<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_lite.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_lite.rng" type="application/xml"
	schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Chapter 544</title>
        <title level="m">Allen and Greenough's Latin Grammar</title>
        <author>Dickinson College</author>
        <principal>Christopher Francese</principal>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>Publication information</p>        
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <p>Information about the source</p>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <milestone unit="Chapter" n="544"/>
      <head>
        <foreign>Cum</foreign>
        Temporal
      </head>
      <p>
        The conjunction
        <foreign>
          <emph>cum</emph>
        </foreign>
        (
        <foreign>
          <emph>quom</emph>
        </foreign>
        ) is a case-form of the relative pronoun
        <foreign>
          <emph>quī</emph>
        </foreign>
        . It inherits from
        <foreign>
          <emph>quī</emph>
        </foreign>
        its subordinating force, and in general shares its constructions. But it was early specialized to a temporal meaning (cf.
        <foreign>
          <emph>tum</emph>
          ,
          <emph>dum</emph>
        </foreign>
        ), and its range of usage was therefore less wide than that of
        <foreign>
          <emph>quī</emph>
          ;
        </foreign>
        it could not, for example, introduce clauses of purpose or of result.
      </p>
      <p>
        With the Indicative, besides the simple expression of definite time (corresponding to simple relative clauses with the Indicative), it has a few special uses,—conditional, explicative,
        <foreign>
          <emph>cum</emph>
        </foreign>
        <emph rend="ital">
          <foreign>inversum</foreign>
        </emph>
        —all easily derived from the temporal use.
      </p>
      <p>
        With the Subjunctive,
        <foreign>
          <emph>cum</emph>
        </foreign>
        had a development parallel to that of the
        <foreign>quī-</foreign>
        clause of Characteristic,—a development not less extensive and equally peculiar to Latin. From
        <emph rend="ital">defining</emph>
        the time the
        <foreign>cum-</foreign>
        clause passed over to the
        <emph rend="ital">description</emph>
        of the time by means of its attendant circumstances of cause or concession (cf.
        <emph rend="ital">since</emph>
        ,
        <gloss>while</gloss>
        ).
      </p>
      <p>
        In particular,
        <foreign>
          <emph>cum</emph>
        </foreign>
        with the Subjunctive was used in narrative (hence the past tenses, Imperfect and Pluperfect) as a descriptive clause of time. As, however, the present participle in Latin is restricted in its use and the perfect active participle is almost wholly lacking, the historical or narrative
        <foreign>cum-</foreign>
        clause came into extensive use to supply the deficiency. In classical writers the narrative
        <foreign>cum-</foreign>
        clause (with the Subjunctive) has pushed back the defining clause (with the Imperfect or Pluperfect Indicative) into comparative infrequency, and is itself freely used where the descriptive or characterizing force is scarcely perceptible (cf. the
        <foreign>quī-</foreign>
        clause of Characteristic, §
        534
        ).
      </p>
        
      
      <p>
        <ref target="images\AG364.jpg"><!-- Insert the Correct jpg file -->
          
          <figure type="thumbnail">
            <graphic url="images\thumbnails\AG364.jpg"></graphic></figure></ref></p><!-- Insert the Correct thumbnail file -->
      
      <p><ref target="XML\Chapter-544.xml">XML File</ref></p>
        
      
    </body>
  </text>
</TEI>