<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_lite.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_lite.rng" type="application/xml"
	schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Chapter 181</title> 
        <title level="m">Allen and Greenough's Latin Grammar</title>
        <author>Dickinson College</author>
        <principal>Christopher Francese</principal>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>Publication information</p>        
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <p>Information about the source</p>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <milestone unit="Chapter" n="181"/> 
      <p>
        In tenses formed upon the Perfect Stem,
        <emph>v</emph>
        between two vowels is often lost and contraction takes place.
      </p>
      <milestone unit="smythsub" n="a"/>
      <p>
        Perfects in
        <foreign>-āvī</foreign>
        ,
        <foreign>-ēvī</foreign>
        ,
        <foreign>-ōvī</foreign>
        , often contract the two vowels into
        <emph>ā</emph>
        ,
        <emph>ē</emph>
        ,
        <emph>ō</emph>
        , respectively: as,
        <foreign>
          <emph>amāsse</emph>
        </foreign>
        for
        <foreign>
          <emph>amāvisse</emph>
          ;
          <emph>amārim</emph>
        </foreign>
        for
        <foreign>
          <emph>amāverim</emph>
          ;
          <emph>amāssem</emph>
        </foreign>
        for
        <foreign>
          <emph>amāvissem</emph>
          ;
          <emph>cōnsuērat</emph>
        </foreign>
        for
        <foreign>
          <emph>cōnsuēverat</emph>
          ;
        </foreign>
        <emph>flēstis</emph>
        for
        <foreign>
          <emph>flēvistis</emph>
          ;
          <emph>nōsse</emph>
        </foreign>
        for
        <foreign>
          <emph>nōvisse</emph>
        </foreign>
        . So in perfects in
        <foreign>-vī</foreign>
        , where the
        <emph>v</emph>
        is a part of the present stem: as,
        <foreign>
          <emph>commōrat</emph>
        </foreign>
        for
        <foreign>
          <emph>commōverat</emph>
        </foreign>
        .
        <note place="inline" n="1" rend="ag" anchored="true">
          The first person of the perfect indicative (as,
          <foreign>
            <emph>amāvī</emph>
          </foreign>
          ) is never contracted, the third very rarely.
        </note>
      </p>
      <milestone unit="smythsub" n="b"/>
      <p>
        Perfects in
        <foreign>-īvī</foreign>
        regularly omit
        <emph>v</emph>
        , but rarely contract the vowels except before
        <emph>st</emph>
        and
        <emph>ss</emph>
        , and very rarely in the third person perfect:—
        <list type="ordered">
          <item>
            <foreign>
              <emph>audieram</emph>
            </foreign>
            for
            <foreign>
              <emph>audīveram</emph>
              ;
              <emph>audīsse</emph>
            </foreign>
            for
            <foreign>
              <emph>audīvisse</emph>
              ;
              <emph>audīstī</emph>
            </foreign>
            for
            <foreign>
              <emph>audīvistī</emph>
              ;
              <emph>abiit</emph>
            </foreign>
            for
            <foreign>
              <emph>abīvit</emph>
              ;
              <emph>abiērunt</emph>
            </foreign>
            for
            <foreign>
              <emph>abīvērunt</emph>
            </foreign>
            .
          </item>
        </list>
        <note place="inline" n="1" rend="ag" anchored="true">
          The forms
          <foreign>
            <emph>sīris</emph>
          </foreign>
          ,
          <emph>sīrit</emph>
          ,
          <emph>sīrītis</emph>
          ,
          <emph>sīrint</emph>
          , for
          <foreign>
            <emph>sīveris</emph>
          </foreign>
          etc. (from
          <foreign>
            <emph>sīverō</emph>
            or
            <emph>sīverim</emph>
          </foreign>
          ), are archaic.
        </note>
        <note place="inline" n="2" rend="ag" anchored="true">
          In many forms from the perfect stem
          <emph>is</emph>
          ,
          <emph>iss</emph>
          ,
          <foreign>
            <emph>sis</emph>
          </foreign>
          , are lost in like manner, when
          <emph>s</emph>
          would be repeated if they were retained: as,
          <emph>dīxtī</emph>
          for
          <foreign>
            <emph>dīxistī</emph>
          </foreign>
          (
          <foreign>
            <emph>x</emph>
            =
            <emph>cs</emph>
          </foreign>
          );
          <emph>trāxe</emph>
          for
          <foreign>
            <emph>trāxisse</emph>
            ;
          </foreign>
          <emph>ēvāstī</emph>
          for
          <foreign>
            <emph>ēvāsistī</emph>
            ;
          </foreign>
          <emph>vīxet</emph>
          for
          <foreign>
            <emph>vīxisset</emph>
            ;
          </foreign>
          <emph>ērēpsēmus</emph>
          for
          <foreign>
            <emph>ērēpsissēmus</emph>
            ;
            <emph>dēcēsse</emph>
          </foreign>
          for
          <foreign>
            <emph>dēcessisse</emph>
          </foreign>
          . These forms belong to archaic and colloquial usage.
        </note>
      </p>
        
      
      <p>
        <ref target="images\AG103.jpg"><!-- Insert the Correct jpg file -->
          
          <figure type="thumbnail">
            <graphic url="images\thumbnails\AG103.jpg"></graphic></figure></ref></p><!-- Insert the Correct thumbnail file -->
      
      <p><ref target="XML\Chapter-181.xml">XML File</ref></p>
        
      
    </body>
  </text>
</TEI>