Vergil, Aeneid XII 919-952

Cunctantī tēlum Aenēās fātāle coruscat,

sortītus fortūnam oculīs, et corpore tōtō920

ēminus intorquet. Mūrālī concita numquam

tormentō sīc saxa fremunt nec fulmine tantī

dissultant crepitūs. Volat ātrī turbinis īnstar

exitium dīrum hasta ferēns ōrāsque reclūdit

lōrīcae et clipeī extrēmōs septemplicis orbīs;925

per medium strīdēns trānsit femur. Incidit ictus

ingēns ad terram duplicātō poplite Turnus.

Cōnsurgunt gemitū Rutulī tōtusque remūgit

mōns circum et vōcem lātē nemora alta remittunt.

Ille humilis supplex oculōs dextramque precantem930

prōtendēns 'Equidem meruī nec dēprecor' inquit;

'ūtere sorte tuā. Miserī tē sī qua parentis

tangere cūra potest, ōrō (fuit et tibi tālis

Anchīsēs genitor) Daunī miserēre senectae

et mē, seu corpus spoliātum lūmine māvīs,935

redde meīs. Vīcistī et victum tendere palmās

Ausoniī vīdēre; tua est Lāvīnia coniūnx,

ulterius nē tende odiīs.' Stetit ācer in armīs

Aenēās volvēns oculōs dextramque repressit;

et iam iamque magis cunctantem flectere sermō940

coeperat, īnfēlīx umerō cum appāruit altō

balteus et nōtīs fulsērunt cingula bullīs

Pallantis puerī, victum quem vulnere Turnus

strāverat atque umerīs inimīcum īnsīgne gerēbat.

Ille, oculīs postquam saevī monimenta dolōrīs945

exuviāsque hausit, furiīs accēnsus et īrā

terribilis: 'Tūne hinc spoliīs indūte meōrum

ēripiāre mihī? Pallās tē hōc vulnere, Pallās

immolat et poenam scelerātō ex sanguine sūmit.'

Hōc dīcēns ferrum adversō sub pectore condit950

fervidus; ast illī solvuntur frīgore membra

vītaque cum gemitū fugit indīgnāta sub umbrās.

CORE VOCABULARY

cunctor, ātus sum, 1, dep. n.: to delay, hesitate, linger, wait, 4.133; keep one's ground, stand at bay, 10.717.

Aenēās, ae, m.: 1. A Trojan chief, son of Venus and Anchises, and hero of the Aeneid, 1.92. 2. Aenēās Silvius, one of the Alban kings, 6.769.

fātālis, e: adj. (fātum), fated, 4.355; of fate or destiny, 2.165; sent by fate, 12.232; fraught with fate, destructive, calamitous, deadly, fatal, 12.919.

coruscō, 1, a. and n.: to push with the horns; move quickly hither and thither; shake, brandish, wave, swing, 5.642; flash; glisten.

sortior, ītus sum, 4, dep. n. and a.: to cast lots; obtain, get, take by lot, 3.634; share, 8.445; distribute, 3.510; assign, allot, appoint, 3.376; select, choose, 2.18; 12.920. (sors)

ēminus: (adv.), from afar, at a distance, 10.346. (ē and manus)

intorqueō, torsī, tortus, 2, a.: to turn or hurl toward, or against, 2.231; shoot, dart, 9.534.

mūrālis, e: adj. (mūrus), pertaining to walls; battering, 12.921.

concieō, īvī, itus, 2, a.: to call together; incite, to stir up, arouse; enrage, fire, make furious, 9.694; hurl, shoot from, 12.921; disturb, 3.127; (pass.), to be impelled on, dart along, 11.744; hasten, speed, 12.902.

tormentum, ī, n.: an engine for hurling missiles by means of twisted ropes; a catapult or ballista, 11.616; punishment by the rack, torture, 8.487. (torqueō)

fremō, uī, itus, 3, n. and a.: to make a murmuring noise; to roar, 1.56; whinny, neigh, 12.82; raise lamentations, 6.175; whiz, 12.922; resound, 4.668; rage, 5.19; to be fierce, furious, 4.229; fume, rave, 12.535; shout and sing, 4.146; a., rage, rave for, clamor for, 11.453, et al.; ore fremere, applaud, shout applause, 5.385; p., fremēns, entis, raging, 4.229.

