At barbarī, cōnsiliō Rōmānōrum cōgnitō praemīssō equitātū et essedāriīs, quō plērumque genere in proeliīs ūtī cōnsuērunt, reliquīs cōpiīs subsecūtī nostrōs nāvibus ēgredī prohibēbant. Erat ob hās causās summa difficultās, quod nāvēs propter māgnitūdinem nisi in altō cōnstituī nōn poterant, mīlitibus autem, īgnōtīs locīs, impedītīs manibus, māgnō et gravī onere armōrum oppressīs, simul et dē nāvibus dēsiliendum et in fluctibus cōnsistendum et cum hostibus erat pūgnandum, cum illī aut ex āridō aut paulum in aquam prōgressī, omnibus membrīs expedītīs, nōtissimīs locīs, audācter tēla cōicerent et equōs īnsuēfactōs incitārent. Quibus rēbus nostrī perterritī atque hūius omnīnō generis pūgnae imperītī, nōn eādem alacritāte āc studiō quō in pedestribus ūtī proeliīs cōnsuērant utēbantur.

    The Britons try to prevent the landing.

    quo genere: ‘a type of warrior which’ (Kelsey); ‘the kind of soldiers which’ (Towle and Jenks) (A&G 535)

    essedarius, -ri m.: A soldier fighting from a war chariot, charioteer.

    subsecuti: seeing the fleet stand out to sea, they guessed Caesar’s purpose and marched at once to oppose his landing. (Towle & Jenks)

    aridus, -a, -um: dry; neut. as noun, 'dry land'. (Walker)(A&G 289)

    impeditis manibus: ‘having their hands full’ (Towle & Jenks)

    autem: ‘while’ (Towle & Jenks)

    insuefactos: 'trained to it', i.e. to charge to the water’s edge (Allen & Judson); 'accustomed, trained' (Walker); 'accustomed to this work', i.e. to this mode of warfare (Harkness).

    pedestribus: ‘on land’ (Kelsey)

    utebantur: ‘were displaying’ (Kelsey)

    non…utebantur: ‘did not display’ (Walker)

    alacritas, -tatis f.: liveliness, ardor.

    ĕquĭtātus, -ūs m.: cavalry

    essĕdārĭus, -i m.: fighter in British or Gallic war chariot; charioteer

    consŭĕo, -ērebe accustomed, be wont

    subsĕquor, -sequi, -secūtus sum: follow, follow after

    difficultas, -ātis f.: difficulty, trouble, distress

    īgnōtus, -a, -um: unknown

    impĕdĭo, -īre, -īvi, -ītum: entangle, ensnare, hinder 

    opprĭmo, -ere, -essi, -essum: press against, press together; suppress, close

    dēsĭlĭo, -silīre, -sĭlŭi, -sultum: leap down; dismount

    aridus, -a, -um: dry, withered, parched

    prōgrĕdĭor, -iri, -gressus: come or go forth, march forward, advance

    expĕdītus, -a, -um: unshackeled, unimpeded; clear, free, ready for action

    audacter: adv., boldly

    cōnĭcĭo, -icĕre, -iēci, -iectum: throw together; to throw, to hurl

    insŭēfactus, -a, -um: accustomed to, inured to

    incĭto, -are: set in rapid motion, hasten, urge forward

    perterrĕo, -ēre, -ui, -ĭtum: frighten or terrify thoroughly 

    omnīno: altogether, wholly, entirely 

    impĕrītus, -a, -um: unskilled, inexperienced, ignorant

    ălăcrĭtas, -ātis f.: quickness, eagerness, animation

    pĕdester, -tris, -tre: on foot, pedestrian; infantry; on land

    consŭĕo, -ēre: be accustomed, be wont

    Article Nav
    Previous
    Inglés
    Christopher Francese, Caesar: Selections from the Gallic War. Carlisle, Pennsylvania: Dickinson College Commentaries, 2011, revised and enlarged 2018. ISBN: 978-1-947822-02-3. https://dcc.dickinson.edu/caesar/book-4/chapter-4-24