Ecce Sabinorum prisco de sanguine magnum

agmen agens Clausus magnique ipse agminis instar,

Claudia nunc a quo diffunditur et tribus et gens

per Latium, postquam in partem data Roma Sabinis.

una ingens Amiterna cohors priscique Quirites,710

Ereti manus omnis oliuiferaeque Mutuscae;

qui Nomentum urbem, qui Rosea rura Velini,

qui Tetricae horrentis rupes montemque Seuerum

Casperiamque colunt Forulosque et flumen Himellae,

qui Tiberim Fabarimque bibunt, quos frigida misit715

Nursia, et Ortinae classes populique Latini,

quosque secans infaustum interluit Allia nomen:

quam multi Libyco uoluuntur marmore fluctus

saeuus ubi Orion hibernis conditur undis,

uel cum sole nouo densae torrentur aristae720

aut Hermi campo aut Lyciae flauentibus aruis.

scuta sonant pulsuque pedum conterrita tellus.

    CORE VOCABULARY

    Sabīnī, ōrum, m.: the Sabines, an ancient people occupying the hill country on the border of Latium, from whom were derived a part of the Roman people or Quirites, 7.706.

    prīscus, a, um: (adj.), old, former, ancient, 7.706; Prīscī Latīnī, the ancient Latins, occupying Latium prior to the foundation of Rome, 5.598.

    Clausus, ī, m.: a chief of the Sabines, 7.707.

    īnstar, indecl., n.: an image; figure; noble or majestic form, majesty, 6.865; w. gen., likeness; the size of, as large as, 2.15; like, 3.637. (1. in and stō)

    Claudius, a, um: adj. (Claudius), pertaining to the family of Claudius; Claudian, 7.708.

    diffundō, fūdī, fūsus, 3, a.: to pour round about, pour out, 10.908; diffuse; spread, multiply, 7.708; to put in disorder, dishevel, 1.319; spread abroad, 4.195.

    tribus, ūs, f.: one of three original grand divisions of the Roman people; and retained as the designation of similar bodies of the people when they were multiplied; a (Roman) tribe, 7.708.

    Latium, iī, n.: a country of ancient Italy, extending from the left bank of the lower Tiber to Campania, 1.6; (meton.), for Latīnī, the Latins, people of Latium, 10.365, et al. (2. latus; Virgil, 8.323, derives it from lateō)

    Rōma, ae, f.: Rome, 1.7, et al.

    ūnā: (adv.), in one place or at one time, together with, at once, at the same time, 3.634, et al.; with -que following, 11.864.

    Amiternus, a, um: adj. (Amiternum), of Amiternum, a Sabine town near the source of the Aternus; Amiternian, 7.710.

    Quirītēs, ium, m.: ancient Sabines, especially of the city of Cures, 7.710; Sabines amalgamated with the Romans; Roman citizens.

    Erētum, ī, n.: an ancient Sabine town, 7.711.

    manus, ūs, f.: the hand, 1.487; freq.; (meton.), action, movement of the hand; work, art, handiwork, 3.486; prowess, heroic deed, action, 2.434; force, violence, 2.645; a collection of persons; a band, crew, troop; an army, 2.29; forces, 5.623; multitude, 6.660; pl., manūs, workmen, 11.329; dare manūs, to yield, 11.558; extrēma manus, the finishing hand or touch, 7.572.

    olīvifer, fera, ferum: adj. (olīva and ferō), olive-bearing, abounding in olives, 7.711.

    Mutusca, ae, f.: a city of the Sabines, 7.711.

    Nōmentum, ī, n.: Nomentum, a town of Latium, 6.773.

    Rōseus, a, um: adj. (Rōsea), of Rosea, a region or district near Reate; Rosean, 7.712.

    Velīnus, ī, m.: a lake in the country of the Sabines, 7.517.

    Tetrica, ae, m.: a mountain in the Sabine country, 7.713.

    horrēns, entis: bristling, bristly, 1.634; rough, roughening, 1.165; fierce, 10.237. (horreō)

    rūpēs, is, f.: a rock, cliff, crag, ledge, freq.; quarry, 1.429. (rumpō)

    Sevērus, ī, m.: a mountain in the Sabine country, 7.713.

    Casperia, ae, f.: a town of the Sabines, 7.714.

