Quam simul ac tālī persēnsit peste tenērī90

cāra Iovis coniūnx nec fāmam obstāre furōrī,

tālibus adgreditur Venerem Sāturnia dictīs:

'Ēgregiam vērō laudem et spolia ampla refertis

tūque puerque tuus (magnum et memorābile nūmen),

ūna dolō dīvum sī fēmina victa duōrum est.95

Nec mē adeō fallit veritam tē moenia nostra

suspectās habuisse domōs Karthāginis altae.

Sed quis erit modus, aut quō nunc certāmine tantō?

Quīn potius pācem aeternam pactōsque hymenaeōs

exercēmus? Habēs tōtā quod mente petīstī:100

ārdet amāns Dīdō trāxitque per ossa furōrem.

Commūnem hunc ergō populum paribusque regāmus

auspiciīs; liceat Phrygiō servīre marītō

dōtālīsque tuae Tyriōs permittere dextrae.'

    CORE VOCABULARY

    simul: (adv.), at once, together, at the same time, 1.144, et al.; w. abl. (cum being omitted), 5.357; simul ac or atque, as soon as, 4.90; without ac, as soon as, when; w. et, 1.144; simul — simul, and at the same time — and, 1.631; both — and, 1.513, et al.; as soon as — then, no sooner — than, 12.268.

    persentiō, sēnsī, sēnsus, 4, a.: to feel deeply; feel, 4.448; perceive, 4.90.

    pestis, is, f.: destruction, 5.699; plague, pest, scourge, 3.215; death, 9.328; infection, pollution, 6.737; fatal, baneful passion, 1.712. (perdō)

    Iuppiter, Iovis, m.: Jupiter, son of Saturn and Rhea, and king of the gods, 1.223; Iuppiter Stygius, Pluto, 4.638.

    nec or neque: (adv. and conj.), and not; neither, nor, 1.643, et al.; in prohibition, 3.394, et al.; neque (nec) — neque (nec), neither — nor, 5.21, et al.; nec — et, or -que, may be rendered neither — nor, 12.801; 2.534; nec nōn, and also, nor less, 6.183; nec nōn et, and also, 1.707.

    obstō, stitī, stātus, 1, n.: to stand before or against; withstand, oppose, hinder, restrain, 4.91; to be obnoxious, 6.64.

    aggredior, gressus sum, 3, dep. n. and a.: attempt, dare, with inf., 2.165; to advance toward; attempt, 3.38; attack, 9.325; assail, hew, 2.463; accost, address, 3.358. (ad and gradior)

    Venus, eris, f.: Venus, goddess of love and beauty, identified by the Romans with Aphrodite, daughter of Jupiter and Dione, 1.411, et al.; (meton.), love, lust, 6.26.

    Sāturnius, a, um: adj. (Sāturnus), belonging to Saturn; Saturnian; sprung from Saturn; Saturnian, 4.372; subst., Sāturnius, iī, m., the son of Saturn, 5.799; Sāturnia, ae, f., 1. Daughter of Saturn, Juno, 1.23; 2. The city of Saturnia, built by Saturn on the Capitoline hill, 8.358.

    dictum, ī, n.: a thing said; word, 1.197; command, precept, injunction, 1.695; promise, 8.643. (dīcō)

    spolium, I, n.: that which is taken from the body of a slain man or beast; spoil, trophy, 1.289; spolia opīma, the arms or spoils taken by a victorious general from the body of a hostile commander slain in battle, 6.855.

    memorābilis, e: adj. (memorō), deserving to be remembered; memorable, remarkable, famous, honorable, 2.583.

    suspectus, a, um: suspected, conjectured, guessed at; in suspicion, suspicious, mistrusted, 2.36; causing suspicion, fear, apprehension; distrusted, 3.550. (suspiciō)

    Karthāgō, inis, f.: a city built by Phoenician adventurers on the northern coast of Africa, opposite Sicily, a short distance N.E. of the modern Tunis, 1.13, et al. (Καρχηδών, new city)

    modus, ī, m.: a method, 4.294; mode, manner, way, 1.354, et al.; a measure, of song, measure, strain, note, 7.701, et al.; bound, limit, end, 4.98, et al.; fashion, of building, 11.328; abl., modō, in the manner or fashion; like, 9.119.

    certāmen, inis, n.: a striving, a struggle; effort, 5.197; combat, emulation, strife, 3.128; battle, war, 8.639; contest, game, 5.286. (certō)

    potius: (adv.), preferably; rather, 3.654. (potis)

    pacīscor, pactus sum, 3, dep. n.: to make a bargain; to agree upon, stipulate, contract, 4.99; purchase, 12.49; hazard, stake, 5.230; plight, betroth, 10.722.

    Hymenaeus, ī, m.: Hymen, the god of marriage, 4.127; pl., Hymenaeī, ōrum, (meton.), marriage, 1.651.

    Dīdō, ūs or ōnis, f.: Dido, daughter of Belus, king of Phoenicia, who fled from her brother Pygmalion to Africa, where she founded the city of Carthage, 1.299.

    pār, paris: (adj.), equal, 1.705; like, 2.794; equal, well-poised, steady, 4.252; side by side, 5.580; well-matched, 5.114.

    auspicium, iī, n.: an auspice; omen, token, sign, 3.499; power, authority, 4.103; will, 4.341; conduct, leadership, 11.347. (auspex)

    Phrygius, a, um: Phrygian, Trojan, 1.381; subst., Phrygiae, ārum, f., Phrygian or Trojan women, 518. (Phryx)

    marītus, i, m.: a husband, 3.297; suitor, 4.35. (mās)

    dōtālis, e: adj. (dōs), pertaining to a dowry, dotal, 4.104.

    Tyrius, a, um: adj. (Tyrus), of Tyre; Tyrian or Phoenician, 1.12; subst., Tyrius, iī, m., a Tyrian, 1.574; pl., 1.747.

    article Nav

    Suggested Citation

    Christopher Francese and Meghan Reedy, Vergil: Aeneid Selections. Carlisle, Pennsylvania: Dickinson College Commentaries, 2016. ISBN: 978-1-947822-08-5. https://dcc.dickinson.edu/zh-hans/vergil-aeneid/vergil-aeneid-iv-90-104