VERGIL AENEID VOCABULARY 

A | B | C | D | E | F | G | H | I | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | V | X | Z
Headword Definitions Occurrences in the Aeneid

(interj.), alas! ah! oh! 2.289, et al.

34

(interj.), ho! hilloa! lo there! 1.321, et al.

2

a gaping; throat, 6.576; opening, 11.680; cleft, chasm, vortex, abyss, 6.237. (hiō)

3

winters, 1.266.

1

adj. (rel. to hiems), of winter; wintry (others, in winter), 4.143; tempestuous, stormy, 4.309; subst., hīberna, ōrum, n., winters, 1.266.

6

(adj.), Iberian, Spanish, 9.582; western, 11.913.

1

(adv.), here, there, 1.247, et al; of time, hereupon, thereupon, 1.728; now, then, here, 5.340; in this work, 10.73. (hīc)

133

(pron., referring to the first person), this; he, she, it; (pl.), these, they; freq., (for meus), 9.205; (for is), 1.742; (repeated), hīc — hīc, one — another, the one — the other, this — that; (pl.), these — those, some — others; hīc — ille, the latter — the former; this — that, the one — the other; freq.

694

adj. (Hicetāon), of Hicetaon; the son of Hicetaon, 10.123.

1

winter, 3.285; storm, tempest, 1.122; personif., 3.120.

12

winter, 3.285; storm, tempest, 1.122; personif., 3.120.

1

a river of the Sabine country, 7.714.

1

(adv.), from this place, from here, hence, 3.111; from that place, hence, thence, 3.707; from that or this time (others, from this thing), 2.97; henceforth, 2.148; for ab hōc or ab hīs, 9.763; then, thereupon, 1.194; hinc — hinc, on this side — on that, here — there, 4.40; hinc atque hinc, on both sides, on either side, 1.162. (hīc)

86

to yawn, gape; to distend or open the mouth, 6.493; p., hiāns, antis, with open mouth, 12.754.

3

companion of Aeneas, 5.492.

1

an Amazon, captured by Theseus, 11.661.

1

son of Theseus and Hippolyte, 7.761.

3

the son of Hippotas, Amastrus, 11.674.

1

(adj.), rough, shaggy, hairy.

1

a swallow.

1

a Rutulian, 10.384.

1

to gape, open the mouth; speak in broken utterances, falter, 3.314. (hiō)

1

(adj.), shaggy, hairy, 10.210.

1

(adv.), today, 2.670, et freq. (hōc and diē)

4

man, a human being; freq., mortal, 1.328.

34

a mountain near Tempe, in Thessaly, 7.675.

1

adj. (honōs), honorable, honored; good; fair, 12.155.

2

honor, praise, renown, glory, 1.609, et al.; recompense, reward, 1.253; an honor, prize, 5.342; (meton.), sacrifice, offering, 1.49; luster, beauty, 1.591; celebration, game, ceremonial, festival, 5.601; libation, 3.178; a robe or mantle, 7.815.

61

to honor; keep, observe with honor, 5.50. (honōs)

1

with the Romans, the twelfth part of the period from sunrise to sunset, an hour; in an indefinite sense, 4.679; personif., Hōrae, ārum, f., the Hours, 3.512.

1

with the Romans, the twelfth part of the period from sunrise to sunset, an hour; in an indefinite sense, 4.679; personif., Hōrae, ārum, f., the Hours, 3.512.

3

(adv.), frightfully, fearfully, 6.288. (horreō)

4

to be shuddered at; dreadful, fearful, 2.222; awe-inspiring, venerable, 6.10; strange, wonderful, 8.565; fierce, warlike, 11.507. (horreō)

20

bristling, bristly, 1.634; rough, roughening, 1.165; fierce, 10.237. (horreō)

9

to bristle up or be bristling, 6.419; to bristle, 11.602; (fig.), to shudder, tremble, 2.12; shudder at, fear, dread, 4.209.

