<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_lite.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_lite.rng" type="application/xml"
	schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Chapter 495</title> 
        <title level="m">Allen and Greenough's Latin Grammar</title>
        <author>Dickinson College</author>
        <principal>Christopher Francese</principal>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>Publication information</p>        
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <p>Information about the source</p>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <milestone unit="Chapter" n="495"/> 
      <p>
        Participles are often used as Predicate Adjectives. As such they may be joined to the subject by
        <foreign>
          <emph>esse</emph>
        </foreign>
        or a copulative verb (see §
        283
        ):—
        <list type="ordered">
          <item>
            <cit>
              <q>
                Gallia est
                <emph>dīvīsa</emph>
              </q>
              <bibl n="Caes. Gal. 1.1" default="false">(B. G. 1.1)</bibl>
            </cit>
            ,
            <gloss>Gaul is divided.</gloss>
          </item>
          <item>
            <cit>
              <q>
                locus quī nunc
                <emph>saeptus</emph>
                est
              </q>
              <bibl n="Liv. 1.8" default="false">(Liv. 1.8)</bibl>
            </cit>
            ,
            <gloss>the place which is now enclosed.</gloss>
          </item>
          <item>
            <cit>
              <q>
                vidētis ut senectūs sit operōsa et semper
                <emph>agēns</emph>
                aliquid et
                <emph>mōliēns</emph>
              </q>
              <bibl n="Cic. Sen. 26" default="false">(Cat. M. 26)</bibl>
            </cit>
            ,
            <gloss>
              you see how busy old age is, always aiming and trying at something.
            </gloss>
          </item>
          <item>
            <foreign>
              nēmō adhūc convenīre mē voluit cui fuerim
              <emph>occupātus</emph>
            </foreign>
            (
            <foreign>id</foreign>
            . 32),
            <gloss>nobody hitherto has</gloss>
            [ever]
            <emph rend="ital">
              wished to converse with me, to whom I have been “engaged.”
            </emph>
          </item>
        </list>
        <note place="inline" n="1" rend="ag" anchored="true">
          From this predicate use arise the compound tenses of the passive,—the participle of
          <emph rend="ital">completed action</emph>
          with the incomplete tenses of
          <foreign>
            <emph>esse</emph>
          </foreign>
          developing the idea of past time: as,
          <foreign>interfectus est</foreign>
          ,
          <gloss>he was</gloss>
          (or
          <emph rend="ital">has been</emph>
          )
          <gloss>killed</gloss>
          , lit.
          <emph rend="ital">he is having-been-killed</emph>
          (i.e. already slain).
        </note>
      </p>
      <p>
        The perfect participle used with
        <foreign>
          <emph>fuī</emph>
        </foreign>
        etc. was perhaps originally an intensified expression in the popular language for the perfect, pluperfect, etc.
      </p>
      <p>
        At times these forms indicate a state of affairs no longer existing:—
        <list type="ordered">
          <item>
            <cit>
              <q>
                cōtem quoque eōdem locō
                <emph>sitam fuisse</emph>
                memorant
              </q>
              <bibl n="Liv. 1.36.5" default="false">(Liv. 1.36.5)</bibl>
            </cit>
            ,
            <gloss>they say that a whetstone was</gloss>
            (once)
            <gloss>deposited in this same place.</gloss>
            [At the time of writing it was no longer there.]
          </item>
          <item>
            <cit>
              <q>
                <emph>arma</emph>
                quae
                <emph>fīxa</emph>
                in parietibus
                <emph>fuerant</emph>
                , humī inventa sunt
              </q>
              <bibl n="Cic. Div. 1.74" default="false">(Div. 1.74)</bibl>
            </cit>
            ,
            <gloss>
              the arms which had been fastened on the walls were found upon the ground.
            </gloss>
          </item>
        </list>
      </p>
      <p>
        But more frequently they are not to be distinguished from the forms with
        <foreign>
          <emph>sum</emph>
        </foreign>
        etc.
      </p>
      <p>
        The construction is found occasionally at all periods, but is most common in Livy and later writers.
      </p>
        
      
        
        
      <table>
        <row>
          <cell role="data" rows="1" cols="1"><ref target="images\AG323.jpg"><!-- Insert the Correct jpg file -->
            <figure type="thumbnail">
              <graphic url="images\thumbnails\AG323.jpg"></graphic></figure></ref><!-- Insert the Correct thumbnail file -->
          </cell>
          
          <cell role="data" rows="1" cols="1"><ref target="images\AG324.jpg"><!-- Insert the Correct jpg file -->
            <figure type="thumbnail">
              <graphic url="images\thumbnails\AG324.jpg"></graphic></figure></ref><!-- Insert the Correct thumbnail file -->
          </cell>
        </row>
      </table>
      
      <p><ref target="XML\Chapter-495.xml">XML File</ref></p>
    </body>
  </text>
</TEI>