Create a custom vocabulary list | Credits | Download: .xml .csv

A | B | C | D | E | F | G | H | I | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | V | X | Z
Headword Definitions Occurrences in the Aeneid Ordina in modo ascendente
-que

(conj. enclit.), and, freq.; and indeed, 7.51; as an adversative, 4.96; -que — que, et — que, both — and, freq.; sometimes irregularly placed, 5.47, et al.; -que — et, both — and.

3 212
et

(conj.), and, freq.; moreover, also, too, freq.; and even, and indeed; and yet; and immediately, 9.22; et — et, both — and, freq.

2 083
in

(prep. w. acc. or abl.); w. acc., into, unto, to, toward, 1.587, et al.; against, 9.424, et al.; on, upon, 5.426, et al.; in expressions of time, unto, to, for; according to, by; denoting purpose, 12.854, et al.; as, for, 11.771; in adversum, contrary, against, opposite, 8.237; in melius, for the better, 1.281; in numerum, in time or order, 8.453; in ūnum, together; in abruptum, headlong, 3.422; w. abl. of situation, in, on, over, upon, freq.; in the midst of, within, among, 1.109, et al.; for, as, 5.537; on account of, at, 10.446; in respect to, 2.541; after its noun, 6.58.

769
quī, quae, quod (dat. pl. quīs for quibus, 1.95, et al.)

(interrog. and rel. pron.; interrog.), who, which, what? (rel.), who, which, what, that; ex quō, from which, from what time; after, 2.163, et al.; abl., quī, m., f., and n., sometimes used for the regular abl.; hence, quīcum, with whom, 11.822.

765
hīc, haec, hōc

(pron., referring to the first person), this; he, she, it; (pl.), these, they; freq., (for meus), 9.205; (for is), 1.742; (repeated), hīc — hīc, one — another, the one — the other, this — that; (pl.), these — those, some — others; hīc — ille, the latter — the former; this — that, the one — the other; freq.

694
sum, fuī, esse, irreg. n.

to be, as the copula between subject and predicate, freq.; to exist, be, 2.325, et al.; to pertain, belong to; one has or possesses, 3.433, et al.; (impers.), to be possible, one can, one may, 6.596; (imperat.), estō, be it so, grant, 4.35; archaic forms, pres, subj., fuam, ās, at, -ant, from fuō, 10.108; imperf. subj., forem, ēs, et, -ent, inf., fore, 1.235; rēs est alicui cum aliquō, one has a contest with one, 9.155.

443
tū, pers. pron. pl. vōs

you, freq.; abl. with cum, tēcum, vōbīscum, with you; vōsmet, yourself, yourselves, 1.207.

419
ego, meī, pers. pron.; pl., nōs, nostrī or nostrum

I, me, etc.; (abl. with cum appended), mēcum, with me, 1.675, et al.; (pl. often for the sing.), I, me, etc.

389
ille, a, ud, genit. illīus

dem. pron. (archaic, olle, 5.197, et al.), that, 6.760, et al.; that, well known, distinguished, great, 1.617; some formidable, some bold, 10.707; 11.809; as subs., he, she, it, they, freq.; ille — hīc, the one — the other, 5.430; the former — the latter, 6.395; joined to an adj. or partic. for emphasis, 1.3, et al.; ex illō, from that time, 8.268.

379
per

(prep. w. acc.), through, (of place, time, agency, instrumentality, medium, and manner), 4.357, et al.; along, 1.576; over, 1.498; on, 5.335; by, at, 4.56; through, throughout, during, 1.31; in, 9.31; in entreaties, adjurations, and oaths, by, 2.141, et al.

351
quis, quae, quid

(interrog. pron.), who? what? which? 2.42, et al.; quid, elliptical, what then? what is it? 10.77; quid, (adv.), as to what? how? why? 2.101, et al.; with num, whether any, any? nescio quis, — quid, — quod, I know not who, — what; often equivalent to some one, something, denoting doubt, 2.735.

349
nec or neque

(adv. and conj.), and not; neither, nor, 1.643, et al.; in prohibition, 3.394, et al.; neque (nec) — neque (nec), neither — nor, 5.21, et al.; nec — et, or -que, may be rendered neither — nor, 12.801; 2.534; nec nōn, and also, nor less, 6.183; nec nōn et, and also, 1.707.

