Accidit haec fessis etiam fortuna Latinis,

quae totam luctu concussit funditus urbem.

regina ut tectis uenientem prospicit hostem,595

incessi muros, ignis ad tecta uolare,

nusquam acies contra Rutulas, nulla agmina Turni,

infelix pugnae iuuenem in certamine credit

exstinctum et subito mentem turbata dolore

se causam clamat crimenque caputque malorum,600

multaque per maestum demens effata furorem

purpureos moritura manu discindit amictus

et nodum informis leti trabe nectit ab alta.

quam cladem miserae postquam accepere Latinae,

filia prima manu flauos Lauinia crinis605

et roseas laniata genas, tum cetera circum

turba furit, resonant late plangoribus aedes.

hinc totam infelix uulgatur fama per urbem:

demittunt mentes, it scissa ueste Latinus

coniugis attonitus fatis urbisque ruina,610

canitiem immundo perfusam puluere turpans.

    CORE VOCABULARY

    Latīnī, ōrum, m.: the people of Latium; the Latins, 12.823, et al.

    lūctus, ūs, m.: a mourning; sorrow, grief, woe, lamentation, 2.298, and freq.; personif., 6.274. (lūgeō)

    concutiō, cussī, cussus, 3, a.: to shake completely; shake, 2.629; push, 8.237; rouse, spur, 8.3; sift, examine, search, 7.338; agitate, strike with panic, terrify, 4.666; smite, afflict, 5.700. (com- and quatiō)

    funditus: (adv.), completely, utterly, entirely, 6.736.

    rēgīna, ae, f.: a queen, 1.9; princess, 1.273. (rēx)

    veniō, vēnī, ventus: to come, freq.; come forth; approach, 6.755; rise, appear, 1.353; dawn, 10.241; to present one's self or itself, 5.344; descend, spring from, 5.373; impers., ventum est, we, they came or have come, 4.151.

    prōspiciō, spexī, spectus, 3, n. and a.: to look forth, forward; to see afar, in the distance, descry, see, 3.648; to look forth or out upon, w. dat., 1.127. (prō and speciō, look)

    incessō, cessīvī, 3, intens. a.: to attack, assail, beleaguer, 12.596. (incēdō)

    volō, āvī, ātus, 1, n.: to fly, 1.300, et al.; of rumor, to be spread rapidly, noised or spread abroad, 3.121.

    nūsquam: (adv.), nowhere, 2.620; sometimes transf. to time; on no occasion; never, 5.853. (nē and ūsquam)

    contrā: (prep. and adv.; prep. w. acc.), over against; opposite to, 1.13; against, 5.370; to, 9.280; on the contrary, 12.779; on the other hand, in reply, 1.76.

    Rutulus, ī, m.: a Rutulian; Turnus, 7.409; for the pl., the Rutulians, 8.474.

    Turnus, ī, m.: the chief of the Rutulians, 7.56, et al.

    īnfēlīx, īcis: (adj.), unlucky; unfortunate, luckless, unhappy, 1.475, et al.; sad, miserable, 2.772; of ill omen, ill-starred, ill-boding, fatal, 2.245; unfruitful.

    certāmen, inis, n.: a striving, a struggle; effort, 5.197; combat, emulation, strife, 3.128; battle, war, 8.639; contest, game, 5.286. (certō)

    exstinguō, stīnxī, stīnctus, 3, a. (pluperf. extīnxem, for extīnxissem, 4.606): to extinguish, put out, quench, 8.267; blot out, extinguish, 6.527; extirpate, kill, destroy, 4.682; p., exstīnctus, a, um, lost, 4.322.

    clāmō, āvī, ātus, 1, a. and n.: to call, 12.600; call; call upon, 4.674; cry out or aloud, shout, 9.442. (rel. to καλέω, call)

    malum, ī, n.: an evil, a misfortune, calamity, adversity; suffering, woe, misery, 1.198; misdeed, crime, sin, wickedness, 6.739; pest, curse, scourge, 4.174; mischief, poison, 7.375.

    dēmēns, entis: (adj.), out of one’s mind, insane, foolish, mad, blind, 4.107; subst., fool, 11.399.

    effor, fātus sum, 1, dep. a. and n.: to speak forth; speak, say, 6.560. (ex and for)

    purpureus, a, um: adj. (purpura), of purple; purple-colored, scarlet, red, purple, 1.337; of blood, 9.349; ruddy, glowing, brilliant, 1.591.

    manus, ūs, f.: the hand, 1.487; freq.; (meton.), action, movement of the hand; work, art, handiwork, 3.486; prowess, heroic deed, action, 2.434; force, violence, 2.645; a collection of persons; a band, crew, troop; an army, 2.29; forces, 5.623; multitude, 6.660; pl., manūs, workmen, 11.329; dare manūs, to yield, 11.558; extrēma manus, the finishing hand or touch, 7.572.

    discindō, scidī, scissus, 3, a.: to tear asunder, pull in pieces, rend, 12.602.

    amictus, ūs, m.: a veiling or draping of the person; an upper garment, covering; cloak, mantle, veil, 3.405; 5.421. (amiciō)

    nōdus, ī, m.: a knot, 1.320, et al.; of a tree, 11.553; bond, 1.296; coil, 2.220; (fig.), difficult point; center of strife, 10.428.

