Vergil, Aeneid XII 257-286

Tum vērō augurium Rutulī clāmōre salūtant

expediuntque manūs, prīmusque Tolumnius augur

'Hōc erat, hōc vōtīs' inquit 'quod saepe petīvī.

Accipiō agnōscōque deōs; mē, mē duce ferrum260

corripite, ō miserī, quōs improbus advena bellō

territat invalidās ut avīs, et lītora vestra

vī populat. petet ille fugam penitusque profundō

vēla dabit. Vōs ūnanimī dēnsēte catervās

et rēgem vōbīs pūgnā dēfendite raptum.'265

Dīxit, et adversōs tēlum contorsit in hostīs

prōcurrēns; sonitum dat strīdula cornus et aurās

certa secat. Simul hōc, simul ingēns clāmor et omnēs

turbātī cuneī calefactaque corda tumultū.

Hasta volāns, ut forte novem pulcherrima frātrum270

corpora cōnstiterant contrā, quōs fīda creārat

ūna tot Arcadiō coniūnx Tyrrhēna Gylippō,

hōrum ūnum ad medium, teritur quā sūtilis alvō

balteus et laterum iunctūrās fībula mordet,

ēgregium fōrmā iuvenem et fulgentibus armīs,275

trānsadigit costās fulvāque effundit harēnā.

At frātrēs, animōsa phalanx accēnsaque lūctū,

pars gladiōs stringunt manibus, pars missile ferrum

corripiunt caecīque ruunt. Quōs agmina contrā

prōcurrunt Laurentum, hinc dēnsī rūrsus inundant280

Trōes Agyllīnīque et pīctīs Arcades armīs:

sīc omnīs amor ūnus habet dēcernere ferrō.

Dīripuēre ārās, it tōtō turbida caelō

tempestās tēlōrum ac ferreus ingruit imber,

crātērāsque focōsque ferunt. Fugit ipse Latīnus285

pulsātōs referēns īnfectō foedere dīvōs.

CORE VOCABULARY

augurium, iī, n.: the business of the augur; augury, divination, 1.392; an augury, omen, portent, 2.703; oracle, 3.89; presage, 5.523. (augur)

Rutulī, ōrum, m.: the Rutulians, an ancient tribe of Latium dwelling south of the Tiber, 1.266, et al.

salūtō, āvī, ātus, 1, a.: to wish safe or well; greet, salute, 3.524; welcome, hail, 12.257. (salūs)

expediō, īvī or iī, ītus, 4, a.: to make the foot free; to extricate, disentangle; bring forth, get ready, 1.178; seize, use, 5.209; serve, 1.702; unfold, describe, disclose, 3.379, 460; declare, 11.315; pass. in middle sig., make one’s way out, escape, 2.633. (ex and pēs)

manus, ūs, f.: the hand, 1.487; freq.; (meton.), action, movement of the hand; work, art, handiwork, 3.486; prowess, heroic deed, action, 2.434; force, violence, 2.645; a collection of persons; a band, crew, troop; an army, 2.29; forces, 5.623; multitude, 6.660; pl., manūs, workmen, 11.329; dare manūs, to yield, 11.558; extrēma manus, the finishing hand or touch, 7.572.

Tolumnius, iī, m.: a Latin chief and soothsayer, 11.429, et al.

augur, uris, m., and rarely f.: a soothsayer, foretelling from any kind of sign; augur, diviner, prophet, 4.376.

adgnoscō, nōvī, nitus, 3, a.: to recognize, 1.470.

corripiō, ripuī, reptus, 3, a.: to take completely or eagerly; to grasp, snatch, seize, catch, 1.45; hurry away, 1.100; tear away; hasten on, take, 1.418; raise quickly, rouse, 4.572; sē corripere, to hasten away, 6.472. (com- and rapiō)

ō: (interj. expressing joy, grief, astonishment, desire, or indignation), O! oh! ah! w. voc., 2.281, et al.; w. sī and the subj., oh that, 11.415; sometimes placed after the word to which it relates, 2.281.