nec or neque: (adv. and conj.), and not; neither, nor, 1.643, et al.; in prohibition, 3.394, et al.; neque (nec) — neque (nec), neither — nor, 5.21, et al.; nec — et, or -que, may be rendered neither — nor, 12.801; 2.534; nec nōn, and also, nor less, 6.183; nec nōn et, and also, 1.707.

fulmen, inis, n.: lightning, 10.177; thunderbolt, 2.649, et al.; thunder, 1.230. (fulgeō)

dissultō, 1, n.: to leap asunder; spring back or apart, 8.240; burst from, 12.923. (dis- and saltō)

crepitus, ūs, m.: a din; thunder clap, peal, 12.923. (crepō)

volō, āvī, ātus, 1, n.: to fly, 1.300, et al.; of rumor, to be spread rapidly, noised or spread abroad, 3.121.

āter, tra, trum: (adj.), black; dark, gloomy, 1.60, et al.; smoky, lurid, 7.456; 4.384; clotted, dark, 3.622; soiled, blackened, 2.272; (fig.), sad, fatal, 6.429; venomous, deadly; of the odor of smoke, 12.591.

turbō, inis, m.: a tornado, whirlwind; storm, tempest, 1.442; whirling cloud, 3.573; wind accompanying the lightning; lightning-blast, 1.45; 6.594; whirling or stormy force, 11.284, et al.; a whirling top, a child's top, 7.378. (cf. turba)

īnstar, indecl., n.: an image; figure; noble or majestic form, majesty, 6.865; w. gen., likeness; the size of, as large as, 2.15; like, 3.637. (1. in and stō)

exitium, iī, n.: a going out; death; hardship, 7.129; destruction, downfall, ruin, 2.131. (exeō)

dīrus, a, um: (adj.), accursed; portentous; fearful, dreadful, awful, dire, cruel, horrible, freq.; accursed, 2.261; unhallowed, impious, 6.373; foul, carrion, 3.262; wild, furious, ardent, 9.185; pl., dīra (adv.), fearfully, 10.572.

hasta, ae, f.: a spear, 2.50, and freq.; hasta pūra, a headless spear, 6.760; pampinea hasta, a thyrsus, 7.396.

ōra, ae, f.: a margin, border, 12.924; coast, shore, 3.396; region, 2.91; rim, extremity, 10.477; pl., outline, compass, 9.528.

reclūdō, clūsī, clūsus, 3, a.: to unclose; to open, freq.; throw open, 3.92; reveal, disclose, 1.358; unsheathe, 4.646; cut or lay open, 4.63. (re- and claudō)

lōrīca, ae, f.: a leather corselet; a corselet of any material; a hauberk, cuirass, coat of mail, 3.467; 10.485, et al. (lōrum)

clipeus, ī, m., and clipeum, ī, n.: a round shield; a shield, 2.227, et al.

septemplex, icis: (adj.), sevenfold, 12.925. (septem and plicō),

strīdeō, 2, n., and strīdō, strīdī, 3: to produce a grating or shrill sound; to creak, 1.449; gurgle, 4.689; rustle, 1.397; whiz, roar, 1.102; hiss, 8.420; twang, 5.502.

trānseō, iī, itus, īre, irreg. n. and a.: to go across; go through, pass, 12.926; pass by, 5.326; pass away, 1.266; run over, 5.274; pass through, 9.413.

femur, oris, and (from obsol. femen), feminis, n.: the thigh, 10.344; 788.

icō and iciō (obsolete in the present except in the forms icit, iciunt), īcī, ictus, 3, a.: to smite, hit, strike, 6.180; of treaties or leagues, make, ratify, 12.314.

duplicō, āvī, ātus, 1, a.: to double; double up, fold up or bend, 11.645; 12.927. (duplex)

poples, itis, m.: the hinder part of the knee; hamstring, 9.762; knee, 12.492.

Turnus, ī, m.: the chief of the Rutulians, 7.56, et al.

cōnsurgō, surrēxī, surrēctus, 3, n.: to rise together, rise up; rise at once, 8.110; rise, 5.20; rise or spring to the oars, ply, 10.299.

gemitus, ūs, m.: a groaning; a groan, 3.39, et al.; sigh, 1.485; lamentation, 2.486; cry, 2.413; noise, roaring, 3.555. (gemō)

Rutulī, ōrum, m.: the Rutulians, an ancient tribe of Latium dwelling south of the Tiber, 1.266, et al.

remūgiō, 4, n.: to bellow again or loudly; resound, reëcho, 6.99, et al.

circum: (adv.), about, around; (prep. with acc.), around, about.

