Fr 7c
κῶς: how, why (Ionic for πῶς)
Ἀναφαῖος -ον: from the island of Anaphe
δύσφημος -ον: of ill omen; slanderous, blasphemous; insulting
Λίνδος -ου, ἡ: Lindos, a town on Rhodes
Ἡρακλέης -ους, ὁ: Herakles, Hercules
σεβίζω: to worship, honor, pay honor to, make offerings to
Καλλιόπη -ης, ἡ: Calliope, Muse of epic poetry
Αἰγλήτης -ου, ὁ: Aegletes, an epithet for Apollo 5
Ανάφη -ης, ἡ: Anaphe, an island in the Cyclades, where there was a sanctuary dedicated to Apollo Aegletes
Λακωνίς -ίδος: Laconian, of Laconia, Spartan
γείτων -ονος, ὁ/ἡ: neighboring, bordering
Θήρα -ας, ἡ: Thera, an island in the Aegean Sea
ἐνί = ἐν
μνήμη -ης, ἡ: a memory, record
κατατίθημι: to place, put
Μινύαι -ων, οἱ: the Minyans, another name for the Argonauts
ἥρως ἥρωος, ὁ: a hero, warrior
Αἰήτης Αἰήταο, ὁ: Aeëtes, king of Colchis, father of Medea, holder of the Golden Fleece
Κυταῖος -ον: Colchian > Cytae, a city in Colchis, on the Black Sea
. . . . .
αὔτανδρος -ον: together with the men, men and all 15
νηίος -η -ον: of or for a ship
Ἥλιος -ου, ὁ: Helios; the sun
Φᾶσις -ιος, ὁ: Phasis, the main river in Colchis (invoked in oath-taking)
Fr 10
μαστύς -ύος, ἡ: search, investigation (Ionic for μάστευσις -εως, ἡ)
κάμνω: to work, labor; to be tired, to suffer
ἀλητύς ἀλητύος, ἡ: wandering (= ἄλη -ης, ἡ)
Fr 11
Ἰλλυριοί -ῶν οἱ: the Illyrians
πόρος -ου, ὁ: ford, strait, sea
σχάζω: to let escape, let go, drop
ἐρετμόν -ου, τό: oar
λᾶας, gen. λᾶος, dat. λᾶι, acc. λᾶα or λᾶαν, ὁ: stone
ξανθός -ή -όν: yellow of various shades, golden, auburn; fair-haired
Ἁρμονία -ης, ἡ: Harmonia, wife of Cadmus, the founder of Thebes. Cadmus and Harmonia went to Illyria in exile and were metamorphosed into snakes. Other sources add that they subsequently became stones in the shape of snakes (Ps.-Scylax 24.13 f., Nonnus, Dionysiaca 44.113 ff.).
