Cetera per terras omnis animalia somno

laxabant curas et corda oblita laborum:225

ductores Teucrum primi, delecta iuuentus,

consilium summis regni de rebus habebant,

quid facerent quisue Aeneae iam nuntius esset.

stant longis adnixi hastis et scuta tenentes

castrorum et campi medio. tum Nisus et una230

Euryalus confestim alacres admittier orant:

rem magnam pretiumque morae fore. primus Iulus

accepit trepidos ac Nisum dicere iussit.

tum sic Hyrtacides: 'audite o mentibus aequis

Aeneadae, neue haec nostris spectentur ab annis235

quae ferimus. Rutuli somno uinoque soluti

conticuere. locum insidiis conspeximus ipsi,

qui patet in biuio portae quae proxima ponto.

interrupti ignes aterque ad sidera fumus

erigitur. si fortuna permittitis uti240

quaesitum Aenean et moenia Pallantea,

mox hic cum spoliis ingenti caede peracta

adfore cernetis. nec nos uia fallit euntis:

uidimus obscuris primam sub uallibus urbem

uenatu adsiduo et totum cognouimus amnem.'245

    CORE VOCABULARY

    laxō, āvī, ātus, 1, a.: to loosen, slacken; unfasten, undo, open, 2.259; uncoil, let out, 3.267; open, clear, 6.412; of the body, relax, 5.836; of the mind, relieve, 9.225. (laxus)

    oblīvīscor, oblītus sum, 3, dep. n. and a.: to forget, w. acc. or gen. of object, 2.148; to be heedless, unmindful, forgetful of, 5.174; p., oblītus, a, um, having forgotten; forgetful, 4.528.

    ductor, ōris, m.: a leader, 1.189; captain, commander, 5.133; prince, king, 9.691. (dūcō)

    Teucrī, ōrum, m.: the Trojans, descendants of Teucer, 1.38, et al.; adj., Teucrian, Trojan, 9.779, et al. (Teucer)

    dēligō, lēgī, lēctus, 3, a.: to choose from; choose, 2.18. (dē and legō)

    iuventūs, ūtis, f.: youthfulness; the age of youth; collective, young people, the youth; warriors, 1.467. (iuvenis)

    Aenēās, ae, m.: 1. A Trojan chief, son of Venus and Anchises, and hero of the Aeneid, 1.92. 2. Aenēās Silvius, one of the Alban kings, 6.769.

    adnītor, nīsus or nīxus sum, 3, dep. n.: to press upon; (with dat.), lean against, 12.92; lean, rest upon, 4.690; alone, make effort, strive, 5.226; ply the oars, 4.583.

    hasta, ae, f.: a spear, 2.50, and freq.; hasta pūra, a headless spear, 6.760; pampinea hasta, a thyrsus, 7.396.

    scūtum, ī, n.: an oblong shield carried by the Roman legionary; a shield in general, 1.101, et al. (σκύτος, hide)

    medium, iī, n.: medium, iī, n., the middle, midst, 2.218; the intervening space, 6.131; ad medium, in the middle of the body, 12.273; in medium, into the midst, in public; before them, 5.401; for the common weal, 11.335.

    Nīsus, ī, m.: a follower of Aeneas, 5.294.

    ūnā: (adv.), in one place or at one time, together with, at once, at the same time, 3.634, et al.; with -que following, 11.864.

    Euryalus, ī, m.: a Trojan youth among the followers of Aeneas, 5.294.

    cōnfestim: (adv.), immediately, forthwith, 9.231. (cōnferō)

    alacer (alacris, m., 5.380), cris, cre: (adj.), lively; active, eager; bold, darting, exulting, 10.729; joyful, 5.380.

    admittō, mīsī, missus (pass inf. admittier, 9.231), 3, a.: to allow to go to a place; to admit, 6.330.

    Iūlus, ī, m.: Iulus or Ascanius, son of Aeneas, 1.267, et freq.

    trepidus, a, um: (adj.), agitated, uneasy, disturbed, trembling, affrighted, 2.380; excited, tumultuous, 11.300; confused, in disorder, 10.283; alarmed, fearful of, anxious for, w. gen., 12.589; panic-stricken, 12.583.

    atque, or ac: (conj.), and in addition, or and besides; and, as well, and indeed, and, 1.575; freq.; even, 2.626; in comparisons, as, 4.90; than, 3.561.

    iubeō, iussī (fut. perf. iussō for iusserō, 11.467), iussus, 2, a.: to order, request, usually w. inf., freq.; bid, 2.3; ask, invite, 1.708; will, wish, desire, 3.261; direct, enjoin, admonish, 3.697; persuade, advise, 2.37; to clear by command, 10.444; w. subj., 10.53.