improbus, a, um: (adj.), not good; bad; malicious, wicked; cruel, 2.80; savage, 10.727; furiously impelled, destructive, 12.687; unappeasable, ravenous, rapacious, 12.250; importunate, raging, 2.356; of military devices, with warlike craft, 11.512; with murderous intent, 11.767; subst., m., shameless, impudent boaster, braggart, 5.397; wretch, 4.386.

advena, ae, c.: a new comer; a stranger, foreigner, 4.591; adj., foreign, 7.38. (adveniō)

territō, 1, freq. a.: to fill with alarm; affright, alarm, 4.187. (terreō)

invalidus, a, um: (adj.), not strong; feeble, infirm, 5.716; timid, 12.262.

populor, ātus sum, 1, dep. a., and populō, āvī, ātus, 1, a.: to lay waste; ravage; ransack, 4.403; devastate, plunder, 1.527; rob, deprive, 6.496; of things, 12.525. (populus)

penitus: adv. (cf. penes), inwardly, far within, deep, deeply, 1.200; wholly, entirely, 6.737; afar, 11.623; far away, 1.512.

profundus, a, um: (adj.), deep, 5.614; lofty, deep-vaulted, 1.58; subst., profundum, ī, n., the deep, the sea, 12.263.

vēlum, ī, n.: a cloth; sail, 1.103, et al.; a curtain, canvas, covering, 1.469.

ūnanimus, a, um: adj. (ūnus and animus), of one mind or heart; sympathizing, loving, 4.8; with one heart, 12.264.

dēnseō, ēre, and dēnsō, āvī, ātus, 1, a.: to make thick; thicken; close up, 12.264; cast thick, shower, 11.650; gather together, crowd, 7.794. (dēnsus)

caterva, ae, f.: a troop, squadron, band, 2.370; crowd, throng, multitude, 2.40; flock, 11.456.

contorqueō, torsī, tortus, 2, a.: to turn round entirely, twist; turn, 3.562; hurl, cast, lance, 2.52; 9.705.

prōcurrō, cucurrī or currī, cursus, 3, n.: to run forth or forward, 12.267; advance, sally forth, 9.690; roll, rush along, 11.624; jut, run out, project, 5.204.

sonitus, ūs, m.: a sounding; noise, 2.732, et al.; roaring, 2.209; thunder, 6.586. (sonō)

strīdulus, a, um: adj. (strīdō), hissing, whizzing, twanging, 12.267.

cornus, ī, f.: a cornel cherry tree; a spear shaft; a lance or javelin, shaft, 12.267.

secō, secuī, sectus, 1, a.: to cut, freq.; cut off, 4.704; engrave, carve, 3.464; cut through, cleave, 5.218, et al.; of the channel of a river, 8.63; sail through, pass, 8.96; speed, 6.899; shape out mentally, form, 10.107.

simul: (adv.), at once, together, at the same time, 1.144, et al.; w. abl. (cum being omitted), 5.357; simul ac or atque, as soon as, 4.90; without ac, as soon as, when; w. et, 1.144; simul — simul, and at the same time — and, 1.631; both — and, 1.513, et al.; as soon as — then, no sooner — than, 12.268.

cuneus, ī, m.: a wedge, 6.181; a wedge-shaped battalion; battalion, 12.269; dare cuneōs, to form battalions, 12.575; pl., cuneī, ōrum, the seats of the theater; an assembly, 5.664.

calefaciō, fēcī, factus, 3, a.; (pass.), calefīō, factus sum, fierī: to make hot, glowing, 12.66; (fig.), excite, arouse, 12.269. (caleō and faciō)

tumultus, ūs, m.: commotion; uproar; outcry, 9.397; shouting, cries, 3.99; haste, 11.447; uprising, 6.857. (tumeō)

hasta, ae, f.: a spear, 2.50, and freq.; hasta pūra, a headless spear, 6.760; pampinea hasta, a thyrsus, 7.396.