ὄφις -εως, ὁ: a serpent, snake
ἄστυρον -ου, τό: a small town (dim. of ἄστυ -εος, τό) 5
κτίζω: to build, found
φυγάς -άδος, ὁ: one who flees, exile
ἐνέπω, fut. ἐνίψω or ἐνισπήσω, aor. ἔνισπον: to tell; call, name
Γραικός -ου, ὁ: Greek
ἀτὰρ: (conj.) but, nevertheless
κεῖνος = ἐκεῖνος
Fr 12
ἑσμός -οῦ, ὁ: swarm, flock, group
κτίζω: to build, found
Κέρκυρα -ας, ἡ: Corcyra, an island in the Ionian Sea
ἔδεθλον or ἐδέθλιον, -ου τό: seat, abode, place, foundation
αὖτις: again, back (Ep. and Ion. for αὖθις)
Ἀμαντίνη -ης, ἡ: Amantia, a town near Oricus, or the region enclosing it, where Euboean Elephenor was said to have settled shortly after the Trojan War (Paus. 5.22.4) 5
οἰκίζω οἰκιῶ ᾤκισα: to found
Ὠρίκιος -η -ον: of Oricus, a harbor town in Epirus
ἤμελλε: “was destined” > μέλλω, imperf ind act 3rd sg
ἐκτελέω: to accomplish, achieve, fulfill
Fr 15
ἀμφίδυμος -ον: two-fold, double; with two entrances
Φαίηξ Φαίηκος: (adj.) Phaeacian (perhaps referring here to a harbor)
Fr 17
τέρας, gen. τέρατος or τέραος, τό: sign, wonder, marvel, portent, monster. τείρεα is a lengthened Homeric form (Il. 18.485)
ἄπταιστος -ον: not stumbling, having good footing
ἀδμωλέω: to not know 8
Τῖφυς -υος, ὁ: Tiphys, pilot of the Argo
Νωνακρίνη -ης, ἡ: daughter of Nonacris. i.e., Callisto; Nonacris was a naiad and wife to the Arcadian king Lycaon
λιβάς -άδος, ἡ: anything that drips; spring, stream 10
ἄβροχος -ον: unwetted, unmoistened, waterless
Ὠκεανός -οῦ, ὁ: Oceanus, god of primeval water, son of Uranus and Gaia
δείδω: to fear, dread
Πολυδεύκης, -εος, ὁ: Pollux, twin of Castor, son of Leda 15
Fr 18
Τυνδαρίδαι -ων οἱ: the Dioscuri, Castor and Pollux
ἀοσσητήρ -ῆρος ὁ: assistant, helper, aider (Il.15.254, 22.333)
ἀνιάζω: to grieve, mourn 5
κέαρ, τό: heart, center (= κῆρ, dat. κῆρι, τό)
Αἰσονίδης -ου, ὁ: son of Aeson, epithet for Jason, leader of the Argonauts
ἀερτάζω: to lift up (= ἀείρω)
Ἱήιος -ου, ὁ: “addressed with ritual cry hie” (an epithet for Apollo, Aesch. Ag. 146)
ἀπειλέω: hold out, promise
Πυθώ -οῦς, ἡ: Pytho, the oracle of Apollo at Delphi; used in Ep. to refer to Delphi itself
Ὀρτυγία -ιη, ἡ: Ortygia, the “quail-island,” meaning Delos
ἀμιχθαλόεις -εσσα -εν: inhospitable; misty, smoky
ἀπελαύνω: to drive away, expel from
ἀήρ ἀέρος ἡ: mist, cloud, haze; Ionic and epic acc. ἠέρα
Φοῖβος -ου ὁ: clear, bright, shining (epithet of Apollo)
αἰσιμίη -ης ἡ: due apportionment (αἰσιμίαις πλούτου Aesch. Eu. 996)
πεῖσμα -ατος, τό: ship’s cables, ropes 10
κληρόω: to appoint by lot, to allot
ἐρετμόν -ου, τό: oar
πικρός -ά -όν: sharp, bitter
κόπτω κόψω ἔκοψα κέκοφα κέκομμαι: cut, strike, chop, beat
ἐπώνῠμος ον: giving one’s name to a thing, eponymous
Ἐμβάσιος -ον: favoring embarkation (epithet of Apollo, A.R. 1.359, 404)
Πᾰγᾰσαί: Pagasae in Thessaly, the port of Pherae, whence the Argonauts sailed
Fr. 21
τόφρα: up to, during that time, so long
ἀνιάω: grieve, distress, vex
λόφος -ου, ὁ: the back of the neck, withers
ἐγείρω: awaken, rouse
Τιτώ = Ἠώς Ἠοῦς, ἡ: Eos, goddess of the Dawn
Λαομέδόντείος -ου, ὁ: son of Laomedon, i.e., Tithonus
χροΐζω: to touch; (mid.) touch another’s skin with your own, lie with (+ dat.)
δμῳή or δμωή -ῆς, ἡ: a female slave, serving-woman, maid