    īnfōrmis, e: shapeless; deprived of beauty, deformed, blank, waste; misshapen, hideous, 3.658; uncouth, foul, 6.416; unseemly, dishonored, 12.603.

    lētum, ī, n.: death, destruction, 2.134, et al. (cf. dēleō)

    trabs, trabis, f.: a beam; timber, 1.552; post, jamb, 1.449; trunk, 6.181; tree, 9.87; ship, 3.191.

    nectō, nexuī, or nexī, nexus, 3, a.: to tie, bind, fasten, 4.239; bind together or round, 1.448; join, unite, of soul and body, 4.695; (fig.), of arguments, 9.219.

    clādēs, is, f.: destruction; slaughter, carnage, 2.361; scourge, destroyers, 6.843.

    Latīnus, a, um: adj. (Latium), of Latium; Latin, 1.6, et al.; Latīna, ae, f., a Latin woman, 12.604.

    flāvus, a, um: (adj.), yellowish; yellow, 7.31; gold-tinted, golden, 1.592; 4.559; yellow-haired, golden-haired; pale green, 5.309.

    Lāvīnia, ae, f.: a Latin princess, daughter of King Latinus, 6.764, et al.

    crīnis, is, m.: the hair, 1.480; train of meteors, 5.528; (often in the pl.), the hairs of the head, the hair.

    roseus, a, um: adj. (rosa), pertaining to roses; rose-colored; rosy, 1.402.

    laniō, āvī, ātus, 1, a.: to lacerate, mangle, mutilate, 6.494.

    gena, ae, f.: the cheek, 4.644, et al.; eye, 6.686.

    circum: (adv.), about, around; (prep. with acc.), around, about.

    furō, uī, 3, n.: to be mad; freq., to rave, be frantic, rage, 1.491; to be furious, burn, storm (for war), 7.625; to be burning or mad with love, 1.659; to be frenzied, in a frenzy, 6.100; inspired, 2.345; distracted with grief, 3.313; plunge madly, 9.552; boil, 7.464; with cognate acc., give vent to one's fury, 12.680.

    resonō, āvī, 1, n. and a.: to sound again or loudly; reëcho, resound, 4.668; (w. acc.), make resound, fill, 7.12.

    lātē: (adv.), widely; far and wide, 1.21; on all sides, far around, 1.163; all over, 12.308. (lātus)

    plangor, ōris, m.: lamentation by beating the breast; lamentation, wailing, cry of grief, 2.487. (plangō)

    vulgō, āvī, ātus, 1, a.: to make common or commonly known; spread abroad, 1.457; divulge, disclose, 10.64. (vulgus)

    dēmittō, mīsī, missus, 3, a.: to send down, 1.297; shed, 6.455; let down into, receive, admit, (of the mind or the senses), 4.428; consign, condemn, 2.85; convey, conduct, 5.29; transmit, hand down, 1.288; dēmittere mentem, to lose heart, sink into despair, 12.609.

    scindō, scidī, scissus, 3, a.: to cut asunder; split, 6.182; part, separate, divide, 1.161; tear, 9.478; (fig.), divide, 2.39.

    Latīnus, ī, m.: Latinus, a king of Latium, whose capital was Laurentum, and whose daughter, Lavinia, became the wife of Aeneas, 6.891, et al. (Latium)

    attonō, uī, itus, 1, a.: to thunder at; p., attonitus, a, um, (fig.), stunned; agitated, 7.580; amazed, astonished, 3.172; afflicted, overwhelmed, 12.610; spellbound, hushed, 6.53. (ad and tonō)

    ruīna, ae, f.: a falling down; fall, overthrow; convulsion, commotion, destructive force, 1.129; onset, shock, 11.613; pl., ruin, overthrow, destruction, 1.238; dare, trahere ruīnam, to fall in ruins, 2.310; bring destruction, 12.454. (ruō)

    cānitēs, ēī, f.: hoaryness, grayness; gray hair, 6.300; gray hairs, old age, 10.549. (cānus)

    immundus, a, um: (adj.), unclean, uncleanly; filthy, foul, noisome, 3.228.

    perfundō, fūdī, fūsus, 3, a.: to pour over or along; wash, 3.397; overspread, overflow, 11.626; spot, stain, 2.221; anoint, 5.135; besprinkle, 12.611.

    pulvis, eris, m., rarely f.: dust, 2.273; soil, ground, earth; dusty plain, 7.163.

    turpō, āvī, ātus, 1, a.: to make indecent; to soil, disfigure, defile, 12.611. (turpis)

    incūsō, āvī, ātus, 1, a.: to bring a cause or case against any one; to accuse, reproach, blame, 2.745; without object, upbraid, complain, 1.410. (1. in and causa)

    Dardanius, a, um: adj. (Dardanus), Dardanian, Trojan, 5.711; subst., Dardanius, iī, m., the Dardanian; the Trojan, 12.14.

    Aenēās, ae, m.: 1. A Trojan chief, son of Venus and Anchises, and hero of the Aeneid, 1.92. 2. Aenēās Silvius, one of the Alban kings, 6.769.

    gener, erī: a son-in-law, 2.344, et al.

    adscīscō, scīvī, scītus, 3, a.: to call to one’s aid; to ally, 11.308; to adopt, 11.472. (adsciō)

    ultrō: (adv.), to the farther side; furthermore, over and above, moreover, 2.145, et al.; even, 9.127; beyond the limit of necessity; uncompelled, unasked, unimpelled; apart from all external influences, of one's self, of one's own accord or motion, voluntarily, willingly; unprompted by any words on another's part, first, 2.372; 4.304; unaddressed, 10.606; promptly, 10.282; impetuously, 12.3. (cf. ulterior)

    article Nav

    Suggested Citation

    Christopher Francese and Meghan Reedy, Vergil: Aeneid Selections. Carlisle, Pennsylvania: Dickinson College Commentaries, 2016. ISBN: 978-1-947822-08-5. https://dcc.dickinson.edu/it/vergil-aeneid/vergil-aeneid-xii-593-613