<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_lite.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_lite.rng" type="application/xml"
	schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
    <teiHeader>
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title>Chapter 665</title> <!-- Insert the Correct Chapter Number -->
                <title level="m">A School Grammar of Attic Greek</title>
                <author>Dickinson College</author>
                <principal>Christopher Francese</principal>
            </titleStmt>
            <publicationStmt>
                <p>Publication information</p>        
            </publicationStmt>
            <sourceDesc>
                <p>Information about the source</p>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
    </teiHeader>
    <text>
        <body>
            <milestone unit="Chapter" n="665"/> <!-- Insert the Correct Chapter Number -->
            <p><emph rend="bold">665</emph> A class of words called <emph>Particles,</emph> some of them conjunctions,
                some adverbs, some both at once, are used freely in Greek to
                make clearer certain relations between ideas. Most of the
                ordinary conjunctions have practical equivalents in English,
                and hence make no difficulty. (See, e. g., <ref target="file:///x:/Departments/Classics_Texts/schoolgrammarofa00goodrich_porson/HTML%20Files/Chapter-602.html"><emph rend="bold">602</emph></ref>.) But for some
                of the commonest particles, adverbial in character, or partly
                adverbial and partly conjunctional, English has no precise
                equivalents in separate words; we express only by stress, by
                pauses, and by tones or changes of pitch (speech-tune) what
                in Greek is fully expressed, by these particles and by word-order, on the printed page. The force of such particles can
                be really learned only by observation in reading, especially
                while reading aloud and while listening to such reading. The
                following sections (<ref target="file:///x:/Departments/Classics_Texts/schoolgrammarofa00goodrich_porson/HTML%20Files/Chapter-666.html"><emph rend="bold">666</emph></ref>, <ref target="file:///x:/Departments/Classics_Texts/schoolgrammarofa00goodrich_porson/HTML%20Files/Chapter-667.html"><emph rend="bold">667</emph></ref>, <ref target="file:///x:/Departments/Classics_Texts/schoolgrammarofa00goodrich_porson/HTML%20Files/Chapter-668.html"><emph rend="bold">668</emph></ref>, <ref target="file:///x:/Departments/Classics_Texts/schoolgrammarofa00goodrich_porson/HTML%20Files/Chapter-669.html"><emph rend="bold">669</emph></ref>, <ref target="file:///x:/Departments/Classics_Texts/schoolgrammarofa00goodrich_porson/HTML%20Files/Chapter-670.html"><emph rend="bold">670</emph></ref>, <ref target="file:///x:/Departments/Classics_Texts/schoolgrammarofa00goodrich_porson/HTML%20Files/Chapter-671.html"><emph rend="bold">671</emph></ref>, <ref target="file:///x:/Departments/Classics_Texts/schoolgrammarofa00goodrich_porson/HTML%20Files/Chapter-672.html"><emph rend="bold">672</emph></ref>, <ref target="file:///x:/Departments/Classics_Texts/schoolgrammarofa00goodrich_porson/HTML%20Files/Chapter-673.html"><emph rend="bold">673</emph></ref>) describe briefly the more distinct
                meanings of the particles that most require attention, although
                such a description can not be very exact.</p>
                
            <p>Particles which can not begin a clause are <emph>postpositive,</emph>
                and are marked in the following list by an asterisk, as *ἄν.
                
                
                
                
                
                
            </p><!-- Insert the TXT file from Perseus Online between the two <p></p> -->
            
            
        </body>
    </text>
</TEI>