511 The Genitive is used as object with many verbs that denote an action of the senses or of the mind; several of these admit the accusative.
- a. Ἀκούω hear, αἰσθάνομαι perceive and a few others of like meaning:
Θορύβου ἤκουσε he heard a noise. AN. I. 8, 16. But note ἤκουσε Τισσαφέρνους τὸν Κρου στόλον he heard of Cyrus's equipment frοm T. AN. I. 2, 5. αἰσθάνομαι likewise takes the gen. or acc. ἀλλήλων ξυνεσαν they understood one another. T. I. 3, 20. τὸ τῶν τοιούτων ἐθέλειν ἀκροᾶσθαι the willingness to listen to such men. D. 9, 55.
- b. Verbs meaning remember, forget:
Μιμνήσκεις κακῶν thou remindest me of sorrows. E. AL. 1045. ἄλλου λόγου μέμνησθε remember some other word. A. PB. 522. μὴ ἐπιλαθώμεθα τῆς οἴκαδε ὁδοῦ let us not forget the way home. AN. III. 2, 25.
These verbs may also take the accusative; a neuter pronoun as object is always accusative: τὸν Εὐφραῖον μεμνημένοι remembering Euphraios. D. 9, 61.
- c. Verbs meaning care for, neglect, spare, desire:
Φρονήσεως καὶ ἀληθείᾱς καὶ τῆ ς ψῡχῆς οὐκ ἐπιμελεῖ οὐδὲ φροντίζεις for intelligence and truth and the soul you take no care or thought. AP. 29 e. ἐμοὶ δʼ ἔλασσον Zηνὸς ἢ μηδὲν μέλει but I care less than naught for Zeus. A. PB. 970. χρημάτων ἐπιθῡμεῖ he is eager for wealth. AN. III. 2, 39.
Similarly with μεταμέλει μοι poenitet me, ἐντρέπομαι regard, ἀμελῶ neglect, ὀλιγωρῶ think lightly of, φείδομαι spare, ἀφειδῶ am unsparing, ἐρῶ love, πεινῶ hunger for.