331
omnis, e

(adj.), all, the whole, 6.138; every, 1.160; universal, supreme, 1.236; subst., omnēs, ium, m., all men; omnia, ium, n., all things, 6.33; everything, 1.91.

330
ad

(prep. followed by acc.) 1. (In relations of place), to, towards, at, by, near, before, freq., present with, among, 6.481; 2. (Of time), at, just at, about, by, 4.513, et al.; 3. (In other relations), in one’s esteem, with, 12.648; ad ūnum, even to a single one, to the last one, to a man, 5.687; ad ūsque, as far as, 11.262, et al.

322
dō, dedī, datus, dare, a.

to give, freq.; grant, 1.79; bestow, 12.394; offer, 8.106; show, betray, 12.69; present, make, render, effect, 9.323; consign, throw, cast, 2.566; yield, resign, 11.162; supply, 2.391; bring, 4.683; give forth, spread, 12.301; make, 11.385; form, 12.575; direct, 3.337; establish, ordain, 12.192; unfurl, 1.35; often w. infin. as object acc., 5.538; sē dare, to intrust one’s self, venture upon, 9.56; to be given or afforded, 4.627; dare dēfēnsum, to defend completely, 12.437; dare poenās, to suffer punishment. Dare, w. a substantive following, may often be translated by the verb kindred with the latter; as, dare complexūs, to embrace, 1.687; dare partū, to bring forth, bear, 1.274.

317
atque, or ac

(conj.), and in addition, or and besides; and, as well, and indeed, and, 1.575; freq.; even, 2.626; in comparisons, as, 4.90; than, 3.561; repeated, atque — atque, both — and.

290
ipse, a, um

(gen. ipsīus, dem. pron.), self, used to emphasize substantives and pronouns expressed or understood; myself, thyself, himself, herself, itself, ourselves, etc., freq.; sometimes equivalent to just, precisely, exactly, very, even, 5.767, et al.; denoting distinction or preëminence, 1.575, et al.; of one's self, spontaneously, 7.492, et al.; the whole as contrasted with the parts, 12.303.

289
suī (gen.), sibi (dat.), sē or, emphasized, sēsē (acc. and abl.)

(reflex. pron., sing. and pl.), of himself, herself, itself, themselves, etc., freq.; (abl. with cum), sēcum, with one's self, 4.29.

288
māgnus, a, um; compar., māior, ius; superl., māximus, a, um

adj. (rel. to μέγας, great), great, 1.602, and freq.; wide, vast, extended, expansive, 1.300; grand, stately, lofty, towering, 3.703; in number, 1.148; in weight, 5.248; in rank, power, character, 1.241; mighty, 5.414; venerable, 6.544; formidable, direful, 2.190; comp., māior, with or without nātū, the elder; māximus, a, um, with or without nātū, eldest, 1.654, et al.; subst., māgnum, ī, n., a great, noble, difficult, lofty thing, freq.; māgna, ōrum, great things; great rewards, 2.161; (adv.), māgnum, largely, widely, greatly, loudly, 9.705.

282
arma, ōrum, n.

arms, defensive and offensive, freq.; armor, 10.181; suits of armor, 8.565; (fig.), or warlike exploits, 1.1; conflict, 12.844; implements, equipments, instruments, utensils, 1.183; sails, 5.15; rudder, helm, 6.353; military power, warlike command, 12.192; war, conflict, 12.6; means of injury, weapons, 2.99; arma movēre (of the lion), to prepare for battle, 12.6; arma colligere, shorten sail.

279
ferō, tulī, lātus, ferre, irreg. a.