lātē: (adv.), widely; far and wide, 1.21; on all sides, far around, 1.163; all over, 12.308. (lātus)

remittō, mīsī, missus, 3, a.: to let go back; send back, 2.543, et al.; send up, 5.99; repay, 4.436; yield up, resign, 10.828; give up, 11.346; forego, lay aside, 5.419; give back, reëcho, 12.929; sē remittere, to submit, yield, 12.833.

humilis, e: adj. (humus), near the ground; low down; low, 4.255; low-lying, 3.522; near the surface, shallow, 7.157; unpretentious, lowly.

supplex, icis, c.: a suppliant, 2.542. (supplicō, beseech)

prōtendō, tendī, tēnsus or tentus, 3, a.: to stretch forth or out; extend, 5.377.

equidem: (adv.), indeed, at least, certainly, surely; w. first person, for my part, 1.238. (demonstr. e or ec and quidem)

dēprecor, ātus sum, 1, dep. a.: to avert by praying; deprecate; beg for mercy, 12.931.

quis, qua or quae, quid or quod: (indef. pron., adj., and subst.), any, some, 2.94, et al.; some one, any one, any body, anything, something, 1.413, et al.; sī quis, nē quis, etc., if any, lest any, etc., freq.; (adv.), quid, as to anything, in anything, at all, freq.; sī quid, if at all, freq.

possum, potuī, posse, irreg. n.: to be able; can, 1.242, et al.; to avail, have influence, power, 4.382. (potis and sum)

Anchīsēs, ae, m.: son of Capys and Themis, and father of Aeneas by Venus, 2.687, et al.

genitor, ōris, m.: he who begets; father, sire, 1.155, et al. (gignō)

Daunus, ī, m.: a mythic king of part of Apulia, father-in-law of Diomedes, and father of Turnus, 10.616.

misereō, uī, itus, 2, n., and misereor, itus sum, 2, dep. n.: to pity, commiserate, have compassion, 2.645; impers., miseret (mē, tē, etc.), w. genit. of the object of pity, it grieves me for, I pity, etc., 5.354. (miser)

senecta, ae, f.: old age, 5.395. (senex)

spoliō, āvī, ātus, 1, a.: to take the spoils; to strip; despoil, 12.297; plunder, rob, 5.661; with acc. and abl., strip, deprive, despoil of, 5.224, et al. (spolium)

meī, m. pl.: my kindred, friends, countrymen, descendants, etc., 2.587, et al.; mea, ōrum, n., my possessions, enjoyments, 12.882. (mē)

palma, ae, f.: the palm of the hand, 8.69; the hand, 1.93; palm branch, 5.111; a palm branch or wreath as the symbol of victory; reward, prize, 5.349; victory; a victor, 5.339.

Ausonius, a, um: adj. (Auson), Ausonian; Italian, 4.349; subst., Ausoniī, ōrum, m., the Ausonians; Italians, 11.253.

Lāvīnia, ae, f.: a Latin princess, daughter of King Latinus, 6.764, et al.

volvō, volvī, volūtus, 3, a.: to roll, 1.86; roll along or down, 1.101; roll or cast up, 3.206; toss, hurl, 12.906; roll over, roll in the dust, 12.329; cast, hurl down, 1.116; 9.512; roll, wheel, 1.163; of books, open, unroll, 1.262; of the Fates, fix the circle of events, decree, ordain, dispose, 1.22; 3.376; of the mind, revolve, meditate, reflect upon, 1.305; pass, continue, live through, experience, endure, suffer, 1.9; rotam volvere, to complete a cycle, period; (pass.), volvī, roll over, roll, 10.590; turn or wind about, 7.350; to be shed, to flow, 4.449; roll on, revolve, 1.269.

reprimō, pressī, pressus, 3, a.: to press back; stop, restrain, withhold, check, arrest, 2.378. (re- and premō)

magis, and short form, mage: (adv.), in a greater measure; more, 5.94; 10.481; the more, 7.787; for potius, by preference, rather, 5.29; better, 4.452. (rel. to māgnus)

flectō, flexī, flexus, 3, a. and n.: to bend; make by twisting, weave, 7.632; turn, guide, 1.156; rein, manage, 9.606; influence, sway, bend, move; retain, check, 12.46.

