Vix ea fatus erat, defixique ora tenebant520

Aeneas Anchisiades et fidus Achates,

multaque dura suo tristi cum corde putabant,

ni signum caelo Cytherea dedisset aperto.

namque improuiso uibratus ab aethere fulgor

cum sonitu uenit et ruere omnia uisa repente,525

Tyrrhenusque tubae mugire per aethera clangor.

suspiciunt, iterum atque iterum fragor increpat ingens.

arma inter nubem caeli in regione serena

per sudum rutilare uident et pulsa tonare.

obstipuere animis alii, sed Troius heros530

agnouit sonitum et diuae promissa parentis.

tum memorat: 'ne uero, hospes, ne quaere profecto

quem casum portenta ferant: ego poscor Olympo.

hoc signum cecinit missuram diua creatrix,

si bellum ingrueret, Volcaniaque arma per auras535

laturam auxilio.

heu quantae miseris caedes Laurentibus instant!

quas poenas mihi, Turne, dabis! quam multa sub undas

scuta uirum galeasque et fortia corpora uolues,

Thybri pater! poscant acies et foedera rumpant.'540

    CORE VOCABULARY

    dēfīgō, fīxī, fīxus, 3, a.: to fasten or fix down or in; the object on or in which, in the dat., or in the abl., with or without a prep.; fix, direct, 1.226; p., dēfīxus, downcast, 6.156.

    Aenēās, ae, m.: 1. A Trojan chief, son of Venus and Anchises, and hero of the Aeneid, 1.92. 2. Aenēās Silvius, one of the Alban kings, 6.769.

    Anchīsiadēs, ae, m.: son of Anchises; Aeneas, 5.407.

    fīdus, a, um: adj. (fīdō), trustworthy, faithful, trusty, 1.188; safe, secure, hospitable, 5.24; w. gen., tuī fīdissima, most faithful to thee, 12.659.

    Achātēs, ae, m.: Achates, a companion of Aeneas, 1.174, et al.

    dūrus, a, um: (adj.), hard, to the touch; tough, stiff, 5.403; hardy, 5.730; sturdy, 7.504; strong, 2.479; harsh, unpleasant; stern, cruel; inexorable; insensible, 4.428; difficult, 1.563; grievous, heavy, 4.488; rough, dangerous, 3.706; much enduring, 2.7; 4.247; much suffering, tired with grief, 12.873.

    Cytherēus, a, um: adj. (Cythēra), Cytherean; subst., Cytherēa, ae, f., the Cytherean goddess; Venus, 1.257.

    imprōvīsō: (adv.), unexpectedly, 8.524.

    vibrō, āvī, ātus, 1, a. and n.: a., to cause to move tremulously; to dart, flash, 8.524; to move to and fro, brandish, 11.606; curl, 12.100; n., vibrate, 2.211; quiver, 10.484; glitter, flash, 9.769.

    fulgor, ōris, m.: lightning, flash of lightning, 8.431; brilliancy, brightness, splendor, 5.88. (fulgeō)

    sonitus, ūs, m.: a sounding; noise, 2.732, et al.; roaring, 2.209; thunder, 6.586. (sonō)

    veniō, vēnī, ventus: to come, freq.; come forth; approach, 6.755; rise, appear, 1.353; dawn, 10.241; to present one's self or itself, 5.344; descend, spring from, 5.373; impers., ventum est, we, they came or have come, 4.151.

    ruō, ruī, rutus, 3, n. and a.: to fall with violence; tumble down, fall, freq.; fall in battle, 10.756; of the sun, go down, set, 3.508; rush forward, 2.64; of the chariot of Nox, hasten up; ascend, rise, 2.250; advance, 10.256; plunge, rush, 2.353; flee, 12.505; tremble, quake, 8.525; hasten, pass away, 6.539; cause to fall; cast down, 9.516; plow, 1.35; cast, throw up, 1.85; throw up or together, 11.211.

    repēns, entis: (adv.), suddenly, unexpectedly, 1.594.

    Tyrrhēnus, a, um: adj. (Tyrrhēnī), Tyrrhenian; Etruscan, Tuscan, 1.67; subst., Tyrrhēnus, ī, m., a Tuscan, 10.787.

    tuba, ae, f.: a trumpet, 2.313, et al.; trumpet-signal, 11.424.

    mūgiō, īvī or iī, 4, n.: to low, bellow, 8.218; (fig.), of a trumpet, 8.526; of the tripod, 3.92; to make a roaring sound, rumble, of the ground, 4.490.

    clangor, ōris, m.: a clashing sound; braying, din, blast, 2.313; rushing sound, flapping, 3.226. (clangō, resound)

    suspiciō, spexī, spectus, 3, a. and n.: to look up to, 6.668; behold, see; look upon with wonder; admire; survey, 1.438. (sub and speciō, look)

    fragor, ōris, m.: breaking, the noise of breaking; a crash; noise; a burst or clap of thunder, 2.692; roaring, uproar, 1.154; shout, 5.228; noise of lamentation, 11.214. (frangō)

    increpō, uī, itus, rarely āvī, ātus, 1, n. and a.: to make a noise or din; resound, 8.527; clash, 12.332; snap, 12.755; (fig.), chide, blame, reprimand, 6.387; taunt, 9.560; (w. cognate acc.), utter, 9.504.