to bear, bring, carry, 1.702; bear away, 2.374; bring against, 12.465; carry, drive, 1.536; bear, bring forth, breed; produce, give, 1.605; conduct, lead, 6.295; offer, 3.19; aim, 12.299; cast, throw, 2.570; move, 3.490; induce, cause, attend, 5.356; suffer, allow, 2.94; take away, 2.555; destroy, 2.600; bring, afford, 1.463; grant, put, 3.145; render, make, 3.529; derive, have (others supply sē w. ferēbat), 11.341; bear, suffer, endure, 2.131; carry or lift, in praises, exalt, extol; bring tidings, report, 1.645; bring to light, disclose, 2.158; propose, 10.150; relate, tell, say, 2.230; call, 7.208; impel, prompt, 6.675; direct, 2.34; require, 11.345; mē, tē, sē ferre, to bear, carry, present one’s self; move, stalk, 8.199; return, 7.492; go, 2.456; appear, 1.503; rise, 6.241; rush, 2.672; boast, 5.373; (pass.), ferrī, to be borne, carried, presented; to be rendered, to be, 4.110; rush, hurry, hasten, 2.337; ride, 5.587; march, 11.530; sail, 3.16; p., ferēns, of the wind, blowing; favoring, 4.430; sīgna ferre, to move the standards, move on to war, advance, 8.498; ferre manum, to engage in conflict, 5.403; ferre pedem, to come; return, go, 2.756.

273
nōn

(adv.), not, freq.; sometimes for nē in prohibitions, 12.78.

259
iam

(adv.), at that time, at this time; even then, even now; already, 1.437, et al.; with tum, even, 1.18; w. imperat., at length, at once, 3.41, et al.; soon, presently, immediately, 4.566; then, at length, 1.272; marking a transition, now, 2.567, et al.; iam iam, emphatic, now indeed, 4.371; now, now, 2.530; iam dūdum, iam prīdem, already for some time, long, 1.580, et al.; iam inde, iam ab illō tempore, even from then or that time, 1.623; iam tum, even then; iam — iam, at one time, at another time, now — now; nōn iam, no longer, 4.431; iamdūdum, at once.

250
tum

(adv.), then, freq.; then too; at the same time, moreover, 4.250, et al.; referring to a perf. p., 5.719; answering to, cum, cum — tum, while — at the same time; both — and, not only — but; opposed to nunc, 10.14.

240
Aenēās, ae, m.

1. A Trojan chief, son of Venus and Anchises, and hero of the Aeneid, 1.92. 2. Aenēās Silvius, one of the Alban kings, 6.769.

238
aut

(conj., indicating an actual and positive alternative, and not, like vel, leaving the choice to the mind), or, 1.70, et al.; but sometimes used indifferently with vel, ve, sive, 1.379; repeated, aut — aut, either — or, 1.396, et al.

216
nunc

(adv.), now, at this time, 4.283; even now; in our times, at the present time, 6.234.

216
videō, vīdī, vīsus (interrog. viden’ for vidēsne, 6.779), 2, a.

to see or perceive, in all senses of the words, freq.; see to it, look to it; determine, 10.744; (pass.), vidērī, to be seen, 2.461, et al.; to seem, appear, 1.396, et al.; (impers.), vidētur, vīsum est, it seems to one, seems good, proper, is the will of; one thinks, judges, 2.428, et al.

214
manus, ūs, f.

the hand, 1.487; freq.; (meton.), action, movement of the hand; work, art, handiwork, 3.486; prowess, heroic deed, action, 2.434; force, violence, 2.645; a collection of persons; a band, crew, troop; an army, 2.29; forces, 5.623; multitude, 6.660; pl., manūs, workmen, 11.329; dare manūs, to yield, 11.558; extrēma manus, the finishing hand or touch, 7.572.

206

(conj.), if, freq.; causal, if, indeed, since, 2.102; equivalent to cum, 5.64, et al.; whether, w. subj., 4.110; w. indic., 1.578; for Ō sī, would that, w. subj., 6.187.

205
prīmus, a, um

(num. adj., superl. of prior), first in space, time, order, degree, or dignity (usually referring to three or more); first, foremost, 5.151; front, fore-, 5.566; nearest, 2.32; first part of, 1.541; edge, border, outskirt of, 9.244; chief, 9.785; earliest, first, 1.345; for the first time, 11.573; as an adv., 1.442; 6.810, et al.; in the earliest times, 1.1; prīma proelia, the beginning of battle, 12.103; subst., prīmum, ī, n., the chief concern, affair, work, 8.408; prīmī, ōrum, m., foremost, first, 2.494; prīma, ōrum, n., the first place, front, van, 10.157; first prize, 5.194; adv., prīmum, first, 2.375; ut prīmum, as soon as, 1.306; prīmō, at first, in the beginning, 4.176; in prīmīs, or imprīmīs, especially, chiefly, 1.303.