12

to become rough; bristle, rise bristling, 7.526; (fig.), to tremble, shudder, 2.204; dread, 3.394. (horreō)

5

adj. (horreō), to be shuddered at; frightful, dreadful, horrible, fearful, 11.271.

1

adj. (horreō), rough, bristling, 3.23, et al.; bristling with arms; shaggy, grizzly, stiffened, 4.251; blustering, tempestuous, 9.670; terrible, fearful, 1.296.

14

adj. (horreō and ferō), fear-bringing; dreadful, 8.435.

1

to make rough; make to shudder; terrify, 4.465. (horrificus)

1

adj. (horreō and faciō), occasioning horror; terrible, fearful, 3.225.

3

adj. (horreō and sonus), having or making a fearful sound; harsh-sounding, thundering, 6.573.

2

a roughening or bristling; (fig.), a shuddering; terror, dread, horror, dismay, 2.559; clashing din, 2.301. (horreō)

7

one giving encouragement or inciting; an instigator, 6.529. (hortor)

1

to encourage, urge, 2.74; advise, counsel, 2.33.

12

one who either gives or receives the entertainment of a guest; a guest, 1.753, et al.; a visitor, stranger, 4.10; host, 11.105.

14

the relation of host and guest; hospitality, 10.460; friendly reception, entertainment; protection, hospitality, welcome, 1.299; guest-land, ally, 3.15; refuge, 1.540; alliance, 11.114. (hospes)

14

adj. (hospes), welcoming; friendly, hospitable; foreign, strange, 3.377; friendly, 3.539.

3

a sacrificial animal; victim, 1.334, et al.

3

adj. (hostis), of an enemy, an enemy’s, 10.847; of the foe, 3.322; hostile, unpropitious, ominous, 3.407.

6

a stranger; foreigner; an enemy, foe, 1.378, and freq.

85

(adv.), to this place; hither, here, 2.18, and freq.; hūc — hūc, this way and this, or this way and that, 11.601; hūc — illūc, this way and that, in every direction, 12.764. (hīc)

53

adj. (cf. homō), of or pertaining to man; human, 1.542.

4

to moisten, bedew, bathe, 1.465.

2

to be moist; p., ūmēns, entis, wet, dewy, humid, 7.763. (ūmor)

4

the upper bone of the arm; the shoulder, 1.501, and freq.

54

adj. (ūmeō), moist, wet, damp, dewy, 2.8, et al.; liquid, 4.486.

9

adj. (humus), near the ground; low down; low, 4.255; low-lying, 3.522; near the surface, shallow, 7.157; unpretentious, lowly.

5

to lay earth on anything; inhume, inter, bury, 6.161. (humus)

3

the surface of the ground, the soil; the ground, 3.3, et al.; humī, locative, on the ground, upon the ground; to the earth, 1.193, et al.

22

a hyacinth.

1

the Hyades, daughters of rain; the seven stars in the head of Taurus, whose rising, which occurs in the month of May, was thought to betoken rain, 1.744.

2

a Trojan, 10.747.

1

a water-serpent; any serpent like the Lernaean Hydra, a monster with many heads, slain by Hercules, 6.576.

2

a water-serpent; snake, 7.447.

2

a centaur who assailed Atalanta.

1

a Trojan warrior, 12.535.

1

Hymen, the god of marriage, 4.127; pl., Hymenaeī, ōrum, (meton.), marriage, 1.651.

14

a Trojan, 2.340.

2

(adj.), pertaining to the Hyrcani, a tribe on the Caspian; Hyrcanian, 4.367. (Hyrcānī)

2

the son of Hyrtacus. 1. Hippocoön, 5.492. 2. Nisus, 9.177.

5

the father of Nisus, 9.406.

1

to be prostrate, lie, 1.99; extend, spread out; p., iacēns, entis, spread out, extended, 1.224; lying low, 3.689.

36

to throw, cast, hurl, 5.643; scatter, strew, 5.79; lay foundations, build, 5.631.