    Hyrtacidēs, ae, m.: the son of Hyrtacus. 1. Hippocoön, 5.492. 2. Nisus, 9.177.

    ō: (interj. expressing joy, grief, astonishment, desire, or indignation), O! oh! ah! w. voc., 2.281, et al.; w. sī and the subj., oh that, 11.415; sometimes placed after the word to which it relates, 2.281.

    Aeneadēs, ae, m.: a son of Aeneas; pl., Aeneadae, ārum, followers of Aeneas, the Trojans, 1.565; Aeneadae, 3.18.

    nēve or neu: (conj.), or not, and not, nor, neither, w. subj. or imperat., 7.202; ne — neu (nēve), that not — nor, lest — or lest, 2.188.

    Rutulī, ōrum, m.: the Rutulians, an ancient tribe of Latium dwelling south of the Tiber, 1.266, et al.

    conticēscō, ticuī, 3, inc. n.: to become still; be still, hushed, silent, 2.253. (com- and taceō)

    īnsidiae, ārum, f.: a sitting down, or lying in ambuscade; an ambush, 11.783; snare, toil; plot, treachery, wile, 2.36; stealthy journey or enterprise, 9.237; artifice, stratagem, 2.421; personif. pl., Īnsidiae, ārum, Stratagem, 12.336. (īnsideō)

    cōnspiciō, spexī, spectus, 3, a.: to have a complete view of; to look at, see, behold, 1.152; descry, discover, find, 6.508; p., cōnspectus, a, um, conspicuous. (com- and speciō, look)

    bivius, a, um: adj. (bis and via), leading two ways, 11.516; subst., bivium, iī, n., the meeting of two roads; a crossway, 9.238.

    interrumpō, rūpī, ruptus, 3, a.: to break asunder; interrupt, discontinue, suspend, 4.88; of fire, extinguish, 9.239.

    āter, tra, trum: (adj.), black; dark, gloomy, 1.60, et al.; smoky, lurid, 7.456; 4.384; clotted, dark, 3.622; soiled, blackened, 2.272; (fig.), sad, fatal, 6.429; venomous, deadly; of the odor of smoke, 12.591.

    fūmus, ī, m.: smoke, 2.609, et al.

    ērigō, rēxī, rēctus, 3, a.: to raise up, rear, erect, 4.495; cast upward, 3.423. (ex and regō)

    Pallantēus, a, um: adj. (Pallantēum), pertaining to Pallanteum or the city of Evander; Pallantean, 9.241.

    spolium, I, n.: that which is taken from the body of a slain man or beast; spoil, trophy, 1.289; spolia opīma, the arms or spoils taken by a victorious general from the body of a hostile commander slain in battle, 6.855.

    peragō, ēgī, āctus, 3, a.: to drive through; carry through; execute, achieve, accomplish, finish, perform, 4.653; pursue, 6.384; fulfill, achieve, 3.493; go through with, distribute, 5.362; go through mentally, 6.105.

    adsum, adfuī, esse, irreg. n.: to be near or by; to be present, at hand, or here, 1.595; to have arrived, 2.132; to be with, attend, 2.701; aid, accompany, 10.547; be propitious, 3.116; to beset, 2.330; inf., adfore, to be about to come, destined to come, 7.270. (imp. subj., adforem, -ēs, -et, -ent)

    nec or neque: (adv. and conj.), and not; neither, nor, 1.643, et al.; in prohibition, 3.394, et al.; neque (nec) — neque (nec), neither — nor, 5.21, et al.; nec — et, or -que, may be rendered neither — nor, 12.801; 2.534; nec nōn, and also, nor less, 6.183; nec nōn et, and also, 1.707.

    obscūrus, a, um: (adj.), dim, dark, dusky, obscure, 1.411; uncertain; of persons, unseen, 2.135; in the darkness, 6.268; pl., obscūra, ōrum, dim places; obscurity, uncertainty, 6.100.

    vallēs, is, f.: a valley, dell, dale, ravine, vale, 1.186, et al.

    vēnātus, ūs, m.: a hunting, the chase, 7.747; the spoils of the chase, 9.407. (vēnor)

    adsiduus, a, um: adj. (adsideō), abiding by; persistent, constant, 4.447; perpetual, frequent, 9.245.

    article Nav

    Suggested Citation

    Christopher Francese and Meghan Reedy, Vergil: Aeneid Selections. Carlisle, Pennsylvania: Dickinson College Commentaries, 2016. ISBN: 978-1-947822-08-5. https://dcc.dickinson.edu/zh-hans/vergil-aeneid/vergil-aeneid-ix-224-245