200
ā, ab, abs

(prep. with abl.), from, in relations of space, time, source, cause, and agency; from, 1.371; following a substantive directly, with ellipsis of participle, 1.160; at, on, to, 7.106; from the direction, on the side of, 5.19; in respect to, 11.174; according to, 9.235; from a period or point of time, 2.87; since, after, 1.730; (of persons), by, 2.429; ā tergō, from the rear, behind, 1.186; ab ūsque, as far as from, even from, 7.289. In composition, ab is unchanged before vowels and before i(= j), h, b, d, l, n, r, s; becomes abs before c, q, t, as before p; ā in āfui from absum; and au is used in auferō, from ab and ferō, and in aufugiō, from ab and fugiō.

197
urbs, urbis, f.

a city, especially a walled city, 1.12, et al.

196
deus, ī, m.

a god, deity, 1.9, et al.; in general, god the deity, 6.749; a goddess, 2.632; the god Bacchus; (meton.), wine, 9.337.

181
bellum, ī, n.

conflict; war, freq.; a battle, 8.629; personified, Bellum, war, the demon of war, 1.294. (duellum, cf. duo)

176
altus, a, um

raised high; high built, high, lofty, 5.489; on high, aloft, 11.837; high-born, noble, ancient, 4.230; renowned, 10.126; deep, deep or deeply, 12.357; subst., altum, ī, n., the deep; the lofty; the deep sea, the main, the deep, 1.3; the sky, heaven, air, 1.297; from far, far-fetched, remote, 8.395; pl., alta, ōrum, high places, heights of heaven, 6.787; heights, hills, 11.797; battlements, 9.169; alta petere, to aim high, 5.508; comp., altior, ius, higher, taller, 8.162; superl., altissimus, a, um, very high, 8.234. (alō, rear, cause to grow)

175
pater, tris, m.

a father, 1.60, et al.; sire, ancestor, forefather, 1.641; often for Jupiter, 1.60; applied to many of the gods, 5.241, et al; often to rivers and lakes; pl., parents, 2.579; elders, senators, fathers, chiefs, 4.682; pater Rōmānus, Augustus (or, perhaps, the Roman citizen), 9.449. (πατήρ)

172
vir, virī, m.

a man as distinguished by sex, 9.479, and freq.; husband, 2.744; hero, 6.415; pl., virī, ōrum, comrades, friends, 2.668; citizens, 1.264; people in general, 1.532.

170
ingēns, entis

(adj.), great, freq.; huge, enormous, 2.400; monstrous, vast, 3.658; mighty, giant-, 1.99; immense, 5.423; great, massive, 1.640; ponderous, 6.222; vast, spacious, 6.81; lofty, towering, 4.89; stately, 1.446; exalted, great, 2.325; dread, 7.241; fearful, 5.523.

168
medius, a, um

(adj.), mid, said of an inner point or part of a thing; midway, midst, 3.665, et al.; of one or of several objects, 1.440, et al.; of the location of a person or thing; intervening, between, 6.634; in the midst, 5.76; disturbing, untimely, 1.682; discordant, 1.348; subst., medius, iī, m., a mediator, 7.536.

164
cum

(adv.), when, freq.; and then, 3.10; vel cum, then again, 11.406; (conj.), whereas, while, when, though, since, because, freq.

164
terra, ae, f.

the earth; a land, country, 3.13; land as opposed to sea or water, 1.598, et al.; to air, sky, 4.184, et al.; ground, 1.395; an estate, a farm, 6.811; pl., terrae, ārum, lands, for the sing., 6.18; the world, all lands, 4.607; orbis terrārum, the world, the whole earth, 1.233; sub terrās, to the lower world, 4.654; terram petere, to fall upon the ground prostrate in awe and fear, 3.93; in death, 10.489.

163
sīc

(adv.), in this manner; in such a manner; so, thus; explanatory, 2.440, et al.; referring to a preceding participle, 1.225.

162
animus, ī, m.

the rational spirit or soul of man; freq., the mind, 1.464, et al.; design, intention, purpose, 4.639; mind, memory, 1.26; the heart; feeling, disposition, affection, inclination, 1.304, et al.; pl., animī, ōrum, m., lofty spirit, heroism, 6.782; daring; courage, confidence, 2.617; strength; passion; anger, rage, 1.57; arrogance, pride, 11.366; fury, 10.357; of things, life, velocity, 7.383.