    Forulī, ōrum, m.: a Sabine town, 7.714.

    Himella, ae, m.: a river of the Sabine country, 7.714.

    Tiberis, is (Thӯbris, 2.782, et al., idis, acc. -brim, voc. -bri): the river Tiber.

    Fabaris, is, m.: the Fabaris, a small branch of the Tiber, 7.715.

    bibō, bibī, 3, a.: to drink, 1.473, et al.; (fig.), take in, drink in, 1.749; of weapons, 11.804.

    frīgidus, a, um: adj. (frīgeō), cold, 7.715; chilling, benumbing; chill, shuddering, 3.29; cool; (fig.), without spirit, slow, w. dat., 11.338.

    Nursia, ae, f.: a Sabine town, 7.716.

    Ortīnus, a, um: adj. (Orta), of Orta, a Tuscan city; Ortine, 7.716.

    Latīnus, a, um: adj. (Latium), of Latium; Latin, 1.6, et al.; Latīna, ae, f., a Latin woman, 12.604.

    secō, secuī, sectus, 1, a.: to cut, freq.; cut off, 4.704; engrave, carve, 3.464; cut through, cleave, 5.218, et al.; of the channel of a river, 8.63; sail through, pass, 8.96; speed, 6.899; shape out mentally, form, 10.107.

    īnfaustus, a, um: (adj.), unfortunate, of ill omen, ill-starred, 5.635.

    interluō, 3, a.: to wash between; flow between, 3.419.

    Allia, ae, f.: the Allia, a small stream running into the Tiber, eleven miles above Rome, where the Romans were defeated by the Gauls, B.C. 389, 7.717.

    Libycus, a, um: (adj.), Libyan, 1.339, et al.; subst., Libycum, ī, n., the Libyan or African sea, 5.595.

    volvō, volvī, volūtus, 3, a.: to roll, 1.86; roll along or down, 1.101; roll or cast up, 3.206; toss, hurl, 12.906; roll over, roll in the dust, 12.329; cast, hurl down, 1.116; 9.512; roll, wheel, 1.163; of books, open, unroll, 1.262; of the Fates, fix the circle of events, decree, ordain, dispose, 1.22; 3.376; of the mind, revolve, meditate, reflect upon, 1.305; pass, continue, live through, experience, endure, suffer, 1.9; rotam volvere, to complete a cycle, period; (pass.), volvī, roll over, roll, 10.590; turn or wind about, 7.350; to be shed, to flow, 4.449; roll on, revolve, 1.269.

    marmor, oris, n.: marble, 6.69; of the surface of the sea, 10.208.

    Ōrīōn, ōnis, m.: a fabulous giant, celebrated as a hunter; the constellation Orion, 1.535, et al.

    hībernus, a, um: adj. (rel. to hiems), of winter; wintry (others, in winter), 4.143; tempestuous, stormy, 4.309; subst., hīberna, ōrum, n., winters, 1.266.

    dēnsus, a, um: (adj.), thick, dense, crowded, compact, in close array, serried, 2.383; frequent, 5.459.

    torreō, uī, tostus, 2, a. and n.: to burn, scorch, roast, parch, 1.179; rush, roll, 6.550; of a river bank, 9.105; p., torrēns, entis, subst., a torrent, 7.567.

    arista, ae, f.: the beard of wheat; a head of wheat.

    Hermus, ī, m.: a river in Aeolis, depositing gold, 7.721.

    Lycia, ae, f.: a country on the S.W. coast of Asia Minor, 4.143.

    flāveō, no perf. nor sup., 2, n.: to be yellow; p., flāvēns, entis, growing yellow, 10.324; p., yellow, golden, 4.590. (flāvus)

    scūtum, ī, n.: an oblong shield carried by the Roman legionary; a shield in general, 1.101, et al. (σκύτος, hide)

    conterreō, uī, itus, 2, a.: to frighten greatly; terrify, 3.597.

    article Nav

    Suggested Citation

    Christopher Francese and Meghan Reedy, Vergil: Aeneid Selections. Carlisle, Pennsylvania: Dickinson College Commentaries, 2016. ISBN: 978-1-947822-08-5. https://dcc.dickinson.edu/pl/vergil-aeneid/vergil-aeneid-vii-706-722