volō, āvī, ātus, 1, n.: to fly, 1.300, et al.; of rumor, to be spread rapidly, noised or spread abroad, 3.121.

novem: (num. adj., indecl.), nine, 1.245.

contrā: (prep. and adv.; prep. w. acc.), over against; opposite to, 1.13; against, 5.370; to, 9.280; on the contrary, 12.779; on the other hand, in reply, 1.76.

fīdus, a, um: adj. (fīdō), trustworthy, faithful, trusty, 1.188; safe, secure, hospitable, 5.24; w. gen., tuī fīdissima, most faithful to thee, 12.659.

Arcadius, a, um: adj. (Arcadia), of Arcadia.

Tyrrhēnus, a, um: adj. (Tyrrhēnī), Tyrrhenian; Etruscan, Tuscan, 1.67; subst., Tyrrhēnus, ī, m., a Tuscan, 10.787.

Gylippus, ī, m.: an Arcadian slain by Tolumnius, 12.272.

terō, trīvī, trītus, 3, a.: to rub; wear, clash, strike, 5.324; of time, spend, pass, 9.609; waste, 4.271.

sūtilis, e: adj. (suō), stitched together, sewed; made of stitched hides or skins, 6.414.

alvus, ī, f.: the abdomen, the belly; waist, 12.273; body, 2.51.

balteus, ī (gen. dissyl., 10.496): a belt, 5.313.

iūnctūra, ae, f.: a joining; joint, 2.464. (iungō)

fībula, ae, f.: a clasp, brooch, buckle, 5.313, et al. (fīgō)

mordeō, momordī, morsus, 2, a. and n.: to bite, 1.418; rub, bind, confine, 12.274.

fulgēns, entis: gleaming, flashing, 2.749; glowing, bright, 9.614. (fulgeō)

trānsadigō, adēgī, adāctus, 3, a.: to drive through, thrust, 12.508; of the object which is stabbed, pierce, 12.276.

costa, ae, f.: a rib, 1.211; side.

fulvus, a, um: (adj.), reddish or tawny yellow; yellow, 5.374; tawny, 2.722; brown, 11.751; glowing, bright, 12.792.

effundō, fūdī, fūsus, 3, a.: to pour out or forth; shed, 2.271; throw, cast out, 7.780; cast, 6.339; overthrow, 11.485; bring out, 9.68; unbind, dishevel, 4.509; dissolve, 2.651; let loose, throw out, 5.818; spend, lose, waste, 5.446; of words, utter, 5.780; (pass.), effundī, dart, 5.145; flow, 6.686. (ex and fundō)

harēna, ae, f.: sand, 1.112; sandy shore, strand, 1.540; sandy ground, arena; space for races; an arena, 5.336.

animōsus, a, um: courageous, full of spirit, bold, 12.277. (animus)

phalanx, ngis, f.: a body of troops in compact array; a battalion, army, host, 6.489; of a fleet, 2.254.

accendō, ī, cēnsus, 3, a.: to set fire to, light up, enkindle, 5.4; enrage, exasperate, incense, 1.29; incite, rouse, 4.232. (ad and candō, rel. to candeō)

lūctus, ūs, m.: a mourning; sorrow, grief, woe, lamentation, 2.298, and freq.; personif., 6.274. (lūgeō)

stringō, strīnxī, strīctus, 3, a.: to draw tight, bind; of a sword, draw out, draw, 2.334; graze, touch lightly, go near, 5.163; trim up, cut, 1.552; (fig.), touch the mind, 9.294.

missilis, e: adj. (mittō), that is sent or cast; missive, thrown, hurled, 10.421; subst., missilia, ium, n., missile weapons, darts, missiles, 10.802.

ruō, ruī, rutus, 3, n. and a.: to fall with violence; tumble down, fall, freq.; fall in battle, 10.756; of the sun, go down, set, 3.508; rush forward, 2.64; of the chariot of Nox, hasten up; ascend, rise, 2.250; advance, 10.256; plunge, rush, 2.353; flee, 12.505; tremble, quake, 8.525; hasten, pass away, 6.539; cause to fall; cast down, 9.516; plow, 1.35; cast, throw up, 1.85; throw up or together, 11.211.