162
multus, a, um

(adj.), much, freq.; abundant, abounding, great, 3.151; powerful, 3.372; many a, 1.334; dense, thick, 1.412; pl., many, freq.; (compar.) plūs, plūris, n., more, freq.; pl., plūrēs, plūra, more, freq.; several, many; (superl.) plūrimus, a, um, the most; most abundant, greatest, 11.312; very much, abundant, great, 6.299; very large, high, 1.419; very many a, many a, 2.369; countless, 2.364.

161
sub

(prep. with abl. and acc.); (with abl.), under, (denoting situation); beneath, under, freq.; at the foot of, 3.5; in the lower part of a thing, in, 1.453; down in, deep in, 1.36; by, close, to, 5.837; (of time), in, 4.560; (of rank or order), just behind, next after, 5.323; close to, in subjection to, subordinate to, under, 9.643; by reason of, under, 2.83; (with acc.), denoting tendency, down to, 4.243; down under, into, 4.654; down before, 6.191; near to, 5.327; in the midst of, 12.811; (of approaching the foot of some high object), up to or close to, 2.442; to or towards, 6.541; (of some object situated above or on high), up to, towards, 3.422, et al.; of time, just before or after; following after, in reply to, 5.394; coming under, subject to, under, 4.618; sub noctem, at nightfall, 1.662.

160
Turnus, ī, m.

the chief of the Rutulians, 7.56, et al.

152
dīcō, dīxī, dictus, 3, a. and n.

to say, 1.81; speak of, mention, 4.43; celebrate; tell, rehearse, relate, recount, 1.753; sing, recite, 6.644; name, call, 1.277; pronounce, 6.231; declare, 12.112; disclose, portend, foretell, 3.362; bid, 5.551; speak, say, 3.312; announce, 1.137.

149
tālis, e

(adj.), such, in kind or nature; correlative to quālis, such, 1.503; such, of such sort or kind, 1.74; without quālis, such as has been said, 1.50; such as follows; this, 1.131; so distinguished, so great, 1.335; so critical, 11.303; introducing a comparison, 9.710.

148
tēlum, ī, n.

a missile weapon, freq.; a bolt, 1.665; shaft, arrow, 1.191; spear, lance, javelin, 1.99; weapon, 2.447; point, 12.387; blow or caestus, 5.438.

147
sed

(conj.), except that; but, yet, freq.; sed enim, but indeed, however, 1.19, et al.; sed autem, but yet, 2.101.

146
ōs, ōris, n.

the mouth, 1.559; visage, face, countenance, 12.101; language, speech, words, 2.423; an entrance, door, 6.53; opening, 2.482; ōs summum, the lips, 1.737; pl., ōra, features, face, visage, form, countenance, 4.499; images, 4.62; ante ōra, before one's face, 12.82.

142
caelum, ī, n. (pl., caelī, ōrum, m.)

the sky, the firmament, the heavens; heaven, 1.225; region, 1.331; air, weather, 5.18; the upper world or abode of living men, as distinguished from Hades, 6.896; personif., Caelus, ī, m., the god Caelus, father of Saturn, 7.140.

142
cum

(prep. with abl.), with, 1.74, et al. With personal pronouns mē, tē, sē, etc., it is suffixed; as mēcum, tēcum, etc.; and usually with the relative; as quōcum, quibuscum, etc. In composition the archaic form com- is employed instead of cum; remaining unchanged before b, m, p; changed to con- before l, cor- before r, co- generally before vowels, h, and gn; and before all other letters, con-.

139
eō, īvī or iī, itus, īre, irreg. n.

to go; walk, come, 8.466; go forth, 2.578; depart, 2.111; issue, 4.130; advance, 12.903; move, appear, 4.149; ascend, 5.451; run down, flow, 9.434; hang, 5.558; enter upon, succeed to, inherit, 6.758; (w. cogn. acc.), to pursue, 4.468; (impers.), ītur, we, they, go, 9.641; p., iēns, euntis, going, etc., freq.

