.

    Chromis, is, m.: a Trojan, 11.675.

    ēmittō, mīsī, missus, 3, a.: to send forth, 6.898; hurl, throw, shoot, 11.676.

    manus, ūs, f.: the hand, 1.487; freq.; (meton.), action, movement of the hand; work, art, handiwork, 3.486; prowess, heroic deed, action, 2.434; force, violence, 2.645; a collection of persons; a band, crew, troop; an army, 2.29; forces, 5.623; multitude, 6.660; pl., manūs, workmen, 11.329; dare manūs, to yield, 11.558; extrēma manus, the finishing hand or touch, 7.572.

    contorqueō, torsī, tortus, 2, a.: to turn round entirely, twist; turn, 3.562; hurl, cast, lance, 2.52; 9.705.

    spīculum, ī, n.: a sharp point; (meton.), an arrow, a dart, javelin, spear, 5.307.

    Phrygius, a, um: Phrygian, Trojan, 1.381; subst., Phrygiae, ārum, f., Phrygian or Trojan women, 518. (Phryx)

    Ornӯtus, ī, m.: an Etruscan slain by Camilla, 11.677.

    ignōtus, a, um: (adj.), unknown, 1.359; strange, 5.795; not well known, but little known, 11.527.

    vēnātor, ōris, m.: a huntsman, 11.678; vēnātor canis, a hunting-dog, 12.751. (vēnor)

    Iāpyx, ygis: (adj.), Iapygian, Apulian, 11.678; subst. (sc. ventus), the wind blowing from Iapygia; the N.W. wind, 8.710.

    pellis, is, f.: a skin, hide, 2.722, et al.

    umerus, ī, m.: the upper bone of the arm; the shoulder, 1.501, and freq.

    iuvencus, a, um: adj. (iuvenis), young; subst., iuvencus, ī, m., a young bullock, 3.247, et al.; iuvenca, ae, f., a heifer, 8.208, et al.

    pūgnātor, ōris, m.: a fighter; adjectively, fighting, fierce, 11.680. (pūgnō)

    operiō, uī, tus, 4, a.: to cover up; cover, 4.352; p., opertus, a, um, covered; subst., opertum, ī, n., a covered or secret place; partitive, operta tellūris, hidden, unseen regions of the earth, 6.140. (cf. aperiō)

    hiātus, ūs, m.: a gaping; throat, 6.576; opening, 11.680; cleft, chasm, vortex, abyss, 6.237. (hiō)

    māla, ae, f.: the cheek bone, jaw, 5.436; pl., mālae, cheeks, 9.751; teeth, 3.257.

    lupus, ī, m.: a wolf, 3.428, et al.

    dēns, dentis, m.: a tooth, 3.664; the fluke of an anchor, 6.3.

    agrestis, e: adj. (ager), pertaining to the fields or country; country-, rustic, rural, 3.34; wild, 7.111; subst., agrestis, is, m., a rustic, 7.504; husbandman.

    armō, āvī, ātus, 1, a.: to equip with arms; arm, equip, 2.395, et al.; fit out, make ready, prepare, 4.299; (fig.), imbue, charge, 9.773; p., armātus, a, um, armed, charged, 12.857; subst., armātī, ōrum, m., armed men, warriors, 2.485. (arma)

    sparus, ī, m.: a rustic weapon having an iron head with projecting hook or blade, something like a halberd; a hunting spear, 11.682.

    caterva, ae, f.: a troop, squadron, band, 2.370; crowd, throng, multitude, 2.40; flock, 11.456.

    vertex, icis, m.: a whirl; whirlpool, 7.567; vortex, 1.117; whirling column of flame, 12.673; the top, crown of the head, the head, 1.403; summit, top, 1.163; mountain summit, height, 3.679; ā vertice, from on high, from above, 1.114. (vertō)

    trāiciō, iēcī, iectus, 3, a. and n.: to throw across, over; pass over, cross, 6.536; pierce, 2.273; transfix, 1.355; p., trāiectus, a, um, drawn or passed through, 5.488; transfixed, pierced, 9.419. (trāns and iaciō)

    Tyrrhēnus, a, um: adj. (Tyrrhēnī), Tyrrhenian; Etruscan, Tuscan, 1.67; subst., Tyrrhēnus, ī, m., a Tuscan, 10.787.

    muliebris, e: of woman; women's; female, 11.687. (mulier)

    redarguō, uī, 3, a.: disprove, confute, 11.688.

    Mānēs, ium, m.: the deities of the lower world, 6.896; gods or powers below, 12.646; the spirits or souls of the dead in Hades; ghosts, shades, Manes, 3.63; penalties of the lower world, punishments, expiations, purgatory, 6.743; abode of the dead, 4.387; infernal regions, the world below, 10.820.

    Camilla, ae, f.: a Volscian heroine, ally of Turnus, 7.803, et al.

    article Nav

    Suggested Citation

    Christopher Francese and Meghan Reedy, Vergil: Aeneid Selections. Carlisle, Pennsylvania: Dickinson College Commentaries, 2016. ISBN: 978-1-947822-08-5.