While offerning a sacrifice, Dido pours a libation on a cow.

    Dido beim Opfer; sie vollzieht einen Weihguss auf ein Rind. (Suerbaum)

    Engraving from a German children’s picture-book version of the Aeneid by G. J. Lang and G. C. Eimmart, “A tapestry of Roman virtues as seen in Vergil’s Aeneas and his brave deeds, rendered in sparkling engravings, as illustrations of the remarkable deeds of antiquity, for the common benefit of noble youth,” (Peplus virtutum Romanarum in Aenea Virgiliano eiusque rebus fortiter gestis, ad maiorem antiquitatis et rerum lucem, communi iuventutis sacratae bono, aere renitens) (Nuremburg: J.L. Buggel, 1688), pl. 14.

     

     

    Comments

    Dido stands just right of center, pouring wine on a white cow being prepared for sacrifice (60-61). A fire is already burning on the altar in the center of the engraving and on the left is a priest washing his hands. Dido appears very regal, wearing sumptuous clothing, a crown, jewelry and a cloak. (Lucy McInerney)

    Associated Passages
    Subjects
    License
    Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike
    Date
    1688
    Culture
    Dimensions
    21.86x16.92cm
    Inscription
    Lib. IV. Aen. v. 60. Ipsa tenens dextra pateram pucherrima Dido,/ Candentis vaccae media intea cornua fundit,
    Location
    Bavarian State Library, Munich
    article Nav