138
teneō, uī, tentus, 2, a. and n.

to hold, in every sense, freq.; hold fast, grasp, 2.530; 12.754; cling to, 2.490; keep, hold, 1.482; inhabit, 1.12; gain, reach, 1.400; seize upon, 12.673; hold one's course through, traverse, 7.287; hold, direct one's way, 1.370; retain, 6.235; to have, inherit, 5.121; preserve, maintain, observe, 3.408; govern, rule, 1.236; detain, 1.670; withhold, forbid, 12.819; bind, control, 2.159; fill, possess, 1.132; keep in mind or memory; n., have possession, be master, 2.505; prīma tenēre, to take the lead, 10.157; sē tenēre, stand fast, 7.589. (rel. to tendō)

133
hīc

(adv.), here, there, 1.247, et al; of time, hereupon, thereupon, 1.728; now, then, here, 5.340; in this work, 10.73. (hīc)

133
rēx, rēgis, m.

a king, freq.; chief, ruler, sovereign, 1.65; prince, 9.223.

132
ex or ē

(prep. w. abl.), out of from; of place, 3.554, and freq; down from, 2.410; of source, material, of, 5.266; (partitive), of, 2.659; (of time), after, from, since, 1.623; (of transition from one condition to another), 10.221; (of correspondence), in, 1.456; according to, after, 5.244; with, 8.621; ex eō, illō, quō (tempore), from that, from which, what, time; since, 8.268.

131
at and ast

(conj., denoting addition either with the notion of difference, or of decided opposition), but, 1.46; yet, still, after conditional propositions; in adding new particulars, and in transitions, but also, but, now, 4.1; denoting indignation, with execration, 2.535.

129
petō, īvī or iī, ītus, 3, a.

to fall upon, attack, assail, 3.603; seek, 1.181; strike, 11.9; advance towards, 2.213; follow up, pursue, 5.226; make for, 1.158; repair to, 1.519; hasten, approach to, 1.717; greet, 1.611; aim at, 5.508; (fig.), assail, try, 4.675; purpose, intend, 2.151; apply to, solicit, entreat, beg, beseech, crave, ask, seek, 4.433, et al.; w. inf., 7.96; petere terram, fall prostrate upon the ground, 3.93.

128
equus, ī, m.

a horse, 1.156, et al.

128
lītus, oris, n.

the seashore, beach, strand; shore, coast, 1.3, et al.; shore, 6.900.

127
corpus, oris, n.

the body, 1.484; body, form, frame, size, 3.427; mass, corporeal universe, 6.727; strength, 12.920; a ghost, shade, 6.303; summum corpus, the surface of the body, 12.376.

126
fātum, ī, n.

that which is decreed; fate, lot, destiny, 1.299; a prophecy, an oracle, 1.382; misfortune, destruction, death, 4.20; natural destiny, a natural death, 4.696; the (usual) limits of life, 11.160. (for)

125
Teucrī, ōrum, m.

the Trojans, descendants of Teucer, 1.38, et al.; adj., Teucrian, Trojan, 9.779, et al. (Teucer)

125
veniō, vēnī, ventus

to come, freq.; come forth; approach, 6.755; rise, appear, 1.353; dawn, 10.241; to present one's self or itself, 5.344; descend, spring from, 5.373; impers., ventum est, we, they came or have come, 4.151.

122
sequor, secūtus sum, 3, dep. a.

to follow, 1.185; follow closely, pursue, 5.227; seek after, pursue, 3.327; seek to reach, seek, 4.381; 10.193; pursue a plan or course, 3.368; compass, attain, find, 6.457; follow in narrative, recount, 1.342; follow; of words responding to the will, 12.912; yield to the hand, 6.146; attend, favor, 8.15.

121
pectus, oris, n.

the breast, 1.44; stomach, 5.182; (fig.), mind, 1.227; thought, 5.7; breast, heart, soul, feeling, freq.; spirit, courage, 6.261, et al.; personif.; person, soul, spirit, 2.349.

120
ut (utī)

(conj., denoting result), so that, 6.553, et al.; purpose; in order that, that, 1.685, et al.; with subj. for inf. and acc., that, 11.269.

118
tantus, a, um

(adj.), so great, such, regularly followed by quantus; alone, 1.606, et al.; explanatory, so great, such, 1.33, et al.; followed by quam, so great as, 6.352, et al.; in tantum, to such a degree or height, so high, 6.876; tantum — quantum, so great (such, so much) — as.

