<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_lite.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_lite.rng" type="application/xml"
	schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Chapter 468</title>
        <title level="m">Allen and Greenough's Latin Grammar</title>
        <author>Dickinson College</author>
        <principal>Christopher Francese</principal>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>Publication information</p>        
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <p>Information about the source</p>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <milestone unit="Chapter" n="468"/> 
      <p>
        The Present, especially in colloquial language and poetry, is often used for the Future:—
        <list type="ordered">
          <item>
            <cit>
              <q>īmusne sessum</q>
              <bibl n="Cic. de Orat. 3.17" default="false">(De Or. 3.17)</bibl>
            </cit>
            ,
            <gloss>shall we take a seat?</gloss>
            (are we going to
            <foreign>sit</foreign>
            ?)
          </item>
          <item>
            <cit>
              <q>
                hodiē uxōrem
                <emph>dūcis</emph>
              </q>
              <bibl n="Ter. An. 2.1" default="false">(Ter. And. 321)</bibl>
            </cit>
            ,
            <gloss>are you to be married to-day?</gloss>
          </item>
          <item>
            <foreign>
              quod sī
              <emph>fit</emph>
              , pereō funditus
            </foreign>
            (
            <foreign>id</foreign>
            . 244),
            <gloss>if this happens</gloss>
            ,
            <gloss>I am utterly undone.</gloss>
          </item>
          <item>
            <cit>
              <q>
                ecquid mē
                <emph>adiuvās</emph>
              </q>
              <bibl n="Cic. Clu. 71" default="false">(Clu. 71)</bibl>
            </cit>
            ,
            <gloss>won't you give me a little help?</gloss>
          </item>
          <item>
            <cit>
              <q>
                in iūs vocō tē. nōn
                <emph>eō</emph>
                . nōn
                <emph>īs</emph>
              </q>
              <bibl n="Pl. As. 2.4" default="false">(Pl. Asin. 480)</bibl>
            </cit>
            ,
            <gloss>
              I summon you to the court. I won't go. You won't?
            </gloss>
          </item>
        </list>
        <note place="inline" n="1" rend="ag" anchored="true">
          <foreign>
            <emph>Eō</emph>
          </foreign>
          and its compounds are especially frequent in this use (cf.
          <emph rend="ital">where are you going to-morrow?</emph>
          and the Greek
          <foreign>εἶμι</foreign>
          in a future sense).
          <term>Verbs of necessity</term>
          ,
          <gloss>possibility</gloss>
          ,
          <gloss>wish</gloss>
          , and the like (as
          <foreign>
            <emph>possum</emph>
          </foreign>
          ,
          <foreign>
            <emph>volō</emph>
          </foreign>
          , etc.) also have reference to the future.
        </note>
      </p>
      <p>
        For other uses of the Present in a future sense, see under Conditions (§
        516
        .
        <emph rend="ital">a.</emph>
        N.),
        <foreign>
          <emph>antequam</emph>
        </foreign>
        and
        <foreign>
          <emph>priusquam</emph>
        </foreign>
        (§
        551
        .
        <emph rend="ital">c</emph>
        ),
        <foreign>
          <emph>dum</emph>
        </foreign>
        (§
        553
        . N. 2), and §
        444
        .
        <emph rend="ital">a.</emph>
        N.
      </p>
      <milestone unit="old_Sub3" n="0"/>
      <p>Historical Present
      </p>
        
      
        
        
      <p>
        <ref target="images\AG307.jpg"><!-- Insert the Correct jpg file -->
          
          <figure type="thumbnail">
            <graphic url="images\thumbnails\AG307.jpg"></graphic></figure></ref></p><!-- Insert the Correct thumbnail file -->
      
      <p><ref target="XML\Chapter-468.xml">XML File</ref></p>
    </body>
  </text>
</TEI>