īnfēlīx, īcis: (adj.), unlucky; unfortunate, luckless, unhappy, 1.475, et al.; sad, miserable, 2.772; of ill omen, ill-starred, ill-boding, fatal, 2.245; unfruitful.

umerus, ī, m.: the upper bone of the arm; the shoulder, 1.501, and freq.

balteus, ī (gen. dissyl., 10.496): a belt, 5.313.

fulgeō, fulsī, 2, and fulgō, 3, n.: to shine brightly; flash, gleam, glance, 5.562.

cingulum, ī, n.: a girdle, belt, 1.492. (cingō)

bulla, ae, f.: something resembling a bubble; a boss, a stud, 9.359.

Pallās, antis, m.: 1. A king of Arcadia, great-grandfather of Evander, 8.51. 2. Pallas, son of Evander, 8.104, et al.

sternō, strāvī, strātus, 3, a.: to spread out, spread, 1.700; stretch on the ground, strike down, slay, 1.190; cast down, prostrate, devastate, 2.306; make level, smooth, calm, 5.763; spread, cover, 8.719; strew, litter; overthrow, conquer, 6.858; pass. (in middle sense), sternor, ī, to stretch one's self, lie down, 3.509.

īnsīgne, is, n.: a distinguishing mark; symbol, ensign, 10.188; trophy, 12.944; pl., īnsīgnia, ium, distinctive arms, tokens, 2.339; royal ensigns or insignia, 8.506; trappings, 11.89.

monumentum, ī, n.: a means of admonishing, reminding, or instructing; a memorial, 3.486; record, tradition, 3.102; memento, 12.945; token, 6.512. (cf. moneō)

exuviae, ārum, f.: that which has been taken off; a garment, vestment, 4.496; armor, arms; spoils, 2.275; memorials, relics, 4.651; skin, 2.473; hide, 11.577. (exuō)

hauriō, hausī, haustus, 4, a.: to draw any fluid, 9.23; drink; drain, 1.738; draw blood with a weapon; devour, slay, 2.600; pierce, 10.314; take in with the eyes or ears; receive, 12.26; perceive, see, 4.661; hear, 4.359; strain, thrill, 5.137; suffer, 4.383; conceive, 10.648.

furiae, ārum, f.: rage, fury, madness, frenzy, 1.41, et al.; vengeance, 8.494; personif., Furiae, ārum, the goddesses of vengeance, the Furies, Allecto, Megaera, and Tisiphone; the Avengers, 3.331; for the Harpies, 3.252. (furō)

accendō, ī, cēnsus, 3, a.: to set fire to, light up, enkindle, 5.4; enrage, exasperate, incense, 1.29; incite, rouse, 4.232. (ad and candō, rel. to candeō)

terribilis, e: adj. (terreō), frightful, appalling, terrible, fearful, 6.299, et al.

spolium, I, n.: that which is taken from the body of a slain man or beast; spoil, trophy, 1.289; spolia opīma, the arms or spoils taken by a victorious general from the body of a hostile commander slain in battle, 6.855.

induō, uī, ūtus, 3, a.: to put into; put on, assume, 1.684; clothe; surround, crown, 3.526; pierce, slay, 10.682; (pass. as middle, w. acc.), gird one's self with, put on, 2.393; induere in vultūs, transform to the features, 7.20.

immolō, āvī, ātus, 1, a.: to sprinkle the sacred meal upon the victim; to immolate, sacrifice, 10.519; kill, 10.541. (in- and mola)

scelerō, no perf., ātus, 1, a.: to make impious; desecrate, pollute, 3.42; p., scelerātus, a, um, foul with crime; polluted, impious, wicked, 2.231; accursed, 6.563; pertaining to the guilty or to guilt, due to wickedness, 2.576; sacrilegious, 9.137. (scelus)

fervidus, a, um: adj. (ferveō), glowing hot; glowing; fired, 9.736; furious, 7.397; boiling, 7.24; threatening, 12.894; eager, impetuous, 12.748.

frīgus, oris, n.: cold, frost, 6.309; cold weather, a cold storm; coolness, cool breeze; frost; chilling, paralyzing fear, 1.92; the chill of death, 12.951. (rel. to frīgeō)

indīgnor, ātus sum, 1, dep. a. and n.: to deem unworthy; to fret, chafe, be impatient, 1.55; resent, 2.93; scorn, 8.728; be angry, indignant, 11.831; w. inf., 7.770.

article Nav

Suggested Citation

Christopher Francese and Meghan Reedy, Vergil: Aeneid Selections. Carlisle, Pennsylvania: Dickinson College Commentaries, 2016. ISBN: 978-1-947822-08-5. http://dcc.dickinson.edu/vergil-aeneid/vergil-aeneid-xii-919-952