118
inter

(prep. w. acc.), between; among, amid, in the midst of, 3.646, et al.; through, 2.782; in, 4.70; (implying both to and amid), 12.437; w. sē or sēsē, mutually, 4.193; one with another, 2.455; alternately, in turn, 5.433; against each other, 6.828; on or upon each other, 11.121.

116
tuus, a, um

your, yours. (tū)

115

(prep. with abl.), from, of place, time, source, material, etc., freq.; out of; away from, 6.85; just from, on, 10.478; of 2.78; sprung from, 10.350; by, of, 4.327; according to, after, 1.318; over, upon, 6.502; concerning, for, about, 12.765.

113
vōx, vōcis, f.

a voice, 1.328; note, tone, 6.646; language, 12.825; response, answer, 2.119; sound, 3.556.

113
superus, a, um

adj. (super), above, upper, supreme, 3.20; of the upper world as opposed to Hades, 2.91; 10.40; superae sēdēs, the sky, Olympus, 11.532; supera, the upper world, 7.562; the sky, heaven, 6.787; subst., superī, ōrum, m., those of the upper world, the living as opposed to the dead, 6.481; the gods above, or gods of Olympus as opposed to the infernal gods, 1.4; superl., suprēmus, a, um, the highest; most exalted, 10.350; illustrious, 7.220; extreme, 3.590; last, final, 2.11; subst., suprēmum, ī, n., the end, 12.803; pl., suprēma, ōrum, the last honors, rites, 6.213; (adv.), suprēmum, for the last time, 3.68; superl., summus, a, um, the uppermost, topmost, highest, 2.463; situated on a height; high, 2.166; the highest part of, summit of, top of, 2.302, et al.; surface of, 5.819, et al.; main, chief, 1.342; utmost, greatest, 5.197; supreme, 1.665; most important, 9.227; latest, last, 2.324, et al.; summa rēs, the chief or common interest, common weal, 11.302; the chief conflict, 2.322; subst., summum, ī, n., the top.

112
dextra (dextera), ae (sc. manus), f.

the right hand, 1.408; valor, 10.610; faith, a pledge, 7.366.

111
vocō, āvī, ātus, 1, a.

to call, name, 3.133; mention, speak of, 3.185; invoke, implore, 3.264; propitiate, 3.253; invite, 3.70; summon, 2.668; challenge, 6.172; incite, 7.614; assemble, rally, 7.508.

110
vīs, vīs, pl., vīrēs, vīrium

strength, force; persistence, industry, force, power, 2.452; keenness of scent, 4.132; might, 7.432; violence, fury, 1.69; hurt, injury, 3.242; pl., vīrēs, ium, physical power, strength, 2.639; military strength, power, resources, 2.170; natural power, 7.258; personal power, influence, 8.404.

110
ferrum, ī, n.

iron; an iron implement or weapon; battleax, ax, 2.55; sword, 1.350; arms; dart, arrow, 4.71; spear, javelin, 9.410; war, 10.10; iron point, 1.313; 9.633; curling iron, 12.100.

109
unda, ae, f.

a wave, billow, 1.161; freq.; the sea, 3.202; water, river, stream, 9.22.

109
ō

(interj. expressing joy, grief, astonishment, desire, or indignation), O! oh! ah! w. voc., 2.281, et al.; w. sī and the subj., oh that, 11.415; sometimes placed after the word to which it relates, 2.281.

108
atque, or ac

(conj.), and in addition, or and besides; and, as well, and indeed, and, 1.575; freq.; even, 2.626; in comparisons, as, 4.90; than, 3.561.

106
haud

(adv.), not at all; not, 1.387, et al.

102
agō, ēgī, āctus, 3, a.

to put in motion; to drive, 1.333; force, impel, 3.5; urge, incite, 7.393; advance, 9.505; move, turn, pursue, 10.540; drive away, dispel, lead, 4.546; send forth, raise, 6.873; rear by growth, 11.136; work, 3.695; work out, cut out, cleave, 10.514; convey, 1.391; bear onward, 3.512; bring, 9.18; do in general, 10.675; do, perform, 5.638; to be busy about, aim at, essay, try to accomplish, effect, gain, 11.227; treat, 1.574; derive, 12.530; consider, discuss, debate, 11.445; pass, spend, 5.51; (without an object), to be at work, to work, perform, 12.429; agere sē, to present one’s self, appear, 6.337; (pass.), agī, to move, hover, 12.336.