Laurentēs, um, pl. m.: the people of Laurentum, the ancient capital of Latium, the Laurentians, 7.63, et al.

dēnsus, a, um: (adj.), thick, dense, crowded, compact, in close array, serried, 2.383; frequent, 5.459.

inundō, āvī, ātus, 1, a. and n.: to overflow, a., 10.24; n., 11.382; of an army, rush on, pour on, 12.280.

Trōes, m.: (subst.), the Trojans, 1.30, et al. (Tros, one of the kings of Troy)

Agyllīnus, a, um: (adj.), of Agylla, a town in Etruria, afterwards called Caere, 7.652; subst., Agyllīnī, ōrum, m., the people of Agylla, 12.281.

pingō, pīnxī, pīctus, 3, a.: to paint, 5.663; color, stain, dye, 7.252; tattoo, 4.146.

Arcas, adis, m.: an Arcadian, 10.452;(adj.), 11.835.

dīripiō, ripuī, reptus, 3, a.: to tear apart or off; snatch, tear away, 3.227; plunder, pillage, sack, 2.563. See also dēripiō. (dis- and rapiō)

turbidus, a, um: adj. (turbō), confused; mingled, foul, 6.296; dismal, dark, 6.534; whirling, 5.696; of the mind, sad, troubled, 4.353; startled, in alarm, 11.814; furious, 11.742.

atque, or ac: (conj.), and in addition, or and besides; and, as well, and indeed, and, 1.575; freq.; even, 2.626; in comparisons, as, 4.90; than, 3.561.

ferreus, a, um: adj. (ferrum), of iron, iron-, 3.45; (fig.), inflexible, stern, iron; of death, 10.745.

ingruō, uī, 3, n.: to rush into; advance furiously, 11.899; assail, 8.535; rush upon the ear, resound, 2.301; descend, 12.284.

imber, imbris, m.: a rain-storm; shower, 1.743, et al.; rain-cloud, 3.194; of sea-water, flood, 1.123; hail, 8.429.

crātēr, ēris, m., acc. sing. ēra, pl. ēras: a large mixing bowl or urn; mixer; bowl, 1.724; jar, 6.225.

focus, ī, m.: a fireplace, hearth, 5.660; home, 3.134; place where the funeral pyre has been consumed, place of burning, 11.212; fire, firebrand, 12.285.

Latīnus, ī, m.: Latinus, a king of Latium, whose capital was Laurentum, and whose daughter, Lavinia, became the wife of Aeneas, 6.891, et al. (Latium)

pulsō, āvī, ātus, 1, intens. a. and n.: to beat much; batter, buffet, 5.460; strike, 6.647; lash, 3.555; beat with the hoofs, dash along, 11.660; violate, insult, 12.286; pulsate, throb, 5.138; rebound, 4.313. (pellō)

īnfectus, a, um: not done; unworked, unwrought, 10.528; unfinished, unconsummated, 10.720; not actual; untrue, 4.190; of a covenant, not made, unmade, 12.243; broken, 12.286.

foedus, eris, n.: a treaty, league, alliance, freq., truce, 5.496; side or party, 12.658; covenant, contract, 4.339; laws of hospitality, hospitality, 10.91; pledge, love, 4.520; law, term, condition, rule, 1.62. (rel. to fīdō, trust)

article Nav

Suggested Citation

Christopher Francese and Meghan Reedy, Vergil: Aeneid Selections. Carlisle, Pennsylvania: Dickinson College Commentaries, 2016. ISBN: 978-1-947822-08-5. http://dcc.dickinson.edu/vergil-aeneid/vergil-aeneid-xii-257-286