17

arrogant, assuming, ambitious, 6.815. (iaciō)

1

to throw often or much; toss to and fro; toss, freq.; hurl, cast, 2.459; thrust out, 5.376; aim, 5.433; (fig.), throw out words, utter, say, 1.102; of the mind, revolve, meditate, 1.227; sē iactāre, boast, exalt one's self, rejoice, glory, 1.140; prae sē iactāre, to make pretense of, 9.134; p., iactāns, antis, arrogant, assuming, ambitious, 6.815. (iaciō)

31

a throwing away; loss, 2.646. (iaciō)

1

a cast; leap; shot; reach, 11.608. (iaciō)

1

to hurl the javelin; to dart; throw, cast, hurl, 1.42. (iaculum)

2

a thing hurled; a spear, dart, or javelin, 3.46, et al. (iaciō)

22

a wood-nymph, wife of Alcanor and mother of Bitias and Pandarus, 9.673.

1

(adv.), at that time, at this time; even then, even now; already, 1.437, et al.; with tum, even, 1.18; w. imperat., at length, at once, 3.41, et al.; soon, presently, immediately, 4.566; then, at length, 1.272; marking a transition, now, 2.567, et al.; iam iam, emphatic, now indeed, 4.371; now, now, 2.530; iam dūdum, iam prīdem, already for some time, long, 1.580, et al.; iam inde, iam ab illō tempore, even from then or that time, 1.623; iam tum, even then; iam — iam, at one time, at another time, now — now; nōn iam, no longer, 4.431; iamdūdum, at once.

250

(adv.), at that time, at this time; even then, even now; already, 1.437, et al.; with tum, even, 1.18; w. imperat., at length, at once, 3.41, et al.; soon, presently, immediately, 4.566; then, at length, 1.272; marking a transition, now, 2.567, et al.; iam iam, emphatic, now indeed, 4.371; now, now, 2.530; iam dūdum, iam prīdem, already for some time, long, 1.580, et al.; iam inde, iam ab illō tempore, even from then or that time, 1.623; iam tum, even then; iam — iam, at one time, at another time, now — now; nōn iam, no longer, 4.431; iamdūdum, at once.

10

(adv.), at that time, at this time; even then, even now; already, 1.437, et al.; with tum, even, 1.18; w. imperat., at length, at once, 3.41, et al.; soon, presently, immediately, 4.566; then, at length, 1.272; marking a transition, now, 2.567, et al.; iam iam, emphatic, now indeed, 4.371; now, now, 2.530; iam dūdum, iam prīdem, already for some time, long, 1.580, et al.; iam inde, iam ab illō tempore, even from then or that time, 1.623; iam tum, even then; iam — iam, at one time, at another time, now — now; nōn iam, no longer, 4.431; iamdūdum, at once.

5

(adv.), some time before or since; long ago, long since, 2.647, freq.

4

the Ianiculum; a mount or high hill on the right bank of the Tiber opposite the Palatine, 8.358. (Iānus)

1

a gate- or door-keeper; porter, 6.400. (iānua)

2

the outer door or gate, 2.493; entrance, way, 2.661. (Iānus)

5

an ancient divinity of Latium, probably symbolizing the sun, represented with two faces, 7.180, et al.

4

a son of Iasius and physician of Aeneas, 12.391.

4

(adj.), Iapygian, Apulian, 11.678; subst. (sc. ventus), the wind blowing from Iapygia; the N.W. wind, 8.710.

2

a king of the Mauretani in Numidia, and suitor for the hand of Dido, 4.36.

3

a son or descendant of Iasius. 1. Palinurus, 5.843. 2. Iapis, 12.392. (Iasius)

2

son of Jupiter and Electra, brother of Dardanus, and beloved by Ceres, 3.168.

1

a precious stone of greenish hue; jasper, 4.261.

1

(adj.), Iberian, Spanish, 9.582; western, 11.913.

2

(adv.), in or at that place; there; of time, thereupon, then, 2.792, et al. (rel. to is)

10

(adv.), in the same place, 1.116.

1

the son of Daedalus, 6.31.

1

to smite, hit, strike, 6.180; of treaties or leagues, make, ratify, 12.314.

3

Pages

CSVWord DocumentXLSXML