<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_lite.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_lite.rng" type="application/xml"
	schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Chapter 266</title>
        <title level="m">Allen and Greenough's Latin Grammar</title>
        <author>Dickinson College</author>
        <principal>Christopher Francese</principal>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>Publication information</p>        
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <p>Information about the source</p>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <milestone unit="Chapter" n="266"/>
      <p>
        In many apparent compounds, complete words—not stems—have grown together in speech. These are not strictly compounds in the etymological sense. They are called Syntactic Compounds. Examples are:—
      </p>
      <milestone unit="smythsub" n="a"/>
      <p>
        Compounds of
        <foreign>
          <emph>faciō</emph>
        </foreign>
        ,
        <foreign>
          <emph>factō</emph>
        </foreign>
        , with an actual or formerly existing nounstem confounded with a verbal stem in
        <foreign>ē-</foreign>
        . These are
        <emph rend="ital">causative</emph>
        in force.
        <list type="ordered">
          <item>
            <foreign>cōnsuē-faciō</foreign>
            ,
            <gloss>habituate</gloss>
            (cf.
            <foreign>cōnsuē-scō</foreign>
            ,
            <gloss>become accustomed</gloss>
            ).
          </item>
          <item>
            <emph>cale-faciō</emph>
            ,
            <foreign>cale-factō</foreign>
            ,
            <gloss>to heat</gloss>
            (cf.
            <foreign>calē-scō</foreign>
            ,
            <gloss>grow warm</gloss>
            ).
          </item>
        </list>
      </p>
      <milestone unit="smythsub" n="b"/>
      <p>
        An adverb or noun combined with a verb:—
        <list type="ordered">
          <item>
            <foreign>
              <emph>bene-dīcō</emph>
            </foreign>
            (
            <foreign>bene</foreign>
            ,
            <gloss>well</gloss>
            ,
            <foreign>dīcō</foreign>
            ,
            <gloss>speak</gloss>
            ),
            <gloss>to bless.</gloss>
          </item>
          <item>
            <foreign>
              <emph>satis-faciō</emph>
            </foreign>
            (
            <foreign>satis</foreign>
            ,
            <gloss>enough</gloss>
            ,
            <foreign>faciō</foreign>
            ,
            <gloss>do</gloss>
            ),
            <gloss>to do enough</gloss>
            (for).
          </item>
        </list>
      </p>
      <milestone unit="smythsub" n="c"/>
      <p>
        Many apparent compounds of stems:—
        <list type="ordered">
          <item>
            <foreign>
              <emph>fide-iubeō</emph>
            </foreign>
            (
            <foreign>fide</foreign>
            ,
            <gloss>surety</gloss>
            ,
            <foreign>iubeō</foreign>
            ,
            <gloss>command</gloss>
            ),
            <gloss>to give surety.</gloss>
          </item>
          <item>
            <foreign>
              <emph>mān-suētus</emph>
            </foreign>
            (
            <foreign>manuī</foreign>
            ,
            <gloss>to the hand</gloss>
            ,
            <foreign>suētus</foreign>
            ,
            <gloss>accustomed</gloss>
            ),
            <gloss>tame.</gloss>
          </item>
          <item>
            <foreign>
              <emph>Mārci-por</emph>
            </foreign>
            (
            <foreign>
              <emph>Mārcī puer</emph>
            </foreign>
            ),
            <gloss>slave of Marcus.</gloss>
          </item>
          <item>
            <foreign>
              <emph>Iuppiter</emph>
            </foreign>
            (†
            <foreign>
              <emph>Iū</emph>
              , old vocative, and
              <emph>pater</emph>
            </foreign>
            ),
            <gloss>father Jove.</gloss>
          </item>
          <item>
            <foreign>
              <emph>anim-advertō</emph>
            </foreign>
            (
            <foreign>
              <emph>animum advertō</emph>
            </foreign>
            ),
            <gloss>attend to, punish.</gloss>
          </item>
        </list>
      </p>
      <milestone unit="smythsub" n="d"/>
      <p>
        A few phrases forced into the ordinary inflections of nouns:—
        <list type="ordered">
          <item>
            <foreign>prō-cōnsul</foreign>
            ,
            <gloss>proconsul</gloss>
            (for
            <foreign>prō cōnsule</foreign>
            ,
            <gloss>instead of a consul</gloss>
            ).
          </item>
          <item>
            <foreign>trium-vir</foreign>
            ,
            <gloss>triumvir</gloss>
            (singular from
            <foreign>
              <emph>trium virōrum</emph>
            </foreign>
            ).
          </item>
          <item>
            <foreign>septen-triō</foreign>
            ,
            <gloss>the Bear</gloss>
            , a constellation (supposed singular of
            <foreign>septem triōnēs</foreign>
            ,
            <gloss>the Seven Plough-Oxen</gloss>
            ).
          </item>
        </list>
      </p>
      <p>
        In all these cases it is to be observed that
        <emph rend="ital">words</emph>
        , not
        <emph rend="ital">stems</emph>
        , are united.
      </p>
        
      
      <p>
        <ref target="images\AG173.jpg"><!-- Insert the Correct jpg file -->
          
          <figure type="thumbnail">
            <graphic url="images\thumbnails\AG173.jpg"></graphic></figure></ref></p><!-- Insert the Correct thumbnail file -->
      
      <p><ref target="XML\Chapter-266.xml">XML File</ref></p>
        
      
    </body>
  </text>
</TEI>