Vergil, Aeneid X 345-361

Hīc Curibus fīdēns prīmaevō corpore Clausus345

advenit et rigidā Dryopem ferit ēminus hastā

sub mentum graviter pressā, pariterque loquentis

vōcem animamque rapit trāiectō gutture; at ille

fronte ferit terram et crassum vomit ōre cruōrem.

Trīs quoque Thrēiciōs Boreae dē gente suprēmā350

et trīs quōs Īdās pater et patria Ismara mittit,

per variōs sternit cāsūs. Accurrit Halaesus

Auruncaeque manūs, subit et Neptūnia prōlēs,

īnsīgnis Messāpus equīs. Expellere tendunt

nunc hī, nunc illī: certātur līmine in ipsō355

Ausoniae. Māgnō discordēs aethere ventī

proelia ceu tollunt animīs et vīribus aequīs;

nōn ipsī inter sē, nōn nūbila, nōn mare cēdit;

anceps pūgna diū, stant obnīxa omnia contrā:

haud aliter Trōiānae aciēs aciēsque Latīnae360

concurrunt, haeret pede pēs dēnsusque virō vir.

CORE VOCABULARY

Curēs, ium, m.: a Sabine town east of Rome, 6.811.

fīdō, fīsus sum, 3, n.: to confide, trust, rely; freq., w. dat., 7.290; w. abl., 5.398; w. inf., dare, 5.69; p., fīdēns, entis, trusting, bold, confident, w. abl., dat., or gen., freq. (rel. to πείθω, persuade)

prīmaevus, a, um: adj. (prīmus and aevum), first in age; eldest born, 9.545; youthful, 10.345; early, 7.162.

Clausus, ī, m.: a chief of the Sabines, 7.707.

rigidus, a, um: adj. (rigeō), stiff, inflexible, unbending; of iron weapons, 12.304.

Dryops, opis, m.: Dryops, a Trojan follower of Aeneas, 10.346.

feriō, 4, a.: to smite or strike, 1.103; cut, 4.580; pierce, 12.304; slay, 10.315; strike or slay the covenant victim; hence, of a treaty, to make, 10.154.

ēminus: (adv.), from afar, at a distance, 10.346. (ē and manus)

hasta, ae, f.: a spear, 2.50, and freq.; hasta pūra, a headless spear, 6.760; pampinea hasta, a thyrsus, 7.396.

mentum, ī: the chin, 4.250; the beard, 6.809. (minor, to project)

graviter: (adv.), heavily; deadly, 7.753; greatly, deeply, 1.126; heavily, mournfully, 2.288. (gravis)

pariter: (adv.), equally, 2.729; also, in like manner, in the same manner, on equal terms, 1.572; side by side, 2.205; at the same time, 10.865; pariter — pariter, 8.545. (pār)

trāiciō, iēcī, iectus, 3, a. and n.: to throw across, over; pass over, cross, 6.536; pierce, 2.273; transfix, 1.355; p., trāiectus, a, um, drawn or passed through, 5.488; transfixed, pierced, 9.419. (trāns and iaciō)

guttur, uris, n.: the throat, 6.421.

crassus, a, um: (adj.), thick, gross, fat; clotted, 5.469.

vomō, uī, itus, 3, a.: to vomit; belch, vomit forth, 5.682.

cruor, ōris, m.: shed blood; gore, 3.43; 4.455; blood.

Thrēicius, a, um: (adj.), Thracian, 3.51, et al.; Thracian in character, northern, 11.659.

Boreās, ae, m.: the north wind, 3.687; the god of the north wind, Boreas, son of the river-god Strymon (others, the north), 10.350.

Īdās, ae, m.: 1. A Trojan warrior, 9.575. 2. A Thracian of Ismara, 10.351.

Ismara, ae, f.: a city al the foot of Ismarus, a mountain in Thrace, 10.351.

sternō, strāvī, strātus, 3, a.: to spread out, spread, 1.700; stretch on the ground, strike down, slay, 1.190; cast down, prostrate, devastate, 2.306; make level, smooth, calm, 5.763; spread, cover, 8.719; strew, litter; overthrow, conquer, 6.858; pass. (in middle sense), sternor, ī, to stretch one's self, lie down, 3.509.

accurrō, currī, seldom cucurrī, cursus, 3, n.: to run to; run, hasten up, 5.451. (ad and currō)

Halaesus, ī, m.: 1. An ally of Turnus, formerly companion of Agamemnon, 7.724. 2. Another ally of Turnus, 10.411.

