<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_lite.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_lite.rng" type="application/xml"
	schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Chapter 156</title>
        <title level="m">Allen and Greenough's Latin Grammar</title>
        <author>Dickinson College</author>
        <principal>Christopher Francese</principal>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>Publication information</p>        
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <p>Information about the source</p>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <milestone unit="Chapter" n="156"/>
      <p>
        The Active and Passive Voices in Latin generally correspond to the active and passive in English; but—
      </p>
      <milestone unit="smythsub" n="a"/>
      <p>
        The passive voice often has a reflexive meaning:—
        <list type="ordered">
          <item>
            <foreign>ferrō accingor</foreign>
            ,
            <gloss>I gird myself with my sword.</gloss>
          </item>
          <item>
            <foreign>Turnus vertitur</foreign>
            ,
            <gloss>Turnus turns</gloss>
            (himself).
          </item>
          <item>
            <foreign>induitur vestem</foreign>
            ,
            <gloss>he puts on his</gloss>
            (own)
            <gloss>clothes.</gloss>
          </item>
        </list>
        <note place="inline" n="1" rend="ag" anchored="true">
          This use corresponds very nearly to the Greek Middle voice, and is doubtless a survival of the original meaning of the passive (p. 76, footnote 2).
        </note>
      </p>
      <milestone unit="smythsub" n="b"/>
      <p>
        Many verbs are passive in form, but active or reflexive in meaning. These are called Deponents (§
        190
        ):
        <note place="foot" rend="ag" anchored="true">
          That is, verbs which have laid aside (
          <emph rend="ital">
            <foreign>dēpōnere</foreign>
          </emph>
          )
          <emph>the passive meaning</emph>
          .
        </note>
        as,
        <foreign>hortor</foreign>
        ,
        <gloss>I exhort;</gloss>
        <foreign>sequor</foreign>
        ,
        <gloss>I follow.</gloss>
      </p>
      <milestone unit="smythsub" n="c"/>
      <p>
        Some verbs with active meaning have the passive form in the perfect tenses; these are called Semi-Deponents: as,
        <foreign>
          <emph>audeō</emph>
        </foreign>
        ,
        <foreign>
          <emph>audēre</emph>
        </foreign>
        ,
        <foreign>ausus sum</foreign>
        ,
        <gloss>dare.</gloss>
      </p>
        
      
      <p>
        <ref target="images\AG085.jpg"><!-- Insert the Correct jpg file -->
          
          <figure type="thumbnail">
            <graphic url="images\thumbnails\AG085.jpg"></graphic></figure></ref></p><!-- Insert the Correct thumbnail file -->
      
      <p><ref target="XML\Chapter-156.xml">XML File</ref></p>
        
      
    </body>
  </text>
</TEI>