    nūbēs, is, f.: a cloud, 1.516, et al.; storm, 10.809; the air, 12.856; (fig.), flock, multitude, 7.705.

    serēnus, a, um: (adj.), clear, calm, tranquil, serene, 3.518, et al.; fair, 2.285; subst., serēnum, ī, n. (sc. caelum), a clear sky.

    sūdus, a, um: adj. (se- and udus), dry; subst., sūdum, ī, n., clear weather; clear sky, 8.529.

    rutilō, āvī, ātus, 1, a. and n.: to redden; gleam, 8.529.

    tonō, uī, 1, n. and a.: to thunder, 3.571, et al.; of speech, 11.383; (with acc.), utter, invoke with a loud voice, thunder forth, 4.510.

    obstipēscō, stipuī (stupuī), 3, inc. n.: to become stupefied; to be astonished, amazed, 1.613.

    Trōius, a, um: (adj.), of Troy, Trojan, 1.119.

    hērōs, ōis, m.: a demigod; a hero, 6.192, et al.; an illustrious man, champion, hero, 5.453.

    adgnoscō, nōvī, nitus, 3, a.: to recognize, 1.470.

    dīva, ae, f.: a goddess, 1.632, et al.

    prōmissum, ī, n.: a promise, 2.160; a thing promised; prize, 5.386.

    memorō, āvī, ātus, 1, a.: to call to memory; mention, rehearse, relate, 1.8; say, speak, 3.182; name, 1.327; mention proudly, boast of, 5.392. (memor)

    profectō: (adv.), as a fact; in truth, truly, indeed, surely, certainly, 8.532. (prō and factum)

    portentum, ī: an omen, portent, prodigy, 8.533. (portendō)

    Olympus, ī, m.: Olympus, the name of several mountains in Greece and Asia Minor, the most famous of which was Mount Olympus in the northeastern part of Thessaly; the home of the superior gods; heaven, Olympus, 1.374; referring to the gods, 8.533.

    creātrīx, īcis, f.: she who brings forth; a mother, 6.367. (creō)

    ingruō, uī, 3, n.: to rush into; advance furiously, 11.899; assail, 8.535; rush upon the ear, resound, 2.301; descend, 12.284.

    Vulcānius, a, um: adj. (Vulcānus), pertaining to Vulcan; forged or wrought by Vulcan, 12.739, et al.; of fire or flame, 10.408.

    heu: (interj.), alas! ah! oh! 2.289, et al.

    quantus, a, um: (interrogative adjective) how great; what, 1.719, et al.

    Laurentēs, um, pl. m.: the people of Laurentum, the ancient capital of Latium, the Laurentians, 7.63, et al.

    īnstō, stitī, 1, n.: to stand on or upon; w. dat., acc., inf., or alone; w. dat., to stand on, 11.529; stand or hang over, 10.196; (w. acc.), to work at, ply work upon, 8.834; (w. inf.), urge on, press on, 1.423; persist, 10.118; (alone), to follow up, press on; pursue, 1.468; struggle, 12.783; be near at hand, approach, threaten, 12.916; to be urgent, important, incumbent, 4.115.

    Turnus, ī, m.: the chief of the Rutulians, 7.56, et al.

    scūtum, ī, n.: an oblong shield carried by the Roman legionary; a shield in general, 1.101, et al. (σκύτος, hide)

    galea, ae, f.: a helmet, either of leather or of metal, 3.468, et al.

    volvō, volvī, volūtus, 3, a.: to roll, 1.86; roll along or down, 1.101; roll or cast up, 3.206; toss, hurl, 12.906; roll over, roll in the dust, 12.329; cast, hurl down, 1.116; 9.512; roll, wheel, 1.163; of books, open, unroll, 1.262; of the Fates, fix the circle of events, decree, ordain, dispose, 1.22; 3.376; of the mind, revolve, meditate, reflect upon, 1.305; pass, continue, live through, experience, endure, suffer, 1.9; rotam volvere, to complete a cycle, period; (pass.), volvī, roll over, roll, 10.590; turn or wind about, 7.350; to be shed, to flow, 4.449; roll on, revolve, 1.269.

    Thӯbris, idis, m.: an ancient king of Latium, 8.330.

    foedus, eris, n.: a treaty, league, alliance, freq., truce, 5.496; side or party, 12.658; covenant, contract, 4.339; laws of hospitality, hospitality, 10.91; pledge, love, 4.520; law, term, condition, rule, 1.62. (rel. to fīdō, trust)

    article Nav

    Suggested Citation

    Christopher Francese and Meghan Reedy, Vergil: Aeneid Selections. Carlisle, Pennsylvania: Dickinson College Commentaries, 2016. ISBN: 978-1-947822-08-5. https://dcc.dickinson.edu/es/vergil-aeneid/vergil-aeneid-viii-520-540