102
alius, a, ud (gen. alīus, dat. aliī)

(adj. and subst.), other, another; repeated; alius — alius, one — another; pl., aliī — aliī, some — others, 1.427, 428; used once for aliī— aliī, 4.593; (adv.), aliō (old abl.), elsewhere, to another place; aliās (acc. pl. fem., sc. vicēs), at another time.

100
āgmen, inis, n.

that which is driven or moved; direction of movement; a train; gathering, winding; herd, flock, drove, 1.186; an army, on the march; battalion, squadron, 5.834; army, 11.60; troop, band, 5.549; company, multitude, throng, 5.378; assemblage, gathering, flood; motion, stroke, of oars, 5.211; stream, current, 2.782; course, 2.212; a leader, 10.561. (agō)

98
rēs, reī, f.

a thing, in the most general sense; object, 1.450; treasure, store, 12.589; state, situation, condition, 1.563; circumstance; fortune, 1.204; affair, business, interest, 9.227; a side, party, cause, 3.54; 11.400; conflict, 9.154; misfortune, calamity, 1.462; commonwealth, state, empire, dominion, power, 1.268; action, deed, exploit, achievement, 1.641; adventure, fortune, 4.290; pl., the universe, 10.40; the world, 1.282; nature, creation, 9.131; rēs summa, the public interest, common weal, 11.302; the chief conflict, 2.322.

98
tōtus, a, um

(adj.), the whole, total, entire, 1.128, et al.; tōtō corpore, with all one's strength, 12.920.

97
sanguis, inis, m.

blood, 3.30, et al.; parentage, lineage, descent, race, 1.19; offspring, son, 6.835.

96
gēns, gentis, f.

a family stock or gens; a race; a clan or tribe, 10.202; nation, 1.17; people, 3.133; lineage, child, offspring, descendant, 10.228; descent, 11.331; (meton.), a country, land, 1.533; 11.324; pl., gentēs, ium, nations; the world. (genō, gignō)

96
ūnus, a, um (gen. ūnīus, dat. ūnī)

(num. adj.), one, 2.527, et al.; one alone, a single one (emphatically), 1.47; only, alone, 9.544; one in particular, 5.704; with a comparative, 1.15; with a superl., 2.426; with ante aliōs, 3.321; common, 5.308; one and the same, at once, 10.871; pl., one, 2.642; ad ūnum, to a man, without exception, utterly, 5.687; in ūnum, in one, together, 12.714; (adv.), ūnā, in one place or at one time, together with, at once, at the same time, 3.634, et al.; with -que following, 11.864.

95
possum, potuī, posse, irreg. n.

to be able; can, 1.242, et al.; to avail, have influence, power, 4.382. (potis and sum)

95
socius, iī, m.

an associate, ally, 9.150; companion, friend, comrade, 1.198, et al.

95
noster, tra, trum

(poss. adj. pron.), our, ours, our own, freq.; of us, or me, given by me, 12.51; favorable to us, auspicious, 12.187, et al. (nōs)

94
for, fātus sum, 1, dep. a. and n.

to speak, report, say, 1.131, 610; ger., fandī; cōpia fandī, opportunity of speaking, 1.520; fandō, by report, 2.81; while speaking, 2.6; p., fandus, a, um; subst., fandum, ī, n., that may be uttered; right, 1.543. (rel. to φημί)

93
dictum, ī, n.

a thing said; word, 1.197; command, precept, injunction, 1.695; promise, 8.643. (dīcō)

93
moenia, ium, n.

fortified walls, city walls, ramparts, fortifications, walls, 1.7; battlements, 11.506; town, city, 1.410; prison house, 6.549.

92
īgnis, is, m.

fire, 1.175, and freq.; torch, 7.320; conflagration, 2.312; light, 3.585; lightning, 1.90; fiery spirit; wrath, rage, fury, 2.575; 7.577; fire of love, passion, 4.2; the beloved; one's flame, love, firebrand or fiery missile, 7.692; pl., torches, 4.384.

91
nōmen, inis, n.

a name, 1.248, et al.; designation, name, indicating attribute, invention, gift for mischief, 7.337; word, 3.444; fame, renown, 2.583, et al. (nōscō)

90

VERGIL AENEID VOCABULARY