Auruncus, a, um: adj. (Aurunca), Auruncan, of Aurunca, an ancient town of Campania, 12.94.

manus, ūs, f.: the hand, 1.487; freq.; (meton.), action, movement of the hand; work, art, handiwork, 3.486; prowess, heroic deed, action, 2.434; force, violence, 2.645; a collection of persons; a band, crew, troop; an army, 2.29; forces, 5.623; multitude, 6.660; pl., manūs, workmen, 11.329; dare manūs, to yield, 11.558; extrēma manus, the finishing hand or touch, 7.572.

subeō, iī, itus (p. subiēns, euntis), 4, n. and a.: to go or come under, into, or up to; alone, or with acc. and prep., or with dat.; without a case, come up, 2.216; go under, bend, stoop down under, 10.522; come after; follow, 2.725; take one's place, 12.471; enter, 1.171; come into or upon the mind, suggest itself, occur, 2.560; with acc. and prep., go, advance towards, 8.359; with dat., come or go up to, down to, into, 5.203; succeed to, 5.176; come after, follow, 10.371; with acc., approach, enter, 1.400; go under a burden, bear, with abl. of instrument, 2.708; go under the yoke, draw, 3.113; enter the mind of, strike, occur to, 9.757; approach, reach, 3.512; approach, 7.22; meet, encounter, 10.798; attack, 9.344.

Neptūnius, a, um: adj. (Neptūnus), pertaining to Neptune, built by Neptune, Neptunian, 2.625; son or descendant of Neptune, 7.691.

prōlēs, is, f.: that which springs forth; offspring, race, progeny, 1.75; lineage, 3.180.

īnsīgnis, e: beautiful, 3.468; splendid, adorned, 4.134; conspicuous, 6.808; marked, renowned, distinguished, 1.10; illustrious, glorious, 10.450. (in and sīgnum)

Messāpus, ī, m.: a Latin chief, allied with Turnus, 7.691, et al.

expellō, pulī, pulsus, 3, a.: to drive out; drive or carry up; banish, 1.620; repel, drive, 10.354.

Ausonia, ae, f.: an ancient name of middle and lower Italy; Italy, in general, 3.496.

discors, cordis: adj. (dis- and cor), disagreeing, 2.423; hostile, 9.688; opposing, contending, 10.356.

ceu: (adv. and conj.), as, just as, 5.88; as if, 2.438, et al. (ce-ve)

nūbilum, ī, n.: cloudy weather.

anceps, cipitis: adj. (am- and caput), two-headed or two-edged, 7.525; (fig.), twofold, 3.47; uncertain, wavering, doubtful, 5.654; 10.304; perplexed, perplexing, intricate, 5.589.

obnītor, nīxus or nīsus sum, 3, dep. n.: to press, push against, w. dat., 12.105; without an object, push, 4.406; struggle, resist, 4.332; bear up, 5.21; strive, strike against, 5.206.

contrā: (prep. and adv.; prep. w. acc.), over against; opposite to, 1.13; against, 5.370; to, 9.280; on the contrary, 12.779; on the other hand, in reply, 1.76.

Trōiānus, a, um: adj. (Trōia), Trojan, 1.19; subst., Trōiānus, ī, m., a Trojan, 1.286; pl., Trōiānī, ōrum, m., the Trojans, 5.688.

Latīnus, a, um: adj. (Latium), of Latium; Latin, 1.6, et al.; Latīna, ae, f., a Latin woman, 12.604.

concurrō, currī (rarely cucurrī), cursus, 3, n.: to run together or at once; crowd around, 12.297; rush, 2.315; rush to conflict, 7.224; rush against a foe; (with dat.), engage, encounter, 1.493.

haereō, haesī, haesus, 2, n.: to stick; foll. by dat., or by abl. w. or without a prep.; hang, cling, adhere, cling to, 1.476, et al.; stop, stand fixed, 6.559; halt, 11.699; adhere to as companion, 10.780; stick to in the chase, 12.754; persist, 2.654; dwell, 4.4; pause, hesitate, 3.597; be fixed or decreed, 4.614.

dēnsus, a, um: (adj.), thick, dense, crowded, compact, in close array, serried, 2.383; frequent, 5.459.

article Nav

Suggested Citation

Christopher Francese and Meghan Reedy, Vergil: Aeneid Selections. Carlisle, Pennsylvania: Dickinson College Commentaries, 2016. ISBN: 978-1-947822-08-5. http://dcc.dickinson.edu/vergil-aeneid/vergil-aeneid-x-345-361